Note

6 0 00

Note

The priest of the Kʻiáklu or epic-ritual of Zuni is never allowed to initiate the telling of short folk-stories. If he make such a beginning, he must complete the whole cycle before he ceases his recital or his listeners relax their attention. The following tale was told by an attendant Indian (not a priest), whose name is Waíhusiwa.

“Son ah tehi!” he exclaimed, which may be interpreted: “Let us abide with the ancients tonight.”

The listeners reply: “É-so,” or “Tea-tu.” (“Certainly,” or “Be it well.”)