IV

5 0 00
Click any word to jump to its audio.

IV

Beowulf Goes to Hrothgar’s Assistance

So Healfdene’s kinsman constantly mused on

His long-lasting sorrow; the battle-thane clever

Was not anywise able evils to ’scape from:

Too crushing the sorrow that came to the people,

Loathsome and lasting the life-grinding torture,

Greatest of night-woes. So Higelac’s liegeman,

Good amid Geatmen, of Grendel’s achievements

Heard in his home: of heroes then living

He was stoutest and strongest, sturdy and noble.

He bade them prepare him a bark that was trusty;

He said he the war-king would seek o’er the ocean,

The folk-leader noble, since he needed retainers.

For the perilous project prudent companions

Chided him little, though loving him dearly;

They egged the brave atheling, augured him glory.

The excellent knight from the folk of the Geatmen

Had liegemen selected, likest to prove them

Trustworthy warriors; with fourteen companions

The vessel he looked for; a liegeman then showed them,

A sea-crafty man, the bounds of the country.

Fast the days fleeted; the float was a-water,

The craft by the cliff. Clomb to the prow then

Well-equipped warriors: the wave-currents twisted

The sea on the sand; soldiers then carried

On the breast of the vessel bright-shining jewels,

Handsome war-armor; heroes outshoved then,

Warmen the wood-ship, on its wished-for adventure.

The foamy-necked floater fanned by the breeze,

Likest a bird, glided the waters,

Till twenty and four hours thereafter

The twist-stemmed vessel had traveled such distance

That the sailing-men saw the sloping embankments,

The sea cliffs gleaming, precipitous mountains,

Nesses enormous: they were nearing the limits

At the end of the ocean. Up thence quickly

The men of the Weders clomb to the mainland,

Fastened their vessel (battle weeds rattled,

War burnies clattered), the Wielder they thanked

That the ways o’er the waters had waxen so gentle.

Then well from the cliff edge the guard of the Scyldings

Who the sea-cliffs should see to, saw o’er the gangway

Brave ones bearing beauteous targets,

Armor all ready, anxiously thought he,

Musing and wondering what men were approaching.

High on his horse then Hrothgar’s retainer

Turned him to coastward, mightily brandished

His lance in his hands, questioned with boldness.

“Who are ye men here, mail-covered warriors

Clad in your corslets, come thus a-driving

A high riding ship o’er the shoals of the waters,

And hither ’neath helmets have hied o’er the ocean?

I have been strand-guard, standing as warden,

Lest enemies ever anywise ravage

Danish dominions with army of war-ships.

More boldly never have warriors ventured

Hither to come; of kinsmen’s approval,

Word-leave of warriors, I ween that ye surely

Nothing have known. Never a greater one

Of earls o’er the earth have I had a sight of

Than is one of your number, a hero in armor;

No low-ranking fellow adorned with his weapons,

But launching them little, unless looks are deceiving,

And striking appearance. Ere ye pass on your journey

As treacherous spies to the land of the Scyldings

And farther fare, I fully must know now

What race ye belong to. Ye faraway dwellers,

Sea-faring sailors, my simple opinion

Hear ye and hearken: haste is most fitting

Plainly to tell me what place ye are come from.”