I

This translation was generated automatically and may contain some errors. Help us improve it.
2 0 00

Yo.

En los periódicos vespertinos de París del martes 28 de febrero de 1866, bajo la dirección de Local Items, apareció el siguiente anuncio:

Un atrevido robo, cometido contra uno de nuestros banqueros más eminentes, el Sr. André Fauvel, causó gran emoción esta mañana en todo el barrio de Rue de Provence..

Los ladrones, que eran tan hábiles como audaces, lograron hacer una entrada al banco, forzar la cerradura de una caja fuerte que hasta ahora se había considerado inexpugnable, y poseer la enorme suma de trescientos cincuenta mil francos en billetes de banco..

La policía, inmediatamente informada del robo, mostró su celo acostumbrado, y sus esfuerzos han sido coronados con éxito. Ya, se dice, P. B., un empleado del banco, ha sido arrestado, y hay muchas razones para esperar que sus cómplices sean rápidamente alcanzados por la mano de la justicia..

Durante cuatro días, este robo fue el tema de conversación de la ciudad de París..

Luego la atención pública fue absorbida por eventos posteriores e igualmente interesantes: un acróbata se rompió la pierna en el circo; una actriz hizo su debut en un pequeño teatro; y el artículo del 28 fue olvidado pronto..

Pero por una vez los periódicos fueronquizás intencionalmente erróneos, o al menos inexactos en su información..

La suma de trescientos cincuenta mil francos ciertamente había sido robada del banco del señor André Fauvel, pero no de la manera descrita..

Un empleado también había sido arrestado bajo sospecha, pero no se habían encontrado pruebas decisivas en su contra. Este robo de importancia inusual seguía siendo, si no inexplicable, al menos inexplicable..

Los siguientes son los hechos, ya que estaban relacionados con la exactitud escrupulosa en el examen preliminar.