VII

3 0 00

VII

I

Edward often thought, as he strode scowling up and down the deck by himself, that this was exactly the life for him. What a lucky boy he was, to have tumbled into it by good fortune, instead of having to run away to sea as most other people did! In spite of the White Mouse’s pronouncement (whom secretly he had long ceased to believe in), he had no doubt that this was a pirate vessel: and no doubt either that when presently Jonsen was killed in some furious battle the sailors would unanimously elect him their captain.

The girls were a great nuisance. A ship was no place for them. When he was captain he would have them marooned.

Yet there had been a time when he had wished he was a girl himself. “When I was young,” he once confided to the admiring Harry, “I used to think girls were bigger and stronger than boys. Weren’t I silly?”

“Yes,” said Harry.

Harry did not confide it to Edward, but he also, now, wished he was a girl. It was not for the same reason: younger than Edward, he was still at the amorous age; and because he found the company of girls almost magically pleasing, fondly imagined it would be even more so if he were one himself. He was always finding himself, for being a boy, shut out from their most secret councils. Emily of course was too old to count as female in his eyes: but to Rachel and Laura he was indiscriminately devoted. When Edward was captain, he would be mate: and when he imagined this future, it consisted for the most part in rescuing Rachel⁠—or Laura, n’importe⁠—from new and complicated dangers.

They were all by now just as much at home on the schooner as they had been in Jamaica. Indeed, nothing very continuous was left of Ferndale for the youngest ones: only a number of luminous pictures of quite unimportant incidents. Emily of course remembered most things, and could put them together. The death of Tabby, for instance: she would never forget that as long as she lived. She could recollect, too, that Ferndale had tumbled down flat. And her Earthquake: she had been in an earthquake, and could remember every detail of that. Had it been as a result of the earthquake that Ferndale had tumbled down? That sounded likely. There had been quite a high wind at that time, too.⁠ ⁠… She could remember that they had all been bathing when the earthquake had come, and then had ridden somewhere on ponies. But they had been in the house when it fell down: she was pretty sure of that. It was all a little difficult to join up.⁠—Then, when was it she had found that negro village? She could remember with a startling clearness bending down and feeling among the bamboo roots for the bubbling spring, then looking round and seeing the black children scampering away up the clearing. That must have been years and years ago. But clearer than everything was that awful night when Tabby had stalked up and down the room, his eyes blazing and his fur twitching, his voice melodious with tragedy, until those horrible black shapes had flown in through the fanlight and savaged him out into the bush. The horror of the scene was even increased because it had once or twice come back to her in dreams, and because when she dreamt it (though it seemed the same) there was always some frightful difference. One night (and that was the worst of all) she had rushed out to rescue him, when her darling faithful Tabby had come up to her with the same horrible look on his face the captain had worn that time she bit his thumb, and had chased her down avenues and avenues and avenues and avenues of cabbage-palms, with Exeter House at the end of them never getting any nearer however much she ran. She knew, of course, it was not the real Tabby, but a sort of diabolic double: and Margaret had sat up an orange tree jeering at her, gone as black as a negro.

One of the drawbacks of life at sea was the cockroaches. They were winged. They infested the fore-hold, and the smell they made was horrible. One had to put up with them. But one didn’t do much washing at sea: and it was a common thing to wake up in the morning and find the brutes had gnawed the quick from under one’s nails, or gnawed all the hard skin off the soles of one’s feet, so that one could hardly walk. Anything in the least greasy or dirty they set on at once. Buttonholes were their especial delight. One did little washing: fresh water was too valuable, and salt water had practically no effect. From handling tarry ropes and greasy ironwork their hands would have disgraced a slum-child. There is a sailor saying which includes a peck of dirt in the mariner’s monthly rations: but the children on the schooner must have often consumed far more.

Not that it was a dirty ship⁠—the fo’c’sle probably was, but the Nordicism of captain and mate kept the rest looking clean enough. But even the cleanest-looking ship is seldom clean to the touch. Their clothes José washed occasionally with his own shirt: and in that climate they were dry again by the morning.

Jamaica had faded into the past: England, to which they had supposed they were going, and of which a very curious picture had formerly been built up in their minds by their parents’ constant references to it, receded again into the mists of myth. They lived in the present, adapted themselves to it, and might have been born in a hammock and christened at a binnacle before they had been there many weeks. They seemed to have no natural fear of heights, and the farther they were above the deck, the happier. On a calm day Edward used to hang by his knees from the cross-trees in order to feel the blood run into his head. The flying-jib, too, which was usually down, made an admirable cocoon for hide-and-seek: one took a firm grip of the hanks and robands, and swathed oneself in the canvas. Once, suspecting Edward was hidden there, instead of going out on the jib-boom to look, the other children cast off the down-haul and then all together gave a great tug at the halyard which nearly pitched him into the sea. The shark myth is greatly exaggerated: it is untrue, for instance, that they can take a leg clean off at the hip⁠—their bite is a tearing one, not a clean cut: and a practised bather can keep them off easily with a welt on the nose each time they turn over to strike: but all the same, once overboard there would have been little hope for a small boy like Edward: and a severe wigging they all got for their prank.

Often several of those thick, rubber-like protuberances would follow the vessel for hours⁠—perhaps in the hope of just some such antic.

Sharks were not without their uses, however: it is well known that Catch a Shark Catch a Breeze, so when a breeze was needed the sailors baited a big hook and presently hauled one on board with the winch. The bigger he was, the better breeze was hoped for: and his tail was nailed to the jib-boom. One day they got a great whacking fellow on board, and having cut off his jaw someone heaved it into the ship’s latrine (which no one was so lubberly as to use for its proper purpose) and thought no more about it. One wildish night, however, old José did go there, and sat full on that wicked cheval-de-frise. He yelled like a madman: and the crew were better pleased than they had been with any joke that year, and even Emily thought if only it had been less improper how funny it would have been. It would certainly have puzzled an archæologist, faced with José’s mummy, to guess how he came by those curious scars.

The ship’s monkey also added a lot to the ship’s merriment. One day some suckerfish had fixed themselves firmly to the deck, and he undertook to dislodge them. After a few preliminary tugs, he braced three legs and his tail against the deck and lunged like a madman. But they would not budge. The crew were standing round in a ring, and he felt his honour was at stake: somehow, they must be removed. So, disgusting though they must have tasted to a vegetarian, he set to and ate them, right down to the sucker, and was loudly applauded.

Edward and Harry often talked over how they would distinguish themselves in the next engagement. Sometimes they would rehearse it: storm the galley with uncouth shouts, or spring into the main rigging and order everyone to be thrown into the sea. Once, as they went into battle,

“I am armed with a sword and a pistol!” chanted Edward:

“And I am armed with a key and half a whist‑le!” chanted the more literal Harry.

They took care to hold those rehearsals when the real pirates were out of the way: it was not so much that they feared the criticism of the professional eye as that it was not yet openly recognised what they were; and all the children shared Emily’s instinct that it was better to pretend not to know⁠—a sort of magical belief, at bottom.

Although Laura and Rachel were thrown together a great deal, and were all one goddess to Harry, their inner lives differed in almost every respect. It was a matter of principle, as will have been noticed, for them to disagree on every point: but it was a matter of nature too. Rachel had only two activities. One was domestic. She was never happy unless surrounded by the full paraphernalia of a household: she left houses and families wherever she went. She collected bits of oakum and the moultings of a worn-out mop, wrapped them in rags and put them to sleep in every nook and cranny. Guai, who woke one of her twenty or thirty babies⁠—worse still, should he clear it away! She could even summon up maternal feelings for a marlinespike, and would sit up aloft rocking it in her arms and crooning. The sailors avoided walking underneath: for such an infant, if dropped from a height, will find its way through the thickest skull (an accident which sometimes befalls unpopular captains).

Further, there was hardly an article of ship’s use, from the windlass to the bosun’s chair, but she had metamorphosed it into some sort of furniture: a table or a bed or a lamp or a tea-set: and marked it as her property: and what she had marked as her property no one might touch⁠—if she could prevent it. To parody Hobbes, she claimed as her own whatever she had mixed her imagination with; and the greater part of her time was spent in angry or tearful assertions of her property-rights.

Her other interest was moral. She had an extraordinary vivid, simple sense, that child, of Right and Wrong⁠—it almost amounted to a precocious ethical genius. Every action, her own or anyone else’s, was immediately judged good or bad, and uncompromisingly praised or blamed. She was never in doubt.

To Emily, Conscience meant something very different. She was still only half aware of that secret criterion within her: but was terrified of it. She had not Rachel’s clear divination: she never knew when she might offend this inner harpy, Conscience, unwittingly: and lived in terror of those brazen claws, should she ever let it be hatched from the egg. When she felt its latent strength stir in its prenatal sleep, she forced her mind to other things, and would not even let herself recognise her fear of it. But she knew, at the bottom of her heart she knew, that one day some action of hers would rouse it, something awful done quite unwittingly would send it raging round her soul like a whirlwind. She might go weeks together in a happy unconsciousness, she might have flashes of vision when she knew she was God Himself: but at the same time she knew, beyond all doubt, in her innermost being, that she was damned, that there never had been anyone as wicked as her since the world began.

Not so Rachel: to her, Conscience was by no means so depressing an affair. It was simply a comfortable mainspring of her life, smooth-working, as pleasant as a healthy appetite. For instance, it was now tacitly admitted that all these men were pirates. That is, they were wicked. It therefore devolved on her to convert them: and she entered on her plans for this without a shadow either of misgiving or reluctance. Her conscience gave her no pain because it never occurred to her as conceivable that she should do anything but follow its dictates, or fail to see them clearly. She would try and convert these people first: probably they would reform, but if they did not⁠—well, she would send for the police. Since either result was right, it mattered not at all which Circumstance should call for.

So much for Rachel. The inside of Laura was different indeed: something vast, complicated, and nebulous that can hardly be put into language. To take a metaphor from tadpoles, though legs were growing her gills had not yet dropped off. Being nearly four years old, she was certainly a child: and children are human (if one allows the term “human” a wide sense): but she had not altogether ceased to be a baby: and babies of course are not human⁠—they are animals, and have a very ancient and ramified culture, as cats have, and fishes, and even snakes: the same in kind as these, but much more complicated and vivid, since babies are, after all, one of the most developed species of the lower vertebrates.

In short, babies have minds which work in terms and categories of their own which cannot be translated into the terms and categories of the human mind.

It is true they look human⁠—but not so human, to be quite fair, as many monkeys.

Subconsciously, too, everyone recognises they are animals⁠—why else do people always laugh when a baby does some action resembling the human, as they would at a praying mantis? If the baby was only a less-developed man, there would be nothing funny in it, surely.

Possibly a case might be made out that children are not human either: but I should not accept it. Agreed that their minds are not just more ignorant and stupider than ours, but differ in kind of thinking (are mad, in fact): but one can, by an effort of will and imagination, think like a child, at least in a partial degree⁠—and even if one’s success is infinitesimal it invalidates the case: while one can no more think like a baby, in the smallest respect, than one can think like a bee.

How then can one begin to describe the inside of Laura, where the child-mind lived in the midst of the familiar relics of the baby-mind, like a Fascist in Rome?

When swimming under water, it is a very sobering thing suddenly to look a large octopus in the face. One never forgets it: one’s respect, yet one’s feeling of the hopelessness of any real intellectual sympathy. One is soon reduced to mere physical admiration, like any silly painter, of the cow-like tenderness of the eye, of the beautiful and infinitesimal mobility of that large and toothless mouth, which accepts as a matter of course that very water against which you, for your life’s sake, must be holding your breath. There he reposes in a fold of rock, apparently weightless in the clear green medium but very large, his long arms, suppler than silk, coiled in repose, or stirring in recognition of your presence. Far above, everything is bounded by the surface of the air, like a bright window of glass. Contact with a small baby can conjure at least an echo of that feeling in those who are not obscured by an uprush of maternity to the brain.

Of course it is not really so cut-and-dried as all this; but often the only way of attempting to express the truth is to build it up, like a card-house, of a pack of lies.

It was only in Laura’s inner mind, however, that these elaborate vestiges of babyhood remained: outwardly she appeared fully a child⁠—a rather reserved, odd, and indeed rather captivating one. Her face was not pretty, with its heavy eyebrows and reduced chin: but she had a power of apt movement, the appropriate attitude for every occasion, that was most striking. A child who can show her affection for you, for instance, in the very way she plants her feet on the ground, has a liberal gift of that bodily genius called charm. Actually, this particular one was a rare gesture with her: nine-tenths of her life being spent in her own head, she seldom had time to feel at all strongly either for or against people. The feelings she thus expressed were generally of a more impersonal kind, and would have fascinated an admirer of the ballet: and it was all the more remarkable that she had developed a doglike devotion to the reserved and coarse-looking captain of the pirates.

No one really contends that children have any insight into character: their likings are mostly imaginative, not intuitive. “What do you think I am?” the exasperated ruffian had asked on a famous occasion. One might well ask what Laura thought he was: and there is no means of knowing.

II

Pigs grow quickly, quicker even than children: and much though the latter altered in the first month on board, the little black porker (whose name by the by was Thunder) altered even more. He soon grew to such a size one could not possibly allow him to lie on one’s stomach any more: so, as his friendliness did not diminish, the functions were reversed, and it became a common thing to find one child, or a whole bench of them, sitting on his scaly side. They grew very fond of him indeed (especially Emily), and called him their Dear Love, their Only Dear, their Own True Heart, and other names. But he had only two things he ever said. When his back was being scratched he enunciated an occasional soft and happy grunt; and that same phrase (only in a different tone) had to serve for every other occasion and emotion⁠—except one. When a particularly heavy lot of children sat down on him at once, he uttered the faintest ghost of a little moan, as affecting as the wind in a very distant chimney, as if the air in him was being squeezed out through a pinhole.

One cannot wish for a more comfortable seat than an acquiescent pig.

“If I was the Queen,” said Emily, “I should most certainly have a pig for a throne.”

“Perhaps she has,” suggested Harry.

“He does like being scratched,” she added presently in a very sentimental tone, as she rubbed his scurfy back.

The mate was watching:

“I should think you’d like being scratched, if your skin was in that condition!”

“Oh how disgusting you are!” cried Emily, delighted.

But the idea took root.

“I don’t think I should kiss him quite so much if I was you,” Emily presently advised Laura, who was lying with her arms tight round his neck and covering his briny snout with kisses from ring to ears.

“My pet! My love!” murmured Laura, by way of indirect protest.

The wily mate had foreseen that some estrangement would be necessary if they were ever to have fresh pork served without salt tears. He intended this to be the thin end of the wedge. But alas! Laura’s mind was as humoursome an instrument to play as the Twenty-three-stringed Lute.

When dinnertime came, the children mustered for their soup and biscuit.

They were not overfed on the schooner: they were given little that is generally considered wholesome, or to contain vitamines (unless these lurked in the aforesaid peck of dirt): but they seemed none the worse. First the cook boiled the various non-perishable vegetables they carried in a big pot together for a couple of hours. Then a lump of salt beef from the cask forward, having been rinsed in a little fresh water, was added, and allowed to simmer with the rest till it was just cooked. Then it was withdrawn, and the captain and mate ate their soup first and their meat afterwards, out of plates, like gentlemen. After that, if it was a weekday, the meat was put to cool on the cabin shelf, ready to warm up in tomorrow’s soup, and the crew and children ate the liquor with biscuit: but if it was Sunday, the captain took the lump of meat and with a benevolent air cut it up in small pieces, as if indeed for a nursery, and mixed it up with the vegetables in the huge wooden bowl out of which crew and children all dipped. It was a very patriarchal way of feeding.

Even at dinner Margaret did not join the others, but ate in the cabin; though there were only two plates on the whole ship. Probably she used the mate’s when he had finished.

Laura and Rachel fought that day to tears over a particularly succulent piece of yam. Emily let them. To make those two agree was a task she was wise not to undertake. Besides, she was very busy over her own dinner. Edward managed to silence them, however, by declaring in a most terrible voice: “Shut up or I’ll sabre you!”

Emily’s estrangement from the captain had reached by now a rather uncomfortable stage. When these things are fresh and new the two parties avoid meeting, and all is well: but after some days they are apt to forget, find themselves on the point of chatting, and then suddenly remember that they are not on speaking terms and have to retire in confusion. Nothing can be more uncomfortable for a child. The difficulty of effecting a reconciliation in this case was that both parties felt wholly in the wrong. Each repented the impulse of a momentary insanity, and neither had an inkling the other felt the same: thus each waited for the other to show signs of forgiveness. Moreover, while the captain had far the more serious reason for being ashamed of himself, Emily was naturally far the more sensitive and concerned of the two: so it about balanced. Thus, if Emily rushed blithely up to the captain embracing a flying-fish, caught his eye and slunk round the other side of the galley, he put it down to a permanent feeling of condemnation and repulsion: blushed a deep purple and stared stonily at his wrinkling mainsail⁠—and Emily wondered if he was never going to forget that bitten thumb.

But this afternoon things came to a head. Laura was trotting about behind him, striking her attitudes. Edward had at last discovered which was windward and which was leeward, and had come hotfoot to learn the first of the Sovereign Rules of Life: and Emily, with one of her wretched lapses of memory, was all agog at his elbow.

Edward was duly catechised and passed.

“Dis is the first rule,” said the captain: “Never throw anything to windward except hot water or ashes.”

Edward’s face developed exactly the look of bewilderment that was intended.

“But windward is⁠ ⁠…” he began: “I mean, wouldn’t they blow⁠ ⁠…” then he stopped, wondering if he had got the terms the right way round after all. Jonsen was delighted at the success of this ancient joke. Emily, trying to stand on one leg, bewildered also, lost her balance and clutched at Jonsen’s arm. He looked at her⁠—they all looked at her.

Much the best way of escaping from an embarrassing rencontre, when to walk away would be an impossible strain on the nerves, is to retire in a series of somersaults. Emily immediately started turning head over heels up the deck.

It was very difficult to keep direction, and the giddiness was appalling; but she must keep it up till she was out of sight, or die.

Just then, Rachel, who was up the mainmast, dropped, for the first time, her marlinespike. She uttered a terrible shriek⁠—for what she saw was a baby falling to dash its brains out on the deck.

Jonsen gave an ineffectual little grunt of alarm⁠—men can never learn to give a full-bodied scream like a woman.

But Emily gave the most desperate yell of all, though several seconds after the other two: for the wicked steel stood quivering in the deck, having gouged a track through her calf on the way. Her wrought-up nerves and sickening giddiness joined with the shock and pain to give a heartrending poignancy to her crying. Jonsen was by her in a second, caught her up, and carried her, sobbing miserably, down into the cabin. There sat Margaret, bending over some mending, her slim shoulders hunched up, humming softly and feeling deadly ill.

“Get out!” said Jonsen, in a low, brutal voice. Without a word or sign Margaret gathered up her sewing and climbed on deck.

Jonsen smeared some Stockholm tar on a rag, and bound up Emily’s leg with more than a little skill, though the tar of course was agonising to her. She had cried herself right out by the time he laid her in his bunk. When she opened her streaming eyes and saw him bending over her, nothing in his clumsy face but concern and an almost overpowering pity, she was so full of joy at being at last forgiven that she reached up her arms and kissed him. He sat down on the locker, rocking himself backwards and forwards gently. Emily dozed for a few minutes: when she woke up he was still there.

“Tell me about when you were little,” she said.

Jonsen sat on, silent, trying to project his unwieldy mind back into the past.

“When I was a boy,” he said at last, “it wasn’t thought lucky to grease your own sea-boots. My Auntie used to grease mine before we went out with the lugger.”

He paused for some time.

“We divided the fish up into six shares⁠—one for the boat, and one for each of us.”

That was all. But it was of the greatest interest to Emily, and she shortly fell asleep again, supremely happy.

So for several days the captain and mate had to share the latter’s bunk, Box-and-Cox; Heaven knows what hole Margaret was banished to. The gash in Emily’s leg was one which would take some time to heal. To make things worse, the weather became very unsteady: when she was awake she was all right, but if she fell asleep she began to roll about the bunk, and then, of course, the pain waked her again; which soon reduced her to a feverish and nervous condition, although the leg itself was going on as well as could be expected. The other children, of course, used to come and see her: but they did not enjoy it much, as there was nothing to do down in the cabin, once the novelty of admittance to the Holy Place had worn off. So their visits were perfunctory and short. They must have had a high old time at night, however, by themselves in the fore-hold, now that the cat was away. They looked like it, too, in the mornings.

Otto used sometimes to come and teach her to make fancy knots, and at the same time pour out his grievances against the captain: though these latter were always received with an uncomfortable silence. Otto was a Viennese by birth, but had stowed away in a Danube barge when he was ten years old, had taken to the sea, and thereafter generally served in English ships. The only place since his childhood where he had ever spent any considerable time on shore was Wales. For some years he had sailed coastwise from the once-promising harbour of Portdinlleyn, which is now practically dead: and so, as well as German, Spanish, and English, he could talk Welsh fluently. It was not a long residence, but at an impressionable age; and when he talked to Emily of his past it was mostly of his life as a “boy” on the slate-boats. Captain Jonsen came of a Danish family settled on the Baltic coast, at Lübeck. He too had spent most of his time on English ships. How or when he and Otto had first met, or how they had drifted into the Cuban piracy business, Emily never discovered. They had plainly been inseparable for many years. She preferred letting them ramble on, to asking questions or trying to fit things together: she had that sort of mind.

When the knots palled, José sent her a beautiful crochet-hook he had carved out of a beef bone: and by pulling threads out of a piece of sailcloth she was able to set to work to crochet doilies for the cabin table. But I am afraid that she also drew a lot, till the whole of the inside of the bunk was soon as thoroughly scribbled over as a palæolithic cave. What the captain would say when he found out was a consideration best postponed. The fun was to find knots, and unevennesses in the paint, that looked like something; and then with a pencil to make them look more like it⁠—putting an eye in the walrus, or supplying the rabbit with his missing ear. That is what artists call having a proper feeling for one’s material.

Instead of getting better the weather got worse: and the universe soon became a very unstable place indeed: it became almost impossible to crochet. She had to cling on to the side of the bunk all the time, to prevent her leg getting banged.

It was in this inconvenient weather, however, that the pirates chose at last to make another capture. It turned out not a rich one: a small Dutch steamer, taking a consignment of performing animals to one of Mr. Barnum’s predecessors. The captain of the steamer, who was conceited in a way that only certain Dutchmen can be conceited, gave them a lot of trouble, in spite of the fact that he had practically nothing worth taking. He was a first-class sailor: but he was very fair, and had no neck. In the end they had to tie him up, bring him on board the schooner, and lay him on the cabin floor where Emily could keep an eye on him. He reeked of some particularly nauseous brand of cigars that made her head swim.

The other children had played quite an important part in the capture. They did far better as a badge of innocuousness than even the “ladies.” The steamer (little more than dressed-up sailing-vessels they were then), thoroughly disgruntled at the weather, was wallowing about like a porpoise, her decks awash and her funnel over one ear, so to speak: so when a boat put out from the schooner, its departure cheered lustily by Edward, Harry, Rachel, and Laura, though his pride might resent it, the Dutchman never thought of suspecting this presumable offer of assistance, and let them come on board.

It was then he began to give trouble, and they had to remove him onto the schooner. Their tempers were none too good on finding their booty was a lion, a tiger, two bears, and a lot of monkeys: so it is quite likely they were none too gentle with him in transit.

The next thing was to discover whether the Thelma, like the Clorinda, carried another, a secret cargo of greater value. They had imprisoned all the crew, now, aft: so one by one they were brought up on deck and questioned. But either there was no money on board, or the crew did not know of it, or would not tell. Most of them, indeed, appeared frightened enough to have sold their grandmothers: but some of them simply laughed at the pirates’ bogey-bogey business, guessing they drew the line at murder in cold blood, sober.

What was done in each case was the same. When each man was finished with he was sent forward and shut in the fo’c’sle: and before bringing another up from aft one of the pirates would unmercifully belabour a roll of sailcloth with a cat-o’-nine-tails while another yelled like the damned. Then a shot was fired in the air, and something thrown overboard to make a splash. All this, of course, was to impress those still down in the cabin awaiting their turns: and the pretence was quite as effective as the reality could have been. But it did no good, since probably there was no treasure to disclose.

There was, however, a plentiful supply of Dutch spirits and liqueurs on board: and these the pirates found a welcome change after so much West Indian rum.

After they had been drinking them for an hour or two Otto had a brilliant idea. Why not give the children a circus? They had begged and begged to be taken onto the steamer to see the animals. Well, why not stage something really magnificent for them⁠—a fight between the lion and the tiger, for instance?

No sooner said than done. The children, and every man who could be spared, came onto the steamer, and took up positions at safe heights in the rigging. The cargo-gaff was rigged, the hatch opened, and the two iron cages, with their stale catlike reek, were hauled up on deck. Then the little Malay keepers, who kept twittering to each other in their windy tones, were made to open them, that the two monarchs of the jungle might come out and do battle.

How they were to be got in again was a question that never occurred to anyone’s consideration. Yet it is generally supposed to be easier to let tigers out of cages than to put them back.

In this case, however, even when the cages were open, neither of the beasts seemed very anxious to get out. They lay on the floor growling (or groaning) slightly, but making no move except to roll their eyes.

It was very unfortunate for poor Emily that she was missing all this, laid by the leg in Jonsen’s stuffy cabin with the Dutch captain to guard.

When at first they had been left alone together he had tried to speak to her: but unlike so many Dutchmen he did not know a word of English. He could just move his head, and he kept turning his eyes first on a very sharp knife which some idiot had dropped in a corner of the cabin floor, then on Emily. He was asking her to get it for him, of course.

But Emily was terrified of him. There is something much more frightening about a man who is tied up than a man who is not tied up⁠—I suppose it is the fear he may get loose.

The feeling of not being able to get out of the bunk and escape added the true nightmare panic.

Remember that he had no neck, and the cigar-reek.

At last he must have caught the look of fear and disgust in her face, where he had expected compassion. He began to act for himself. First gently rocking his bound body from side to side, he set himself to roll.

Emily screamed for help, beating with her fist on the bunk: but none came. Even the sailors who were left on board were out of earshot: they were straining all their attention to see what was happening on the steamer that wallowed and heaved seventy yards away. There, one of the pirates, greatly daring, had descended to the rail and begun throwing belaying-pins at the cages, to rouse their occupants. If the beasts so much as lashed their tails in response, however, he would scuttle up any rope like a frightened mouse. Only the Malay keepers remained permanently on deck, taking no notice: sitting on their heels in a ring and crooning discordantly through their noses. Probably they felt inside much as the lion and tiger did.

After some minutes, however, the pirates grew bolder. Otto came right up to one cage, and started poking the tiger’s ribs with a handspike. But the poor beast was far too seasick to be roused even by that. Gradually the whole crowd of the spectators descended onto the deck and stood round, still not unprepared to bolt, while the drunk mate, and even Captain Jonsen (who was perfectly sober), goaded and jeered.

It was not surprising no one heard poor Emily, left alone in the cabin with the terrible Dutchman.

She screamed and screamed: but there was no awakening from this nightmare.

By now he had managed to roll himself, in spite of the motion of the vessel, almost within reach of the coveted knife. The veins on his forehead stood out with his exertion and the stricture of his bonds. His fingers were groping, behind his back, for the edge.

Emily, beside herself with terror, suddenly became possessed by the strength of despair. In spite of the agony it caused her leg she flung herself out of the bunk, and just managed to seize the knife before he could manoeuvre his bound hands within reach of it.

In the course of the next five seconds she had slashed and jabbed at him in a dozen places: then, flinging the knife towards the door, somehow managed to struggle back into the bunk.

The Dutchman, bleeding rapidly, blinded with his own blood, lay still and groaned. Emily, her own wound reopened, and overcome with pain and terror, fainted. The knife, flung wildly, missed its aim and clattered down the steps again onto the cabin floor: and the first witness of the scene was Margaret, who presently peered down from the deck above, her dulled eyes standing out from her small, skull-like face.

As for Jonsen and Otto, unable by other means to rouse the dormant animals, they collected their men and with big levers managed to tilt the cages, spilling the beasts out onto the deck.

But not even so would they fight⁠—or even show signs of resentment. As they had lain and groaned in their cages, so they now lay and groaned on the deck.

They were small specimens of their kind, and emaciated by travel. Otto with a sudden oath seized the tiger round its middle and hauled it upright on its hind legs: Jonsen did the same by the more top-heavy lion: and so the two principals to the duel faced each other, their heads lolling over the arms of their seconds.

But in the eyes of the tiger a slight ember of consciousness seemed to smoulder. Suddenly it tautened its muscles: a slight effort, yet it burst from the merely human grip of Otto like Samson from the new ropes⁠—nearly dislocated his arms before he had time to let go. Quicker than eye could see, it had cuffed him, rending half his face. Tigers are no plaything. Jonsen dropped the huge bulk of the lion on top of it, and escaped with Otto through an open door: while the pirates, tumbling over each other like people in a burning theatre, struggled to get back in the rigging.

The lion rolled clear. The tiger, lurching unsteadily, crept back into its cage. The keening Malays took no notice of the whole scene.

And yet, what a scene it had been!

But now the heroic circus was over. Chastened, bruised by each other in their panic, the drunken pirates helped the mate into the first of the two boats, and pulling helter-skelter in the choppy sea, returned to the schooner. One by one they climbed the rail and vaulted on deck.

Sailors have keen noses. They smelt blood at once, and crowded round the companionway: where Margaret still sat, as if numb, on the top step.

Emily lay in the bunk below, her eyes shut⁠—conscious again, but her eyes shut.

The Dutch captain they could see on the floor, stretched in a pool of blood. “But, Gentlemen, I have a wife and children!” he suddenly said in Dutch, in a surprised and gentle tone: then died, not so much of any mortal wound as of the number of superficial gashes he had received.

It was plainly Margaret who had done it⁠—killed a bound, defenceless man, for no reason at all; and now sat watching him die, with her dull, meaningless stare.