ActIII

8 0 00

Act

III

The scene is Florence’s bedroom the same night. About two hours have elapsed. When the curtain rises Florence is lying face downwards on the bed; she is dressed in a very beautiful but slightly exotic negligee.

Helen is standing by the window, fully dressed; she is holding the curtain aside, and a bar of moonlight comes in to mingle with the amber of the dressing-table lights. Florence is obviously extremely hysterical.

Helen

Florence, what is the use of going on like that?

Florence

I wish I were dead!

Helen

It‚Äôs so cowardly to give way utterly‚ÅÝ‚Äîas you‚Äôre doing.

Florence

I don‚Äôt care‚ÅÝ‚ÄîI don‚Äôt care!

Helen

If you don’t face things in this world, they only hit you much harder in the end.

Florence

He loved me‚ÅÝ‚Äîhe adored me!

Helen

Never! He hadn’t got it in him.

Florence

After all I‚Äôve done for him, to go to‚ÅÝ‚Äîto Bunty!

Helen

Leaving the window.

If it hadn‚Äôt been Bunty it would have been someone else‚ÅÝ‚Äîdon‚Äôt you see how inevitable it was?

Florence

How dared they!‚ÅÝ‚ÄîHere!‚ÅÝ‚ÄîIn this house!

Helen

That’s a little thing; it doesn’t matter at all.

Florence

It does‚ÅÝ‚Äîit does‚ÅÝ‚Äî

Helen

Florence, sit up and pull yourself together.

Florence

Sitting up slowly.

I think I’m going mad.

Helen

Not a bit of it; you’re just thoroughly hysterical.

Florence

Give me some water.

Helen goes to the bathroom and returns with a glass of water.

Florence

Taking it.

What time is it?

Helen

Looking at her watch.

Ten past one.

Florence

Don’t go to London by the early train, Helen; stay and come up with me in the car.

Helen

Very well.

Florence

Thank God, you were here!

Helen

I wish I’d known what was happening; I might have done something.

Florence

What can I do to get him back?

Helen

Don’t be silly.

Florence

What can I do‚ÅÝ‚Äîwhat can I do?‚ÅÝ‚Äî

Helen

Do you mean to say you’d take him back after tonight?

Florence

No, never. Not if he crawled to me‚ÅÝ‚Äînever‚ÅÝ‚Äî

Helen

Well, then, make up your mind definitely never to see him again whatever happens.

Florence

Yes‚ÅÝ‚ÄîI will.

Helen

Why don’t you go to bed now?

Florence

I couldn’t sleep.

Helen

Put it all out of your mind‚ÅÝ‚Äîmake an effort.

Florence

I can‚Äôt‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôm too unhappy.

Helen

Think of Nicky.

Florence

Nicky’s young.

Helen

That doesn’t make it any better for him.

Florence

He’ll get over it in the long run.

Helen

The long run never counts at the moment.

Florence

He wasn‚Äôt in love‚ÅÝ‚Äîreally?

Helen

As much as either you or he are capable of it.

Florence

He‚Äôs well rid of her. She‚Äôd never have appreciated him properly‚ÅÝ‚Äîshe hasn‚Äôt the intelligence.

Helen

I don‚Äôt agree with you there‚ÅÝ‚Äîshe‚Äôs got intelligence right enough.

Florence

Treacherous little beast!

Helen

Yes, but farseeing.

Florence

Are you standing up for her? Do you think it was right of her to get Tom away from me?

Helen

Yes, quite right.

Florence

Helen!

Helen

To do her justice, she didn’t deliberately set herself out to get him away from you at all. She discovered that in spite of the somewhat decadent years Tom was still her type, and likely to remain so. So with common sense she decided to shelve Nicky forthwith and go for him.

Florence

Her type indeed!

Helen

Yes, she’d have been quite a nice girl really if she’d been left alone and not allowed to go to Paris and get into the wrong set.

Florence

You are extraordinary, Helen. Do you realize that you’re making excuses for the girl who’s betrayed your best friend?

Helen

Don‚Äôt be so utterly absurd. I‚Äôm not making excuses, and, anyhow, she hasn‚Äôt betrayed you. She hardly knows you, in the first place, and she‚Äôs just followed her instincts regardless of anyone else‚Äôs feelings‚ÅÝ‚Äîas you‚Äôve done thousands of times.

Florence

Helen‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre being horrible to me!

Helen

I’m not, I’m trying to make you see! You’re battering your head against silly cast-iron delusions, and I want to dislodge them.

Florence

Helen, I‚Äôm so unhappy‚ÅÝ‚Äîso desperately unhappy.

Helen

Yes, but not because you’ve lost Tom; it’s something far deeper than that.

Florence

What then?

Helen

You’re on the wrong tack, and have been for years.

Florence

I don’t understand.

Helen

You won’t understand!

Florence gets off the bed and goes over to the dressing-table. She sits and stares at herself in the glass for a moment without speaking.

Florence

My eyes are sore. She powders her face and sprays a little scent on her hair. It‚Äôs so lovely this‚ÅÝ‚Äîand so refreshing.

Helen

I think I’ll go to bed now.

Florence

No, wait a little longer with me‚ÅÝ‚Äîplease, Helen‚ÅÝ‚Äîjust a few minutes.

Helen

It’s so hot in here.

Florence

Open the window then.

Helen

All right.

She goes to the window and opens it. Florence takes a cigarette out of a box and then shakes a scent-bottle and rubs the cigarette lightly with the stopper.

Florence

Do you ever do this? It’s divine.

Helen

What a wonderfully clear night. You can see the hills right across the valley‚ÅÝ‚Äîthe moon‚Äôs quite strong.

Florence goes to the window and stands next to Helen, looking out‚ÅÝ‚Äîshe is puffing her cigarette.

Florence

I chose this room in the first place because the view was so lovely.

Helen

Do you ever look at it?

Florence

Listlessly.

Of course I do, often!

Helen

It‚Äôs been raining. I wish you‚Äôd throw away that cigarette‚ÅÝ‚Äîit spoils the freshness.

Florence

Turning away.

It‚Äôs soothing me‚ÅÝ‚Äîcalming my nerves.

Helen

I do wish I could help you‚ÅÝ‚Äîreally!

Florence

You are helping me, darling‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre being an angel.

Helen

Suddenly angry.

Don’t talk so emptily, Florence; I’m worth more than that.

Florence

I don’t know what you mean.

Helen

It sickens me to see you getting back so soon.

Florence

Getting back?

Helen

Yes, to your usual worthless attitude of mind.

Florence

Helen!

Helen

A little while ago you were really suffering for once, and in a way I was glad because it showed you were capable of a genuine emotion. Now you‚Äôre glossing it over‚ÅÝ‚Äîswarming it down with your returning vanity; soon you won‚Äôt be unhappy any more‚ÅÝ‚Äîjust vindictive.

Florence

Don‚Äôt go on at me like that‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôm too wretched.

Helen

Going to her.

Florence dear, forgive me, but it‚Äôs true‚ÅÝ‚Äîand I don‚Äôt want it to be.

The door opens and Nicky enters. He is in dressing-gown and pyjamas. His face looks strained and white.

Florence

Nicky!

Nicky

Helen, I want to talk to mother, please.

Helen

All right, Nicky.

Florence

What is it?

Nicky

I couldn’t sleep.

Helen

Florence dear‚ÅÝ‚Äîgood night.

Florence

No‚ÅÝ‚Äîno, Helen‚ÅÝ‚Äîdon‚Äôt go yet‚ÅÝ‚Äî

Helen

I must.

Florence

Helen‚ÅÝ‚Äîstay with me.

Nicky

Please go.

Helen

I can‚Äôt stay, Florence‚ÅÝ‚Äîit‚Äôs quite impossible.

She goes out.

Florence

I don‚Äôt know what you mean‚ÅÝ‚Äîby coming here and ordering Helen out of my room.

Nicky

I’m sorry, mother. I felt I had to talk to you alone.

Florence

At this hour of the night? You’re mad!

Nicky

No, I’m not; I think I’m probably more unhappy than I’ve ever been in my life.

Florence

You‚Äôre young‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôll get over it.

Nicky

I hope so.

Florence

I knew the first moment I saw her‚ÅÝ‚Äîwhat sort of a girl she was.

Nicky

Oh, mother!

Florence

It’s true. I had an instinct about her.

Nicky

It‚Äôs all been rather a shock, you know‚ÅÝ‚Äî

Florence

Becoming motherly.

Yes, dear‚ÅÝ‚ÄîI know‚ÅÝ‚ÄîI know‚ÅÝ‚Äîbut you mustn‚Äôt be miserable about her; she isn‚Äôt worth it. She goes to kiss him.

Nicky

Gently pushing her away.

Don’t, mother!

Florence

Listen, Nicky. Go back to bed now‚ÅÝ‚Äîthere‚Äôs a dear; my head‚Äôs splitting.

Nicky

I can’t yet.

Florence

Take some aspirin; that’ll calm your nerves.

Nicky

I’m afraid I’m a little beyond aspirin.

Florence

I don‚Äôt want you to think I don‚Äôt sympathize with you, darling‚ÅÝ‚Äîmy heart aches for you‚ÅÝ‚ÄîI know so well what you‚Äôre going through.

Nicky

Do you?

Florence

It‚Äôs agony‚ÅÝ‚Äîabsolute agony‚ÅÝ‚Äîbut, you see‚ÅÝ‚Äîit will wear off‚ÅÝ‚Äîit always does in time. Nicky doesn‚Äôt answer. Nicky, please go now!

Nicky

I want to talk to you.

Florence

Tomorrow‚ÅÝ‚Äîwe‚Äôll talk tomorrow.

Nicky

No, now‚ÅÝ‚Äînow!

Florence

You‚Äôre inconsiderate and cruel‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôve told you my head‚Äôs bursting.

Nicky

I want to sympathize with you, too‚ÅÝ‚Äîand try to understand everything‚ÅÝ‚Äîas well as I can‚ÅÝ‚Äî

Florence

Understand everything?

Nicky

Yes, please.

Florence

I don‚Äôt know what you mean‚ÅÝ‚Äî

Nicky

Will you tell me things‚ÅÝ‚Äîas though I were somebody quite different?

Florence

What kind of things?

Nicky

Things about you‚ÅÝ‚Äîyour life.

Florence

Really, Nicky‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre ridiculous‚ÅÝ‚Äîasking me to tell you stories at this hour!

Nicky

With dead vehemence.

Mother‚ÅÝ‚Äîsit down quietly. I‚Äôm not going out of this room until I‚Äôve got everything straight in my mind.

Florence

Sinking down‚ÅÝ‚Äîalmost hypnotized.

Nicky‚ÅÝ‚Äîplease‚ÅÝ‚ÄîI‚ÅÝ‚Äî

Nicky

Tom Veryan has been your lover, hasn’t he?

Florence

Almost shrieking.

Nicky‚ÅÝ‚Äîhow dare you!

Nicky

Keep calm‚ÅÝ‚Äîit‚Äôs our only chance‚ÅÝ‚Äîkeep calm.

Florence

Bursting into tears.

How dare you speak to me like that‚ÅÝ‚Äîsuggest such a thing! I‚ÅÝ‚Äî

Nicky

It’s true, isn’t it?

Florence

Go away‚ÅÝ‚Äîgo away!

Nicky

It’s true, isn’t it?

Florence

No‚ÅÝ‚Äîno!

Nicky

It’s true, isn’t it?

Florence

No‚ÅÝ‚ÄîI tell you‚ÅÝ‚Äîno‚ÅÝ‚Äîno‚ÅÝ‚Äîno!

Nicky

You’re lying to me, mother. What’s the use of that?

Florence

You‚Äôre mad‚ÅÝ‚Äîmad‚ÅÝ‚Äî

Nicky

Does father know?

Florence

Go away!

Nicky

Does father know?

Florence

Your father knows nothing‚ÅÝ‚Äîhe doesn‚Äôt understand me any more than you do.

Nicky

Then it’s between us alone.

Florence

I tell you I don’t know what you’re talking about.

Nicky

Mother‚ÅÝ‚Äîdon‚Äôt go on like that; it‚Äôs useless. We‚Äôve arrived at a crisis; wherever we go‚ÅÝ‚Äîwhatever we do we can‚Äôt escape from it. I know we‚Äôre neither of us very strong-minded or capable, and we haven‚Äôt much hope of coming through successfully‚ÅÝ‚Äîbut let‚Äôs try. It‚Äôs no good pretending any more‚ÅÝ‚Äîour lives are built up of pretenses all the time. For years‚ÅÝ‚Äîever since I began to think at all, I‚Äôve been bolstering up my illusions about you. People have made remarks, not realizing that I was your son, and I‚Äôve pretended that they were inspired by cattiness and jealousy. I‚Äôve noticed things‚ÅÝ‚Äîtrivial incriminating little incidents, and I‚Äôve brushed them aside and not thought any more about them because you were my mother‚ÅÝ‚Äîclever and beautiful and successful‚ÅÝ‚Äîand naturally people would slander you because you were so beautiful‚ÅÝ‚Äîand now I know‚ÅÝ‚Äîthey were right!

Florence

Nicky‚ÅÝ‚ÄîI implore you‚ÅÝ‚Äîgo away now‚ÅÝ‚Äîleave me alone.

Nicky

No, I can’t.

Florence

You‚Äôre cruel‚ÅÝ‚Äîcruel to torment me‚ÅÝ‚Äî

Nicky

I don‚Äôt want to be cruel‚ÅÝ‚Äî

Florence

Go to bed then, and we’ll talk everything over quietly another time.

Nicky

It is true about Tom Veryan, isn’t it?

Florence

No. No‚ÅÝ‚Äî

Nicky

We‚Äôre on awfully dangerous ground. I‚Äôm straining every nerve to keep myself under control. If you lie to me and try to evade me any more‚ÅÝ‚ÄîI won‚Äôt be answerable for what might happen.

Florence

Dropping her voice‚ÅÝ‚Äîterrified.

What do you mean?

Nicky

I don‚Äôt know‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôm frightened.

Florence

Nicky‚ÅÝ‚Äîdarling Nicky‚ÅÝ‚ÄîI‚ÅÝ‚Äî

She approaches him.

Nicky

Don’t touch me, please.

Florence

Have a little pity for me.

Nicky

Was Tom Veryan your lover?

Florence

In a whisper.

Yes.

Nicky

I want to understand why‚ÅÝ‚Äî

Florence

He loved me.

Nicky

But you‚ÅÝ‚Äîdid you love him?

Florence

Yes.

Nicky

It was something you couldn‚Äôt help, wasn‚Äôt it‚ÅÝ‚Äîsomething that‚Äôs always been the same in you since you were quite, quite young?‚ÅÝ‚Äî

Florence

Yes, Nicky‚ÅÝ‚Äîyes‚ÅÝ‚Äî

Nicky

And there have been others, too, haven’t there?

Florence

With her face in her hands.

I won‚Äôt be cross-questioned any more‚ÅÝ‚ÄîI won‚Äôt‚ÅÝ‚ÄîI won‚Äôt‚ÅÝ‚Äî

Nicky

I wish you‚Äôd understand I‚Äôm not blaming you‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôm trying to help you‚ÅÝ‚Äîto help us both‚ÅÝ‚Äî

Florence

What good can all this possibly do?

Nicky

Clear things up, of course. I can‚Äôt go on any more half knowing‚ÅÝ‚Äî

Florence

Why should that side of my life be any concern of yours?

Nicky

But, mother!

Florence

I‚Äôm different from other women‚ÅÝ‚Äîcompletely different‚ÅÝ‚Äîand you expect me to be the same. Why can‚Äôt you realize that with a temperament like mine it‚Äôs impossible to live an ordinary humdrum life. You‚Äôre not a boy any longer‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre a man‚ÅÝ‚Äîand‚ÅÝ‚Äî

Nicky

I‚Äôm nothing‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôve grown up all wrong.

Florence

It’s not my fault.

Nicky

Of course it‚Äôs your fault, mother‚ÅÝ‚Äîwho else‚Äôs fault could it be?

Florence

Your friends‚ÅÝ‚Äîthe people you mix with‚ÅÝ‚Äî

Nicky

It wouldn’t matter who I mixed with if only I had a background.

Florence

You‚Äôve got as much money as you want‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôve got your home‚ÅÝ‚Äî

Nicky

Bitterly.

Home! That‚Äôs almost funny‚ÅÝ‚Äîthere‚Äôs no peace anywhere‚ÅÝ‚Äînothing but the ceaseless din of trying to be amused‚ÅÝ‚Äî

Florence

David never complains.

Nicky

I don‚Äôt suppose you‚Äôve looked at father during the last few years‚ÅÝ‚Äîor you wouldn‚Äôt say that.

Florence

He‚Äôs perfectly happy because he‚Äôs sensible‚ÅÝ‚Äîhe lives his own life and doesn‚Äôt try to interfere with mine.

Nicky

It must be your vanity that makes you so dreadfully blind‚ÅÝ‚Äîand foolish.

Florence

Understand once and for all, I won‚Äôt be spoken to like this‚ÅÝ‚Äî

Nicky

You‚Äôve had other lovers besides Tom Veryan‚ÅÝ‚Äîhaven‚Äôt you?

Florence

Yes, I have‚ÅÝ‚ÄîI have. Now then!

Nicky

Well, anyhow‚ÅÝ‚Äîthat‚Äôs the truth‚ÅÝ‚Äîat last‚ÅÝ‚Äî

He rises, turns his back on her and stands looking out of the window.

Florence

After a pause‚ÅÝ‚Äîgoing to him.

Nicky‚ÅÝ‚Äîdon‚Äôt be angry‚ÅÝ‚Äîplease don‚Äôt be angry with me.

Nicky

I‚Äôm not angry a bit. I realize that I‚Äôm living in a world where things like this happen‚ÅÝ‚Äîand they‚Äôve got to be faced and given the right value. If only I‚Äôd had the courage to realize everything before‚ÅÝ‚Äîit wouldn‚Äôt be so bad now. It‚Äôs the sudden shock that‚Äôs thrown the whole thing out of focus for me‚ÅÝ‚Äîbut I mean to get it right. Please help me!

Florence

Dully.

I don’t know what to do.

Nicky

It‚Äôs your life, and you‚Äôve lived it as you‚Äôve wanted to live it‚ÅÝ‚Äîthat‚Äôs fair‚ÅÝ‚Äî

Florence

Yes‚ÅÝ‚Äîyes.

Nicky

You‚Äôve wanted love always‚ÅÝ‚Äîpassionate love, because you were made like that. It‚Äôs not your fault‚ÅÝ‚Äîit‚Äôs the fault of circumstances and civilization; civilization makes rottenness so much easier. We‚Äôre utterly rotten‚ÅÝ‚Äîboth of us‚ÅÝ‚Äî

Florence

Nicky‚ÅÝ‚Äîdon‚Äôt‚ÅÝ‚Äîdon‚Äôt‚ÅÝ‚Äî

Nicky

How can we help ourselves? We swirl about in a vortex of beastliness. This is a chance‚ÅÝ‚Äîdon‚Äôt you see‚ÅÝ‚Äîto realize the truth‚ÅÝ‚Äîour only chance.

Florence

Oh, Nicky, do stop‚ÅÝ‚Äîgo away!

Nicky

Don’t keep on telling me to stop when our only hope is to hammer it out.

Florence

You’re overwrought. It isn’t as bad as you think.

Nicky

Isn’t it?

Florence

No, no. Of course it isn’t. Tomorrow morning you’ll see things quite differently.

Nicky

You haven’t understood.

Florence

Yes, I have‚ÅÝ‚ÄîI have.

Nicky

You haven‚Äôt understood. Oh, my God, you haven‚Äôt understood! You‚Äôre building up silly defenses in your mind. I‚Äôm overwrought. Tomorrow morning I shall see things quite differently. That‚Äôs true‚ÅÝ‚Äîthat‚Äôs the tragedy of it, and you won‚Äôt see. Tomorrow morning I shall see things quite differently. All this will seem unreal‚ÅÝ‚Äîa nightmare‚ÅÝ‚Äîthe machinery of our lives will go on again and gloss over the truth as it always does‚ÅÝ‚Äîand our chance will be gone forever.

Florence

Chance‚ÅÝ‚Äîchance? What are you talking about‚ÅÝ‚Äîwhat chance?

Nicky

I must make you see, somehow.

Florence

You’re driving me mad.

Nicky

Have patience with me‚ÅÝ‚Äîplease‚ÅÝ‚Äîplease‚ÅÝ‚Äî

Florence

Wildly.

How can I have patience with you? You exaggerate everything.

Nicky

No I don‚Äôt‚ÅÝ‚ÄîI wish I did.

Florence

Listen‚ÅÝ‚Äîlet me explain something to you.

Nicky

Very well‚ÅÝ‚Äîgo on.

Florence

You‚Äôre setting yourself up in judgment on me‚ÅÝ‚Äîyour own mother.

Nicky

No, I’m not.

Florence

You are‚ÅÝ‚Äîyou are. Let me speak. You don‚Äôt understand my temperament in the least‚ÅÝ‚Äînobody does‚ÅÝ‚ÄîI‚ÅÝ‚Äî

Nicky

You‚Äôre deceiving yourself‚ÅÝ‚Äîyour temperament‚Äôs no different from thousands of other women, but you‚Äôve been weak and selfish and given way all along the line‚ÅÝ‚Äî

Florence

Let me speak, I tell you!‚ÅÝ‚Äî

Nicky

What‚Äôs the use? You‚Äôre still pretending‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre building up barriers between us instead of helping me to break them down.

Florence

What are you accusing me of having done?

Nicky

Can’t you see yet?

Florence

No, I can‚Äôt. If you‚Äôre preaching morality, you‚Äôve no right to. That‚Äôs my affair‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôve never done any harm to anyone.

Nicky

Look at me.

Florence

Why‚ÅÝ‚Äîwhat do you mean?

Nicky

You‚Äôve given me nothing all my life‚ÅÝ‚Äînothing that counts.

Florence

Now you’re pitying yourself.

Nicky

Yes, with every reason.

Florence

You‚Äôre neurotic and ridiculous. Just because Bunty broke off your engagement you come and say wicked, cruel things to me‚ÅÝ‚Äî

Nicky

You forget what I’ve seen tonight, mother.

Florence

I don’t care what you’ve seen.

Nicky

I‚Äôve seen you make a vulgar, disgusting scene in your own house, and on top of that humiliate yourself before a boy half your age. The misery of losing Bunty faded away when that happened‚ÅÝ‚Äîeverything is comparative, after all.

Florence

I didn‚Äôt humiliate myself‚ÅÝ‚Äî

Nicky

You ran after him up the stairs because your vanity wouldn‚Äôt let you lose him. It isn‚Äôt that you love him‚ÅÝ‚Äîthat would be easier‚ÅÝ‚Äîyou never love anyone, you only love them loving you‚ÅÝ‚Äîall your so-called passion and temperament is false‚ÅÝ‚Äîyour whole existence had degenerated into an endless empty craving for admiration and flattery‚ÅÝ‚Äîand then you say you‚Äôve done no harm to anybody. Father used to be a clever man, with a strong will and a capacity for enjoying everything‚ÅÝ‚ÄîI can remember him like that‚ÅÝ‚Äîand now he‚Äôs nothing‚ÅÝ‚Äîa complete nonentity because his spirit‚Äôs crushed. How could it be otherwise? You‚Äôve let him down consistently for years‚ÅÝ‚Äîand God knows I‚Äôm nothing for him to look forward to‚ÅÝ‚Äîbut I might have been if it hadn‚Äôt been for you‚ÅÝ‚Äî

Florence

Don‚Äôt talk like that. Don‚Äôt‚ÅÝ‚Äîdon‚Äôt. It can‚Äôt be such a crime being loved‚ÅÝ‚Äîit can‚Äôt be such a crime being happy‚ÅÝ‚Äî

Nicky

You‚Äôre not happy‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre never happy‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre fighting‚ÅÝ‚Äîfighting all the time to keep your youth and your looks‚ÅÝ‚Äîbecause you can‚Äôt bear the thought of living without them‚ÅÝ‚Äîas though they mattered in the end.

Florence

Hysterically.

What does anything matter‚ÅÝ‚Äîever?

Nicky

That’s what I’m trying to find out.

Florence

I‚Äôm still young inside‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôm still beautiful. Why shouldn‚Äôt I live my life as I choose?

Nicky

You‚Äôre not young or beautiful; I‚Äôm seeing for the first time how old you are. It‚Äôs horrible‚ÅÝ‚Äîyour silly fair hair‚ÅÝ‚Äîand your face all plastered and painted‚ÅÝ‚Äî

Florence

Nicky‚ÅÝ‚ÄîNicky‚ÅÝ‚Äîstop‚ÅÝ‚Äîstop‚ÅÝ‚Äîstop!

She flings herself face downwards on the bed. Nicky goes over to her.

Nicky

Mother!

Florence

Go away‚ÅÝ‚Äîgo away‚ÅÝ‚ÄîI hate you‚ÅÝ‚Äîgo away‚ÅÝ‚Äî

Nicky

Mother‚ÅÝ‚Äîsit up‚ÅÝ‚Äî

Florence

Pulling herself together.

Go out of my room‚ÅÝ‚Äî

Nicky

Mother‚ÅÝ‚Äî

Florence

I don‚Äôt ever want to see you again‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre insane‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôve said wicked, wicked things to me‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôve talked to me as though I were a woman off the streets. I can‚Äôt bear any more‚ÅÝ‚ÄîI can‚Äôt bear any more!

Nicky

I have a slight confession to make‚ÅÝ‚Äî

Florence

Confession?

Nicky

Yes.

Florence

Go away‚ÅÝ‚Äîgo away‚ÅÝ‚Äî

Nicky

Taking a small gold box from his pocket.

Look‚ÅÝ‚Äî

Florence

What do you mean‚ÅÝ‚Äîwhat is it‚ÅÝ‚Äî?

Nicky

Don’t you know?

Florence takes the box with trembling fingers and opens it. She stares at it for a moment. When she speaks again her voice is quite dead.

Florence

Nicky, it isn‚Äôt‚ÅÝ‚Äîyou haven‚Äôt‚ÅÝ‚Äî?

Nicky

Why do you look so shocked?

Florence

Dully.

Oh, my God!

Nicky

What does it matter?

Florence suddenly rises and hurls the box out of the window.

That doesn’t make it any better.

Florence

Flinging herself on her knees beside him.

Nicky, promise me, oh, promise you‚Äôll never do it again‚ÅÝ‚Äînever in your life‚ÅÝ‚Äîit‚Äôs frightful‚ÅÝ‚Äîhorrible‚ÅÝ‚Äî

Nicky

It’s only just the beginning.

Florence

What can I say to you‚ÅÝ‚Äîwhat can I say to you?

Nicky

Nothing‚ÅÝ‚Äîunder the circumstances.

Florence

What do you mean?

Nicky

It can‚Äôt possibly matter‚ÅÝ‚Äînow.

Florence

Matter‚ÅÝ‚Äîbut it‚Äôs the finish of everything‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre young, you‚Äôre just starting on your life‚ÅÝ‚Äîyou must stop‚ÅÝ‚Äîyou must swear never to touch it again‚ÅÝ‚Äîswear to me on your oath, Nicky‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôll help you‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôll help you‚ÅÝ‚Äî

Nicky

You!

He turns away.

Florence

Burying her face in her hands and moaning.

Oh‚ÅÝ‚Äîoh‚ÅÝ‚Äîoh!

Nicky

How could you possibly help me?

Florence

Clutching him.

Nicky!

Nicky

Almost losing control.

Shut up‚ÅÝ‚Äîshut up‚ÅÝ‚Äîdon‚Äôt touch me‚ÅÝ‚Äî

Florence

Trying to take him in her arms.

Nicky‚ÅÝ‚ÄîNicky‚ÅÝ‚Äî

Nicky

I‚Äôm trying to control myself, but you won‚Äôt let me‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre an awfully rotten woman, really.

Florence

Nicky‚ÅÝ‚Äîstop‚ÅÝ‚Äîstop‚ÅÝ‚Äîstop‚ÅÝ‚Äî

She beats him with her fists.

Nicky

Leave go of me!

He breaks away from her, and going up to the dressing-table he sweeps everything off on to the floor with his arm.

Florence

Screaming.

Oh‚ÅÝ‚Äîoh‚ÅÝ‚ÄîNicky‚ÅÝ‚Äî!

Nicky

Now then! Now then! You‚Äôre not to have any more lovers; you‚Äôre not going to be beautiful and successful ever again‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôre going to be my mother for once‚ÅÝ‚Äîit‚Äôs about time I had one to help me, before I go over the edge altogether‚ÅÝ‚Äî

Florence

Nicky‚ÅÝ‚ÄîNicky‚ÅÝ‚Äî

Nicky

Promise me to be different‚ÅÝ‚Äîyou‚Äôve got to promise me!

Florence

Sinking on to the end of couch, facing audience.

Yes‚ÅÝ‚Äîyes‚ÅÝ‚ÄîI promise‚ÅÝ‚ÄîThe tears are running down her face.

Nicky

I love you, really‚ÅÝ‚Äîthat‚Äôs why it‚Äôs so awful.

He falls on his knees by her side and buries his face in her lap.

Florence

No. No, not awful‚ÅÝ‚Äîdon‚Äôt say that‚ÅÝ‚ÄîI love you, too.

Nicky

Sobbing hopelessly.

Oh, mother‚ÅÝ‚Äî!

Florence

Staring in front of her.

I wish I were dead!

Nicky

It doesn’t matter about death, but it matters terribly about life.

Florence

I know‚ÅÝ‚Äî

Nicky

Desperately.

Promise me you‚Äôll be different‚ÅÝ‚Äîpromise me you‚Äôll be different‚ÅÝ‚Äî

Florence

Yes, yes‚ÅÝ‚ÄîI‚Äôll try‚ÅÝ‚Äî

Nicky

We’ll both try.

Florence

Yes, dear.‚ÅÝ‚ÄîOh, my dear‚ÅÝ‚Äî!

She sits quite still, staring in front of her‚ÅÝ‚Äîthe tears are rolling down her cheeks, and she is stroking Nicky‚Äôs hair mechanically in an effort to calm him.

Curtain.