Notes
Never tell me that not one star of all
That slip from heaven at night and softly fall
Has been picked up with stones to build a wall.
Some laborer found one faded and stone cold,
And saving that its weight suggested gold,
And tugged it from his first too certain hold,
He noticed nothing in it to remark.
He was not used to handling stars thrown dark
And lifeless from an interrupted arc.
He did not recognize in that smooth coal
The one thing palpable besides the soul
To penetrate the air in which we roll.
He did not see how like a flying thing
It brooded ant-eggs, and had one large wing,
One not so large for flying in a ring,
And a long Bird of Paradise’s tail,
(Though these when not in use to fly and trail
It drew back in its body like a snail);
Nor know that he might move it from the spot
The harm was done; from having been star-shot
The very nature of the soil was hot
And burning to yield flowers instead of grain,
Flowers fanned and not put out by all the rain
Poured on them by his prayers prayed in vain.
He moved it roughly with an iron bar,
He loaded an old stone-boat with the star
And not, as you might think, a flying car,
Such as even poets would admit perforce
More practical than Pegasus the horse
If it could put a star back in its course.
He dragged it through the ploughed ground at a pace
But faintly reminiscent of the race
Of jostling rock in interstellar space.
It went for building stone, and I, as though
Commanded in a dream, forever go
To right the wrong that this should have been so.
Yet ask where else it could have gone as well,
I do not know—I cannot stop to tell:
He might have left it lying where it fell.
From following walls I never lift my eye
Except at night to places in the sky
Where showers of charted meteors let fly.
Some may know what they seek in school and church,
And why they seek it there; for what I search
I must go measuring stone walls, perch on perch;
Sure that though not a star of death and birth,
So not to be compared, perhaps, in worth
To such resorts of life as Mars and Earth,
Though not, I say, a star of death and sin,
It yet has poles, and only needs a spin
To show its worldly nature and begin
To chafe and shuffle in my calloused palm
And run off in strange tangents with my arm
As fish do with the line in first alarm.
Such as it is, it promises the prize
Of the one world complete in any size
That I am like to compass, fool or wise.
The Census-Taker
I came an errand one cloud-blowing evening
To a slab-built, black-paper-covered house
Of one room and one window and one door,
The only dwelling in a waste cut over
A hundred square miles round it in the mountains:
And that not dwelt in now by men or women
(It never had been dwelt in, though, by women,
So what is this I make a sorrow of?)
I came as census-taker to the waste
To count the people in it and found none,
None in the hundred miles, none in the house,
Where I came last with some hope, but not much
After hours’ overlooking from the cliffs
An emptiness flayed to the very stone.
I found no people that dared show themselves,
None not in hiding from the outward eye.
The time was autumn, but how anyone
Could tell the time of year when every tree
That could have dropped a leaf was down itself
And nothing but the stump of it was left
Now bringing out its rings in sugar of pitch;
And every tree up stood a rotting trunk
Without a single leaf to spend on autumn,
Or branch to whistle after what was spent.
Perhaps the wind the more without the help
Of breathing trees said something of the time
Of year or day the way it swung a door
Forever off the latch, as if rude men
Passed in and slammed it shut each one behind him
For the next one to open for himself.
I counted nine I had no right to count
(But this was dreamy unofficial counting)
Before I made the tenth across the threshold.
Where was my supper? Where was anyone’s?
No lamp was lit. Nothing was on the table.
The stove was cold—the stove was off the chimney—
And down by one side where it lacked a leg.
The people that had loudly passed the door
Were people to the ear but not the eye.
They were not on the table with their elbows.
They were not sleeping in the shelves of bunks.
I saw no men there and no bones of men there.
I armed myself against such bones as might be
With the pitch-blackened stub of an axe-handle
I picked up off the straw-dust covered floor.
Not bones, but the ill-fitted window rattled.
The door was still because I held it shut
While I thought what to do that could be done—
About the house—about the people not there.
This house in one year fallen to decay
Filled me with no less sorrow than the houses
Fallen to ruin in ten thousand years
Where Asia wedges Africa from Europe.
Nothing was left to do that I could see
Unless to find that there was no one there
And declare to the cliffs too far for echo
“The place is desert and let whoso lurks
In silence, if in this he is aggrieved,
Break silence now or be forever silent.
Let him say why it should not be declared so.”
The melancholy of having to count souls
Where they grow fewer and fewer every year
Is extreme where they shrink to none at all.
It must be I want life to go on living.
The Star-Splitter
“You know Orion always comes up sideways.
Throwing a leg up over our fence of mountains,
And rising on his hands, he looks in on me
Busy outdoors by lantern-light with something
I should have done by daylight, and indeed,
After the ground is frozen, I should have done
Before it froze, and a gust flings a handful
Of waste leaves at my smoky lantern chimney
To make fun of my way of doing things,
Or else fun of Orion’s having caught me.
Has a man, I should like to ask, no rights
These forces are obliged to pay respect to?”
So Brad McLaughlin mingled reckless talk
Of heavenly stars with hugger-mugger farming,
Till having failed at hugger-mugger farming,
He burned his house down for the fire insurance
And spent the proceeds on a telescope
To satisfy a life-long curiosity
About our place among the infinities.
“What do you want with one of those blame things?”
I asked him well beforehand. “Don’t you get one!”
“Don’t call it blamed; there isn’t anything
More blameless in the sense of being less
A weapon in our human fight,” he said.
“I’ll have one if I sell my farm to buy it.”
There where he moved the rocks to plow the ground
And plowed between the rocks he couldn’t move
Few farms changed hands; so rather than spend years
Trying to sell his farm and then not selling,
He burned his house down for the fire insurance
And bought the telescope with what it came to.
He had been heard to say by several:
“The best thing that we’re put here for’s to see;
The strongest thing that’s given us to see with’s
A telescope. Someone in every town
Seems to me owes it to the town to keep one.
In Littleton it may as well be me.”
After such loose talk it was no surprise
When he did what he did and burned his house down.
Mean laughter went about the town that day
To let him know we weren’t the least imposed on,
And he could wait—we’d see to him to-morrow.
But the first thing next morning we reflected
If one by one we counted people out
For the least sin, it wouldn’t take us long
To get so we had no one left to live with.
For to be social is to be forgiving.
Our thief, the one who does our stealing from us,
We don’t cut off from coming to church suppers,
But what we miss we go to him and ask for.
He promptly gives it back, that is if still
Uneaten, unworn out, or undisposed of.
It wouldn’t do to be too hard on Brad
About his telescope. Beyond the age
Of being given one’s gift for Christmas,
He had to take the best way he knew how
To find himself in one. Well, all we said was
He took a strange thing to be roguish over.
Some sympathy was wasted on the house,
A good old-timer dating back along;
But a house isn’t sentient; the house
Didn’t feel anything. And if it did,
Why not regard it as a sacrifice,
And an old-fashioned sacrifice by fire,
Instead of a new-fashioned one at auction?
Out of a house and so out of a farm
At one stroke (of a match), Brad had to turn
To earn a living on the Concord railroad,
As under-ticket-agent at a station
Where his job, when he wasn’t selling tickets,
Was setting out up track and down, not plants
As on a farm, but planets, evening stars
That varied in their hue from red to green.
He got a good glass for six hundred dollars.
His new job gave him leisure for star-gazing.
Often he bid me come and have a look
Up the brass barrel, velvet black inside,
At a star quaking in the other end.
I recollect a night of broken clouds
And underfoot snow melted down to ice,
And melting further in the wind to mud.
Bradford and I had out the telescope.
We spread our two legs as we spread its three,
Pointed our thoughts the way we pointed it,
And standing at our leisure till the day broke,
Said some of the best things we ever said.
That telescope was christened the Star-splitter,
Because it didn’t do a thing but split
A star in two or three the way you split
A globule of quicksilver in your hand
With one stroke of your finger in the middle.
It’s a star-splitter if there ever was one
And ought to do some good if splitting stars
’Sa thing to be compared with splitting wood.
We’ve looked and looked, but after all where are we?
Do we know any better where we are,
And how it stands between the night to-night
And a man with a smoky lantern chimney?
How different from the way it ever stood?
Maple
Her teacher’s certainty it must be Mabel
Made Maple first take notice of her name.
She asked her father and he told her “Maple—
Maple is right.”
“But teacher told the school
There’s no such name.”
“Teachers don’t know as much
As fathers about children, you tell teacher.
You tell her that it’s M-A-P-L-E.
You ask her if she knows a maple tree.
Well, you were named after a maple tree.
Your mother named you. You and she just saw
Each other in passing in the room upstairs,
One coming this way into life, and one
Going the other out of life—you know?
So you can’t have much recollection of her.
She had been having a long look at you.
She put her finger in your cheek so hard
It must have made your dimple there, and said,
‘Maple.’ I said it too: ‘Yes, for her name.’
She nodded. So we’re sure there’s no mistake.
I don’t know what she wanted it to mean,
But it seems like some word she left to bid you
Be a good girl—be like a maple tree.
How like a maple tree’s for us to guess.
Or for a little girl to guess sometime.
Not now—at least I shouldn’t try too hard now.
By and by I will tell you all I know
About the different trees, and something, too,
About your mother that perhaps may help.”
Dangerous self-arousing words to sow.
Luckily all she wanted of her name then
Was to rebuke her teacher with it next day,
And give the teacher a scare as from her father.
Anything further had been wasted on her,
Or so he tried to think to avoid blame.
She would forget it. She all but forgot it.
What he sowed with her slept so long a sleep,
And came so near death in the dark of years,
That when it woke and came to life again
The flower was different from the parent seed.
It came back vaguely at the glass one day,
As she stood saying her name over aloud,
Striking it gently across her lowered eyes
To make it go well with the way she looked.
What was it about her name? Its strangeness lay
In having too much meaning. Other names,
As Lesley, Carol, Irma, Marjorie,
Signified nothing. Rose could have a meaning,
But hadn’t as it went. (She knew a Rose.)
This difference from other names it was
Made people notice it—and notice her.
(They either noticed it, or got it wrong.)
Her problem was to find out what it asked
In dress or manner of the girl who bore it.
If she could form some notion of her mother—
What she had thought was lovely, and what good.
This was her mother’s childhood home;
The house one story high in front, three stories
On the end it presented to the road.
(The arrangement made a pleasant sunny cellar.)
Her mother’s bedroom was her father’s still,
Where she could watch her mother’s picture fading.
Once she found for a bookmark in the Bible
A maple leaf she thought must have been laid
In wait for her there. She read every word
Of the two pages it was pressed between
As if it was her mother speaking to her.
But forgot to put the leaf back in closing
And lost the place never to read again.
She was sure, though, there had been nothing in it.
So she looked for herself, as everyone
Looks for himself, more or less outwardly.
And her self-seeking, fitful though it was,
May still have been what led her on to read,
And think a little, and get some city schooling.
She learned shorthand, whatever shorthand may
Have had to do with it—she sometimes wondered.
So, till she found herself in a strange place
For the name Maple to have brought her to,
Taking dictation on a paper pad,
And in the pauses when she raised her eyes
Watching out of a nineteenth story window
An airship laboring with unship-like motion
And a vague all-disturbing roar above the river
Beyond the highest city built with hands.
Someone was saying in such natural tones
She almost wrote the words down on her knee,
“Do you know you remind me of a tree—
A maple tree?”
“Because my name is Maple?”
“Isn’t it Mabel? I thought it was Mabel.”
“No doubt you’ve heard the office call me Mabel.
I have to let them call me what they like.”
They were both stirred that he should have divined
Without the name her personal mystery.
It made it seem as if there must be something
She must have missed herself. So they were married,
And took the fancy home with them to live by.
They went on pilgrimage once to her father’s
(The house one story high in front, three stories
On the side it presented to the road)
To see if there was not some special tree
She might have overlooked. They could find none,
Not so much as a single tree for shade,
Let alone grove of trees for sugar orchard.
She told him of the bookmark maple leaf
In the big Bible, and all she remembered
Of the place marked with it—“Wave offering,
Something about wave offering, it said.”
“You’ve never asked your father outright, have you?”
“I have, and been put off sometime, I think.”
(This was her faded memory of the way
Once long ago her father had put himself off.)
“Because no telling but it may have been
Something between your father and your mother
Not meant for us at all.”
“Not meant for me?
Where would the fairness be in giving me
A name to carry for life, and never know
The secret of?”
“And then it may have been
Something a father couldn’t tell a daughter
As well as could a mother. And again
It may have been their one lapse into fancy
’Twould be too bad to make him sorry for
By bringing it up to him when he was too old.
Your father feels us round him with our questing,
And holds us off unnecessarily,
As if he didn’t know what little thing
Might lead us on to a discovery.
It was as personal as he could be
About the way he saw it was with you
To say your mother, had she lived, would be
As far again as from being born to bearing.”
“Just one look more with what you say in mind,
And I give up”; which last look came to nothing.
But, though they now gave up the search forever,
They clung to what one had seen in the other
By inspiration. It proved there was something.
They kept their thoughts away from when the maples
Stood uniform in buckets, and the steam
Of sap and snow rolled off the sugar house.
When they made her related to the maples,
It was the tree the autumn fire ran through
And swept of leathern leaves, but left the bark
Unscorched, unblackened, even, by any smoke.
They always took their holidays in autumn.
Once they came on a maple in a glade,
Standing alone with smooth arms lifted up,
And every leaf of foliage she’d worn
Laid scarlet and pale pink about her feet.
But its age kept them from considering this one.
Twenty-five years ago at Maple’s naming
It hardly could have been a two-leaved seedling
The next cow might have licked up out at pasture.
Could it have been another maple like it?
They hovered for a moment near discovery,
Figurative enough to see the symbol,
But lacking faith in anything to mean
The same at different times to different people.
Perhaps a filial diffidence partly kept them
From thinking it could be a thing so bridal.
And anyway it came too late for Maple.
She used her hands to cover up her eyes.
“We would not see the secret if we could now:
We are not looking for it any more.”
Thus had a name with meaning, given in death,
Made a girl’s marriage, and ruled in her life.
No matter that the meaning was not clear.
A name with meaning could bring up a child,
Taking the child out of the parents’ hands.
Better a meaningless name, I should say,
As leaving more to nature and happy chance.
Name children some names and see what you do.
The Axe-Helve
I’ve known ere now an interfering branch
Of alder catch my lifted axe behind me.
But that was in the woods, to hold my hand
From striking at another alder’s roots,
And that was, as I say, an alder branch.
This was a man, Baptiste, who stole one day
Behind me on the snow in my own yard
Where I was working at the chopping-block,
And cutting nothing not cut down already.
He caught my axe expertly on the rise,
When all my strength put forth was in his favor,
Held it a moment where it was, to calm me,
Then took it from me—and I let him take it.
I didn’t know him well enough to know
What it was all about. There might be something
He had in mind to say to a bad neighbor
He might prefer to say to him disarmed.
But all he had to tell me in French-English
Was what he thought of—not me, but my axe;
Me only as I took my axe to heart.
It was the bad axe-helve some one had sold me—
“Made on machine,” he said, ploughing the grain
With a thick thumbnail to show how it ran
Across the handle’s long drawn serpentine,
Like the two strokes across a dollar sign.
“You give her one good crack, she’s snap raght off.
Den where’s your hax-ead flying t’rough de hair?”
Admitted; and yet, what was that to him?
“Come on my house and I put you one in
What’s las’ awhile—good hick’ry what’s grow crooked,
De second growt’ I cut myself—tough, tough!”
Something to sell? That wasn’t how it sounded.
“Den when you say you come? It’s cost you nothing.
To-naght?”
As well to-night as any night.
Beyond an over-warmth of kitchen stove
My welcome differed from no other welcome.
Baptiste knew best why I was where I was.
So long as he would leave enough unsaid,
I shouldn’t mind his being overjoyed
(If overjoyed he was) at having got me
Where I must judge if what he knew about an axe
That not everybody else knew was to count
For nothing in the measure of a neighbor.
Hard if, though cast away for life with Yankees,
A Frenchman couldn’t get his human rating!
Mrs. Baptiste came in and rocked a chair
That had as many motions as the world:
One back and forward, in and out of shadow,
That got her nowhere; one more gradual,
Sideways, that would have run her on the stove
In time, had she not realized her danger
And caught herself up bodily, chair and all,
And set herself back where she started from.
“She ain’t spick too much Henglish—dat’s too bad.”
I was afraid, in brightening first on me,
Then on Baptiste, as if she understood
What passed between us, she was only feigning.
Baptiste was anxious for her; but no more
Than for himself, so placed he couldn’t hope
To keep his bargain of the morning with me
In time to keep me from suspecting him
Of really never having meant to keep it.
Needlessly soon he had his axe-helves out,
A quiverful to choose from, since he wished me
To have the best he had, or had to spare—
Not for me to ask which, when what he took
Had beauties he had to point me out at length
To insure their not being wasted on me.
He liked to have it slender as a whipstock,
Free from the least knot, equal to the strain
Of bending like a sword across the knee.
He showed me that the lines of a good helve
Were native to the grain before the knife
Expressed them, and its curves were no false curves
Put on it from without. And there its strength lay
For the hard work. He chafed its long white body
From end to end with his rough hand shut round it.
He tried it at the eye-hole in the axe-head.
“Hahn, hahn,” he mused, “don’t need much taking down.”
Baptiste knew how to make a short job long
For love of it, and yet not waste time either.
Do you know, what we talked about was knowledge?
Baptiste on his defence about the children
He kept from school, or did his best to keep—
Whatever school and children and our doubts
Of laid-on education had to do
With the curves of his axe-helves and his having
Used these unscrupulously to bring me
To see for once the inside of his house.
Was I desired in friendship, partly as some one
To leave it to, whether the right to hold
Such doubts of education should depend
Upon the education of those who held them?
But now he brushed the shavings from his knee
And stood the axe there on its horse’s hoof,
Erect, but not without its waves, as when
The snake stood up for evil in the Garden—
Top-heavy with a heaviness his short,
Thick hand made light of, steel-blue chin drawn down
And in a little—a French touch in that.
Baptiste drew back and squinted at it, pleased;
“See how she’s cock her head!”
The Grindstone
Having a wheel and four legs of its own
Has never availed the cumbersome grindstone
To get it anywhere that I can see.
These hands have helped it go, and even race;
Not all the motion, though, they ever lent,
Not all the miles it may have thought it went,
Have got it one step from the starting place.
It stands beside the same old apple tree.
The shadow of the apple tree is thin
Upon it now, its feet are fast in snow.
All other farm machinery’s gone in,
And some of it on no more legs and wheel
Than the grindstone can boast to stand or go.
(I’m thinking chiefly of the wheelbarrow.)
For months it hasn’t known the taste of steel,
Washed down with rusty water in a tin.
But standing outdoors hungry, in the cold,
Except in towns at night, is not a sin.
And, anyway, its standing in the yard
Under a ruinous live apple tree
Has nothing any more to do with me,
Except that I remember how of old
One summer day, all day I drove it hard,
And someone mounted on it rode it hard,
And he and I between us ground a blade.
I gave it the preliminary spin,
And poured on water (tears it might have been);
And when it almost gayly jumped and flowed,
A Father-Time-like man got on and rode,
Armed with a scythe and spectacles that glowed.
He turned on will-power to increase the load
And slow me down—and I abruptly slowed,
Like coming to a sudden railroad station.
I changed from hand to hand in desperation.
I wondered what machine of ages gone
This represented an improvement on.
For all I knew it may have sharpened spears
And arrowheads itself. Much use for years
Had gradually worn it an oblate
Spheroid that kicked and struggled in its gait,
Appearing to return me hate for hate;
(But I forgive it now as easily
As any other boyhood enemy
Whose pride has failed to get him anywhere).
I wondered who it was the man thought ground—
The one who held the wheel back or the one
Who gave his life to keep it going round?
I wondered if he really thought it fair
For him to have the say when we were done.
Such were the bitter thoughts to which I turned.
Not for myself was I so much concerned.
Oh no!—although, of course, I could have found
A better way to pass the afternoon
Than grinding discord out of a grindstone,
And beating insects at their gritty tune.
Nor was I for the man so much concerned.
Once when the grindstone almost jumped its bearing
It looked as if he might be badly thrown
And wounded on his blade. So far from caring,
I laughed inside, and only cranked the faster,
(It ran as if it wasn’t greased but glued);
I’d welcome any moderate disaster
That might be calculated to postpone
What evidently nothing could conclude.
The thing that made me more and more afraid
Was that we’d ground it sharp and hadn’t known,
And now were only wasting precious blade.
And when he raised it dripping once and tried
The creepy edge of it with wary touch,
And viewed it over his glasses funny-eyed,
Only disinterestedly to decide
It needed a turn more, I could have cried
Wasn’t there danger of a turn too much?
Mightn’t we make it worse instead of better?
I was for leaving something to the whetter.
What if it wasn’t all it should be? I’d
Be satisfied if he’d be satisfied.
Paul’s Wife
To drive Paul out of any lumber camp
All that was needed was to say to him,
“How is the wife, Paul?”—and he’d disappear.
Some said it was because he had no wife,
And hated to be twitted on the subject.
Others because he’d come within a day
Or so of having one, and then been jilted.
Others because he’d had one once, a good one,
Who’d run away with some one else and left him.
And others still because he had one now
He only had to be reminded of—
He was all duty to her in a minute:
He had to run right off to look her up,
As if to say, “That’s so, how is my wife?
I hope she isn’t getting into mischief.”
No one was anxious to get rid of Paul.
He’d been the hero of the mountain camps
Ever since, just to show them, he had slipped
The bark of a whole tamarack off whole,
As clean as boys do off a willow twig
To make a willow whistle on a Sunday
In April by subsiding meadow brooks.
They seemed to ask him just to see him go,
“How is the wife, Paul?” and he always went.
He never stopped to murder anyone
Who asked the question. He just disappeared—
Nobody knew in what direction,
Although it wasn’t usually long
Before they heard of him in some new camp,
The same Paul at the same old feats of logging.
The question everywhere was why should Paul
Object to being asked a civil question—
A man you could say almost anything to
Short of a fighting word. You have the answers.
And there was one more not so fair to Paul:
That Paul had married a wife not his equal.
Paul was ashamed of her. To match a hero,
She would have had to be a heroine;
Instead of which she was some half-breed squaw.
But if the story Murphy told was true,
She wasn’t anything to be ashamed of.
You know Paul could do wonders. Everyone’s
Heard how he thrashed the horses on a load
That wouldn’t budge until they simply stretched
Their rawhide harness from the load to camp.
Paul told the boss the load would be all right,
“The sun will bring your load in”—and it did—
By shrinking the rawhide to natural length.
That’s what is called a stretcher. But I guess
The one about his jumping so’s to land
With both his feet at once against the ceiling,
And then land safely right side up again,
Back on the floor, is fact or pretty near fact.
Well this is such a yarn. Paul sawed his wife
Out of a white-pine log. Murphy was there,
And, as you might say, saw the lady born.
Paul worked at anything in lumbering.
He’d been hard at it taking boards away
For—I forget—the last ambitious sawyer
To want to find out if he couldn’t pile
The lumber on Paul till Paul begged for mercy.
They’d sliced the first slab off a big butt log,
And the sawyer had slammed the carriage back
To slam end on again against the saw teeth.
To judge them by the way they caught themselves
When they saw what had happened to the log,
They must have had a guilty expectation
Something was going to go with their slambanging.
Something had left a broad black streak of grease
On the new wood the whole length of the log
Except, perhaps, a foot at either end.
But when Paul put his finger in the grease,
It wasn’t grease at all, but a long slot.
The log was hollow. They were sawing pine.
“First time I ever saw a hollow pine.
That comes of having Paul around the place.
Take it to hell for me,” the sawyer said.
Everyone had to have a look at it,
And tell Paul what he ought to do about it.
(They treated it as his.) “You take a jack-knife,
And spread the opening, and you’ve got a dug-out
All dug to go a-fishing in.” To Paul
The hollow looked too sound and clean and empty
Ever to have housed birds or beasts or bees.
There was no entrance for them to get in by.
It looked to him like some new kind of hollow
He thought he’d better take his jack-knife to.
So after work that evening he came back
And let enough light into it by cutting
To see if it was empty. He made out in there
A slender length of pith, or was it pith?
It might have been the skin a snake had cast
And left stood up on end inside the tree
The hundred years the tree must have been growing.
More cutting and he had this in both hands,
And, looking from it to the pond near by,
Paul wondered how it would respond to water.
Not a breeze stirred, but just the breath of air
He made in walking slowly to the beach
Blew it once off his hands and almost broke it.
He laid it at the edge where it could drink.
At the first drink it rustled and grew limp.
At the next drink it grew invisible.
Paul dragged the shallows for it with his fingers,
And thought it must have melted. It was gone.
And then beyond the open water, dim with midges,
Where the log drive lay pressed against the boom,
It slowly rose a person, rose a girl,
Her wet hair heavy on her like a helmet,
Who, leaning on a log looked back at Paul.
And that made Paul in turn look back
To see if it was anyone behind him
That she was looking at instead of him.
Murphy had been there watching all the time,
But from a shed where neither of them could see him.
There was a moment of suspense in birth
When the girl seemed too water-logged to live,
Before she caught her first breath with a gasp
And laughed. Then she climbed slowly to her feet,
And walked off talking to herself or Paul
Across the logs like backs of alligators,
Paul taking after her around the pond.
Next evening Murphy and some other fellows
Got drunk, and tracked the pair up Catamount,
From the bare top of which there is a view
To other hills across a kettle valley.
And there, well after dark, let Murphy tell it,
They saw Paul and his creature keeping house.
It was the only glimpse that anyone
Has had of Paul and her since Murphy saw them
Falling in love across the twilight mill-pond.
More than a mile across the wilderness
They sat together half-way up a cliff
In a small niche let into it, the girl
Brightly, as if a star played on the place,
Paul darkly, like her shadow. All the light
Was from the girl herself, though, not from a star,
As was apparent from what happened next.
All those great ruffians put their throats together,
And let out a loud yell, and threw a bottle,
As a brute tribute of respect to beauty.
Of course the bottle fell short by a mile,
But the shout reached the girl and put her light out.
She went out like a firefly, and that was all.
So there were witnesses that Paul was married,
And not to anyone to be ashamed of.
Everyone had been wrong in judging Paul.
Murphy told me Paul put on all those airs
About his wife to keep her to himself.
Paul was what’s called a terrible possessor.
Owning a wife with him meant owning her.
She wasn’t anybody else’s business,
Either to praise her, or so much as name her,
And he’d thank people not to think of her.
Murphy’s idea was that a man like Paul
Wouldn’t be spoken to about a wife
In any way the world knew how to speak.
Wild Grapes
What tree may not the fig be gathered from?
The grape may not be gathered from the birch?
It’s all you know the grape, or know the birch.
As a girl gathered from the birch myself
Equally with my weight in grapes, one autumn,
I ought to know what tree the grape is fruit of.
I was born, I suppose, like anyone,
And grew to be a little boyish girl
My brother could not always leave at home.
But that beginning was wiped out in fear
The day I swung suspended with the grapes,
And was come after like Eurydice
And brought down safely from the upper regions;
And the life I live now’s an extra life
I can waste as I please on whom I please.
So if you see me celebrate two birthdays,
And give myself out as two different ages,
One of them five years younger than I look—
One day my brother led me to a glade
Where a white birch he knew of stood alone,
Wearing a thin head-dress of pointed leaves,
And heavy on her heavy hair behind,
Against her neck, an ornament of grapes.
Grapes, I knew grapes from having seen them last year.
One bunch of them, and there began to be
Bunches all round me growing in white birches,
The way they grew round Lief the Lucky’s German;
Mostly as much beyond my lifted hands, though,
As the moon used to seem when I was younger,
And only freely to be had for climbing.
My brother did the climbing; and at first
Threw me down grapes to miss and scatter
And have to hunt for in sweet fern and hardhack;
Which gave him some time to himself to eat,
But not so much, perhaps, as a boy needed.
So then, to make me wholly self-supporting,
He climbed still higher and bent the tree to earth,
And put it in my hands to pick my own grapes.
“Here, take a tree-top, I’ll get down another.
Hold on with all your might when I let go.”
I said I had the tree. It wasn’t true.
The opposite was true. The tree had me.
The minute it was left with me alone
It caught me up as if I were the fish
And it the fishpole. So I was translated
To loud cries from my brother of “Let go!
Don’t you know anything, you girl? Let go!”
But I, with something of the baby grip
Acquired ancestrally in just such trees
When wilder mothers than our wildest now
Hung babies out on branches by the hands
To dry or wash or tan, I don’t know which
(You’ll have to ask an evolutionist)—
I held on uncomplainingly for life.
My brother tried to make me laugh to help me.
“What are you doing up there in those grapes?
Don’t be afraid. A few of them won’t hurt you.
I mean, they won’t pick you if you don’t them.”
Much danger of my picking anything!
By that time I was pretty well reduced
To a philosophy of hang-and-let-hang.
“Now you know how it feels,” my brother said,
“To be a bunch of fox-grapes, as they call them,
That when it thinks it has escaped the fox
By growing where it shouldn’t—on a birch,
Where a fox wouldn’t think to look for it—
And if he looked and found it, couldn’t reach it—
Just then come you and I to gather it.
Only you have the advantage of the grapes
In one way: you have one more stem to cling by,
And promise more resistance to the picker.”
One by one I lost off my hat and shoes,
And still I clung. I let my head fall back,
And shut my eyes against the sun, my ears
Against my brother’s nonsense; “Drop,” he said,
“I’ll catch you in my arms. It isn’t far.”
(Stated in lengths of him it might not be.)
“Drop or I’ll shake the tree and shake you down.”
Grim silence on my part as I sank lower,
My small wrists stretching till they showed the banjo strings.
“Why, if she isn’t serious about it!
Hold tight awhile till I think what to do.
I’ll bend the tree down and let you down by it.”
I don’t know much about the letting down;
But once I felt ground with my stocking feet
And the world came revolving back to me,
I know I looked long at my curled-up fingers,
Before I straightened them and brushed the bark off.
My brother said: “Don’t you weigh anything?
Try to weigh something next time, so you won’t
Be run off with by birch trees into space.”
It wasn’t my not weighing anything
So much as my not knowing anything—
My brother had been nearer right before.
I had not taken the first step in knowledge;
I had not learned to let go with the hands,
As still I have not learned to with the heart,
And have no wish to with the heart—nor need,
That I can see. The mind—is not the heart.
I may yet live, as I know others live,
To wish in vain to let go with the mind—
Of cares, at night, to sleep; but nothing tells me
That I need learn to let go with the heart.
Place for a Third
Nothing to say to all those marriages!
She had made three herself to three of his.
The score was even for them, three to three.
But come to die she found she cared so much:
She thought of children in a burial row;
Three children in a burial row were sad.
One man’s three women in a burial row
Somehow made her impatient with the man.
And so she said to Laban, “You have done
A good deal right; don’t do the last thing wrong.
Don’t make me lie with those two other women.”
Laban said, No, he would not make her lie
With anyone but that she had a mind to,
If that was how she felt, of course, he said.
She went her way. But Laban having caught
This glimpse of lingering person in Eliza,
And anxious to make all he could of it
With something he remembered in himself,
Tried to think how he could exceed his promise,
And give good measure to the dead, though thankless.
If that was how she felt, he kept repeating.
His first thought under pressure was a grave
In a new boughten grave plot by herself,
Under he didn’t care how great a stone:
He’d sell a yoke of steers to pay for it.
And weren’t there special cemetery flowers,
That, once grief sets to growing, grief may rest:
The flowers will go on with grief awhile,
And no one seem neglecting or neglected?
A prudent grief will not despise such aids.
He thought of evergreen and everlasting.
And then he had a thought worth many of these.
Somewhere must be the grave of the young boy
Who married her for playmate more than helpmate,
And sometimes laughed at what it was between them.
How would she like to sleep her last with him?
Where was his grave? Did Laban know his name?
He found the grave a town or two away,
The headstone cut with John, Beloved Husband,
Beside it room reserved, the say a sister’s,
A never-married sister’s of that husband,
Whether Eliza would be welcome there.
The dead was bound to silence: ask the sister.
So Laban saw the sister, and, saying nothing
Of where Eliza wanted not to lie,
And who had thought to lay her with her first love,
Begged simply for the grave. The sister’s face
Fell all in wrinkles of responsibility.
She wanted to do right. She’d have to think.
Laban was old and poor, yet seemed to care;
And she was old and poor—but she cared, too.
They sat. She cast one dull, old look at him,
Then turned him out to go on other errands
She said he might attend to in the village,
While she made up her mind how much she cared—
And how much Laban cared—and why he cared,
(She made shrewd eyes to see where he came in.)
She’d looked Eliza up her second time,
A widow at her second husband’s grave,
And offered her a home to rest awhile
Before she went the poor man’s widow’s way,
Housekeeping for the next man out of wedlock.
She and Eliza had been friends through all.
Who was she to judge marriage in a world
Whose Bible’s so confused in marriage counsel?
The sister had not come across this Laban;
A decent product of life’s ironing-out;
She must not keep him waiting. Time would press
Between the death day and the funeral day.
So when she saw him coming in the street
She hurried her decision to be ready
To meet him with his answer at the door.
Laban had known about what it would be
From the way she had set her poor old mouth,
To do, as she had put it, what was right.
She gave it through the screen door closed between them:
“No, not with John. There wouldn’t be no sense.
Eliza’s had too many other men.”
Laban was forced to fall back on his plan
To buy Eliza a plot to lie alone in:
Which gives him for himself a choice of lots
When his time comes to die and settle down.
Two Witches
I staid the night for shelter at a farm
Behind the mountain, with a mother and son,
Two old-believers. They did all the talking.
Mother. Folks think a witch who has familiar spirits
She could call up to pass a winter evening,
But won’t, should be burned at the stake or something.
Summoning spirits isn’t “Button, button,
Who’s got the button,” I would have them know.
Son. Mother can make a common table rear
And kick with two legs like an army mule.
Mother. And when I’ve done it, what good have I done?
Rather than tip a table for you, let me
Tell you what Ralle the Sioux Control once told me.
He said the dead had souls, but when I asked him
How could that be—I thought the dead were souls,
He broke my trance. Don’t that make you suspicious
That there’s something the dead are keeping back?
Yes, there’s something the dead are keeping back.
Son. You wouldn’t want to tell him what we have
Up attic, mother?
Mother. Bones—a skeleton.
Son. But the headboard of mother’s bed is pushed
Against the attic door: the door is nailed.
It’s harmless. Mother hears it in the night
Halting perplexed behind the barrier
Of door and headboard. Where it wants to get
Is back into the cellar where it came from.
Mother. We’ll never let them, will we, son? We’ll never!
Son. It left the cellar forty years ago
And carried itself like a pile of dishes
Up one flight from the cellar to the kitchen,
Another from the kitchen to the bedroom,
Another from the bedroom to the attic,
Right past both father and mother, and neither stopped it.
Father had gone upstairs; mother was downstairs.
I was a baby: I don’t know where I was.
Mother. The only fault my husband found with me—
I went to sleep before I went to bed,
Especially in winter when the bed
Might just as well be ice and the clothes snow.
The night the bones came up the cellar-stairs
Toffile had gone to bed alone and left me,
But left an open door to cool the room off
So as to sort of turn me out of it.
I was just coming to myself enough
To wonder where the cold was coming from,
When I heard Toffile upstairs in the bedroom
And thought I heard him downstairs in the cellar.
The board we had laid down to walk dry-shod on
When there was water in the cellar in spring
Struck the hard cellar bottom. And then someone
Began the stairs, two footsteps for each step,
The way a man with one leg and a crutch,
Or a little child, comes up. It wasn’t Toffile:
It wasn’t anyone who could be there.
The bulkhead double-doors were double-locked
And swollen tight and buried under snow.
The cellar windows were banked up with sawdust
And swollen tight and buried under snow.
It was the bones. I knew them—and good reason.
My first impulse was to get to the knob
And hold the door. But the bones didn’t try
The door; they halted helpless on the landing,
Waiting for things to happen in their favor.
The faintest restless rustling ran all through them.
I never could have done the thing I did
If the wish hadn’t been too strong in me
To see how they were mounted for this walk.
I had a vision of them put together
Not like a man, but like a chandelier.
So suddenly I flung the door wide on him.
A moment he stood balancing with emotion,
And all but lost himself. (A tongue of fire
Flashed out and licked along his upper teeth.
Smoke rolled inside the sockets of his eyes.)
Then he came at me with one hand outstretched,
The way he did in life once; but this time
I struck the hand off brittle on the floor,
And fell back from him on the floor myself.
The finger-pieces slid in all directions.
(Where did I see one of those pieces lately?
Hand me my button-box—it must be there.)
I sat up on the floor and shouted, “Toffile,
It’s coming up to you.” It had its choice
Of the door to the cellar or the hall.
It took the hall door for the novelty,
And set off briskly for so slow a thing,
Still going every which way in the joints, though,
So that it looked like lightning or a scribble,
From the slap I had just now given its hand.
I listened till it almost climbed the stairs
From the hall to the only finished bedroom,
Before I got up to do anything;
Then ran and shouted, “Shut the bedroom door,
Toffile, for my sake!” “Company,” he said,
“Don’t make me get up; I’m too warm in bed.”
So lying forward weakly on the handrail
I pushed myself upstairs, and in the light
(The kitchen had been dark) I had to own
I could see nothing. “Toffile, I don’t see it.
It’s with us in the room though. It’s the bones.”
“What bones?” “The cellar bones—out of the grave.”
That made him throw his bare legs out of bed
And sit up by me and take hold of me.
I wanted to put out the light and see
If I could see it, or else mow the room,
With our arms at the level of our knees,
And bring the chalk-pile down. “I’ll tell you what—
It’s looking for another door to try.
The uncommonly deep snow has made him think
Of his old song, ‘The Wild Colonial Boy,’
He always used to sing along the tote-road.
He’s after an open door to get out-doors.
Let’s trap him with an open door up attic.”
Toffile agreed to that, and sure enough,
Almost the moment he was given an opening,
The steps began to climb the attic stairs.
I heard them. Toffile didn’t seem to hear them.
“Quick!” I slammed to the door and held the knob.
“Toffile, get nails.” I made him nail the door shut,
And push the headboard of the bed against it.
Then we asked was there anything
Up attic that we’d ever want again.
The attic was less to us than the cellar.
If the bones liked the attic, let them have it,
Let them stay in the attic. When they sometimes
Come down the stairs at night and stand perplexed
Behind the door and headboard of the bed,
Brushing their chalky skull with chalky fingers,
With sounds like the dry rattling of a shutter,
That’s what I sit up in the dark to say—
To no one any more since Toffile died.
Let them stay in the attic since they went there.
I promised Toffile to be cruel to them
For helping them be cruel once to him.
Son. We think they had a grave down in the cellar.
Mother. We know they had a grave down in the cellar.
Son. We never could find out whose bones they were.
Mother. Yes, we could too, son. Tell the truth for once.
They were a man’s his father killed for me.
I mean a man he killed instead of me.
The least I could do was to help dig their grave.
We were about it one night in the cellar.
Son knows the story: but ’twas not for him
To tell the truth, suppose the time had come.
Son looks surprised to see me end a lie
We’d kept all these years between ourselves
So as to have it ready for outsiders.
But tonight I don’t care enough to lie—
I don’t remember why I ever cared.
Toffile, if he were here, I don’t believe
Could tell you why he ever cared himself …
She hadn’t found the finger-bone she wanted
Among the buttons poured out in her lap.
I verified the name next morning: Toffile.
The rural letter-box said Toffile Lajway.
II
The Pauper Witch of Grafton
Now that they’ve got it settled whose I be,
I’m going to tell them something they won’t like:
They’ve got it settled wrong, and I can prove it.
Flattered I must be to have two towns fighting
To make a present of me to each other.
They don’t dispose me, either one of them,
To spare them any trouble. Double trouble’s
Always the witch’s motto anyway.
I’ll double theirs for both of them—you watch me.
They’ll find they’ve got the whole thing to do over,
That is, if facts is what they want to go by.
They set a lot (now don’t they?) by a record
Of Arthur Amy’s having once been up
For Hog Reeve in March Meeting here in Warren.
I could have told them any time this twelvemonth
The Arthur Amy I was married to
Couldn’t have been the one they say was up
In Warren at March Meeting for the reason
He wa’n’t but fifteen at the time they say.
The Arthur Amy I was married to
Voted the only times he ever voted,
Which wasn’t many, in the town of Wentworth.
One of the times was when ’twas in the warrant
To see if the town wanted to take over
The tote road to our clearing where we lived.
I’ll tell you who’d remember—Heman Lapish.
Their Arthur Amy was the father of mine.
So now they’ve dragged it through the law courts once
I guess they’d better drag it through again.
Wentworth and Warren’s both good towns to live in,
Only I happen to prefer to live
In Wentworth from now on; and when all’s said,
Right’s right, and the temptation to do right
When I can hurt someone by doing it
Has always been too much for me, it has.
I know of some folks that’d be set up
At having in their town a noted witch:
But most would have to think of the expense
That even I would be. They ought to know
That as a witch I’d often milk a bat
And that’d be enough to last for days.
It’d make my position stronger, think,
If I was to consent to give some sign
To make it surer that I was a witch?
It wa’n’t no sign, I s’pose, when Mallice Huse
Said that I took him out in his old age
And rode all over everything on him
Until I’d had him worn to skin and bones.
And if I’d left him hitched unblanketed
In front of one Town Hall, I’d left him hitched
In front of every one in Grafton County.
Some cried shame on me not to blanket him,
The poor old man. It would have been all right
If some one hadn’t said to gnaw the posts
He stood beside and leave his trade mark on them,
So they could recognize them. Not a post
That they could hear tell of was scarified.
They made him keep on gnawing till he whined.
Then that same smarty someone said to look—
He’d bet Huse was a cribber and had gnawed
The crib he slept in—and as sure’s you’re born
They found he’d gnawed the four posts of his bed,
All four of them to splinters. What did that prove?
Not that he hadn’t gnawed the hitching posts
He said he had besides. Because a horse
Gnaws in the stable ain’t no proof to me
He don’t gnaw trees and posts and fences too.
But everybody took it for a proof.
I was a strapping girl of twenty then.
The smarty someone who spoiled everything
Was Arthur Amy. You know who he was.
That was the way he started courting me.
He never said much after we were married,
But I mistrusted he was none too proud
Of having interfered in the Huse business.
I guess he found he got more out of me
By having me a witch. Or something happened
To turn him round. He got to saying things
To undo what he’d done and make it right,
Like, “No, she ain’t come back from kiting yet.
Last night was one of her nights out. She’s kiting.
She thinks when the wind makes a night of it
She might as well herself.” But he liked best
To let on he was plagued to death with me:
If anyone had seen me coming home
Over the ridgepole, ’stride of a broomstick,
As often as he had in the tail of the night,
He guessed they’d know what he had to put up with.
Well, I showed Arthur Amy signs enough
Off from the house as far as we could keep
And from barn smells you can’t wash out of ploughed ground
With all the rain and snow of seven years;
And I don’t mean just skulls of Roger’s Rangers
On Moosilauke, but woman signs to man,
Only bewitched so I would last him longer.
Up where the trees grow short, the mosses tall,
I made him gather me wet snow berries
On slippery rocks beside a waterfall.
I made him do it for me in the dark.
And he liked everything I made him do.
I hope if he is where he sees me now
He’s so far off he can’t see what I’ve come to.
You can come down from everything to nothing.
All is, if I’d a-known when I was young
And full of it, that this would be the end,
It doesn’t seem as if I’d had the courage
To make so free and kick up in folks’ faces.
I might have, but it doesn’t seem as if.
An Empty Threat
I stay;
But it isn’t as if
There wasn’t always Hudson’s Bay
And the fur trade,
A small skiff
And a paddle blade.
I can just see my tent pegged,
And me on the floor,
Crosslegged,
And a trapper looking in at the door
With furs to sell.
His name’s Joe,
Alias John,
And between what he doesn’t know
And won’t tell
About where Henry Hudson’s gone,
I can’t say he’s much help;
But we get on.
The seal yelp
On an ice cake.
It’s not men by some mistake?
No,
There’s not a soul
For a wind-break
Between me and the North Pole—
Except always John-Joe,
My French Indian Eskimo,
And he’s off setting traps,
In one himself perhaps.
Give a head shake
Over so much bay
Thrown away
In snow and mist
That doesn’t exist,
I was going to say,
For God, man or beast’s sake,
Yet does perhaps for all three.
Don’t ask Joe
What it is to him.
It’s sometimes dim
What it is to me,
Unless it be
It’s the old captain’s dark fate
Who failed to find or force a strait
In its two-thousand-mile coast;
And his crew left him where he failed,
And nothing came of all he sailed.
It’s to say, “You and I”
To such a ghost,
“You and I
Off here
With the dead race of the Great Auk!”
And, “Better defeat almost,
If seen clear,
Than life’s victories of doubt
That need endless talk talk
To make them out.”
A Fountain, a Bottle, a Donkey’s Ears and Some Books
Old Davis owned a solid mica mountain
In Dalton that would some day make his fortune.
There’d been some Boston people out to see it:
And experts said that deep down in the mountain
The mica sheets were big as plate glass windows.
He’d like to take me there and show it to me.
“I’ll tell you what you show me. You remember
You said you knew the place where once, on Kinsman,
The early Mormons made a settlement
And built a stone baptismal font outdoors—
But Smith, or some one, called them off the mountain
To go West to a worse fight with the desert.
You said you’d seen the stone baptismal font.
Well, take me there.”
“Some day I will.”
“Today.”
“Huh, that old bath-tub, what is that to see?
Let’s talk about it.”
“Let’s go see the place.”
“To shut you up I’ll tell you what I’ll do:
I’ll find that fountain if it takes all summer,
And both of our united strengths, to do it.”
“You’ve lost it, then?”
“Not so but I can find it.
No doubt it’s grown up some to woods around it.
The mountain may have shifted since I saw it
In eighty-five.”
“As long ago as that?”
“If I remember rightly, it had sprung
A leak and emptied then. And forty years
Can do a good deal to bad masonry.
You won’t see any Mormon swimming in it.
But you have said it, and we’re off to find it.
Old as I am, I’m going to let myself
Be dragged by you all over everywhere—”
“I thought you were a guide.”
“I am a guide,
And that’s why I can’t decently refuse you.”
We made a day of it out of the world,
Ascending to descend to reascend.
The old man seriously took his bearings,
And spoke his doubts in every open place.
We came out on a look-off where we faced
A cliff, and on the cliff a bottle painted,
Or stained by vegetation from above,
A likeness to surprise the thrilly tourist.
“Well, if I haven’t brought you to the fountain,
At least I’ve brought you to the famous Bottle.”
“I won’t accept the substitute. It’s empty.”
“So’s everything.”
“I want my fountain.”
“I guess you’d find the fountain just as empty.
And anyway this tells me where I am.”
“Hadn’t you long suspected where you were?”
“You mean miles from that Mormon settlement?
Look here, you treat your guide with due respect
If you don’t want to spend the night outdoors.
I vow we must be near the place from where
The two converging slides, the avalanches,
On Marshall, look like donkey’s ears.
We may as well see that and save the day.”
“Don’t donkey’s ears suggest we shake our own?”
“For God’s sake, aren’t you fond of viewing nature?
You don’t like nature. All you like is books.
What signify a donkey’s ears and bottle,
However natural? Give you your books!
Well then, right here is where I show you books.
Come straight down off this mountain just as fast
As we can fall and keep a-bouncing on our feet.
It’s hell for knees unless done hell-for-leather.”
“Be ready,” I thought, “for almost anything.”
We struck a road I didn’t recognize,
But welcomed for the chance to lave my shoes
In dust once more. We followed this a mile,
Perhaps, to where it ended at a house
I didn’t know was there. It was the kind
To bring me to for broad-board panelling.
I never saw so good a house deserted.
“Excuse me if I ask you in a window
That happens to be broken,” Davis said.
“The outside doors as yet have held against us.
I want to introduce you to the people
Who used to live here. They were Robinsons.
You must have heard of Clara Robinson,
The poetess who wrote the book of verses
And had it published. It was all about
The posies on her inner window sill,
And the birds on her outer window sill,
And how she tended both, or had them tended:
She never tended anything herself.
She was ‘shut in’ for life. She lived her whole
Life long in bed, and wrote her things in bed.
I’ll show you how she had her sills extended
To entertain the birds and hold the flowers.
Our business first’s up attic with her books.”
We trod uncomfortably on crunching glass
Through a house stripped of everything
Except, it seemed, the poetess’s poems.
Books, I should say!—if books are what is needed.
A whole edition in a packing-case,
That, overflowing like a horn of plenty,
Or like the poetess’s heart of love,
Had spilled them near the window toward the light,
Where driven rain had wet and swollen them.
Enough to stock a village library—
Unfortunately all of one kind, though.
They had been brought home from some publisher
And taken thus into the family.
Boys and bad hunters had known what to do
With stone and lead to unprotected glass:
Shatter it inward on the unswept floors.
How had the tender verse escaped their outrage?
By being invisible for what it was,
Or else by some remoteness that defied them
To find out what to do to hurt a poem.
Yet oh! the tempting flatness of a book,
To send it sailing out the attic window
Till it caught the wind, and, opening out its covers,
Tried to improve on sailing like a tile
By flying like a bird (silent in flight,
But all the burden of its body song),
Only to tumble like a stricken bird,
And lie in stones and bushes unretrieved.
Books were not thrown irreverently about.
They simply lay where some one now and then,
Having tried one, had dropped it at his feet
And left it lying where it fell rejected.
Here were all those the poetess’s life
Had been too short to sell or give away.
“Take one,” Old Davis bade me graciously.
“Why not take two or three?”
“Take all you want.
Good-looking books like that.” He picked one fresh
In virgin wrapper from deep in the box,
And stroked it with a horny-handed kindness.
He read in one and I read in another,
Both either looking for or finding something.
The attic wasps went missing by like bullets.
I was soon satisfied for the time being.
All the way home I kept remembering
The small book in my pocket. It was there.
The poetess had sighed, I knew, in heaven
At having eased her heart of one more copy—
Legitimately. My demand upon her,
Though slight, was a demand. She felt the tug.
In time she would be rid of all her books.
I Will Sing You One-O
It was long I lay
Awake that night
Wishing the tower
Would name the hour
And tell me whether
To call it day
(Though not yet light)
And give up sleep.
The snow fell deep
With the hiss of spray;
Two winds would meet,
One down one street,
One down another,
And fight in a smother
Of dust and feather.
I could not say,
But feared the cold
Had checked the pace
Of the tower clock
By tying together
Its hands of gold
Before its face.
Then came one knock!
A note unruffled
Of earthly weather,
Though strange and muffled.
The tower said, “One!”
And then a steeple.
They spoke to themselves
And such few people
As winds might rouse
From sleeping warm
(But not unhouse).
They left the storm
That struck en masse
My window glass
Like a beaded fur.
In that grave One
They spoke of the sun
And moon and stars,
Saturn and Mars
And Jupiter.
Still more unfettered,
They left the named
And spoke of the lettered,
The sigmas and taus
Of constellations.
They filled their throats
With the furthest bodies
To which man sends his
Speculation,
Beyond which God is;
The cosmic motes
Of yawning lenses.
Their solemn peals
Were not their own:
They spoke for the clock
With whose vast wheels
Theirs interlock.
In that grave word
Uttered alone
The utmost star
Trembled and stirred,
Though set so far
Its whirling frenzies
Appear like standing
In one self station.
It has not ranged,
And save for the wonder
Of once expanding
To be a nova,
It has not changed
To the eye of man
On planets over
Around and under
It in creation
Since man began
To drag down man
And nation nation.