VI
The cellar swims in a pale phosphorescence. The table, the chairs, the figure of the old man are amoeba-like shadows which move about and float in it. In the corner under the steps, close to the floor, a solid blackness. A sound comes from it. A forcible yawn. Part of the blackness detaches itself so that it may be seen against the grayness of the wall. It moves forward and then seems to be clothing itself in odd dangling bits of shadow. The voice of Halsey, vibrant and deepened, calls.
Halsey: Kabnis. Cora. Stella.
He gets no response. He wants to get them up, to get on the job. He is intolerant of their sleepiness.
Halsey: Kabnis! Stella! Cora!
Gutturals, jerky and impeded, tell that he is shaking them.
Halsey: Come now, up with you.
Kabnis (sleepily and still more or less intoxicated): Whats th big idea? What in hell—
Halsey: Work. But never you mind about that. Up with you.
Cora: Oooooo! Look here, mister, I aint used t bein thrown int th street befo day.
Stella: Any bunk whats worked is worth in wages moren this. But come on. Taint no use t arger.
Kabnis: I’ll arger. Its preposterous—
The girls interrupt him with none too pleasant laughs.
Kabnis: Thats what I said. Know what it means, dont y? All right, then. I said its preposterous t root an artist out o bed at this ungodly hour, when there aint no use t it. You can start your damned old work. Nobody’s stoppin y. But what we got t get up for? Fraid somebody’ll see th girls leavin? Some sport, you are. I hand it t y.
Halsey: Up you get, all th same.
Kabnis: Oh, th hell you say.
Halsey: Well, son, seeing that I’m th kindhearted father, I’ll give y chance t open your eyes. But up y get when I come down.
He mounts the steps to the workshop and starts a fire in the hearth. In the yard he finds some chunks of coal which he brings in and throws on the fire. He puts a kettle on to boil. The wagon draws him. He lifts an oak-beam, fingers it, and becomes abstracted. Then comes to himself and places the beam upon the workbench. He looks over some newly cut wooden spokes. He goes to the fire and pokes it. The coals are red-hot. With a pair of long prongs he picks them up and places them in a thick iron bucket. This he carries downstairs. Outside, darkness has given way to the impalpable grayness of dawn. This early morning light, seeping through the four barred cellar windows, is the color of the stony walls. It seems to be an emanation from them. Halsey’s coals throw out a rich warm glow. He sets them on the floor, a safe distance from the beds.
Halsey: No foolin now. Come. Up with you.
Other than a soft rustling, there is no sound as the girls slip into their clothes. Kabnis still lies in bed.
Stella (to Halsey): Reckon y could spare us a light?
Halsey strikes a match, lights a cigarette, and then bends over and touches flame to the two candles on the table between the beds. Kabnis asks for a cigarette. Halsey hands him his and takes a fresh one for himself. The girls, before the mirror, are doing up their hair. It is bushy hair that has gone through some straightening process. Character, however, has not all been ironed out. As they kneel there, heavy-eyed and dusky, and throwing grotesque moving shadows on the wall, they are two princesses in Africa going through the early-morning ablutions of their pagan prayers. Finished, they come forward to stretch their hands and warm them over the glowing coals. Red dusk of a Georgia sunset, their heavy, coal-lit faces … Kabnis suddenly recalls something.
Kabnis: Th old man talked last night.
Stella: An so did you.
Halsey: In your dreams.
Kabnis: I tell y, he did. I know what I’m talkin about. I’ll tell y what he said. Wait now, lemme see.
Halsey: Look out, brother, th old man’ll be getting int you by way o dreams. Come, Stel, ready? Cora? Coffee an eggs f both of you.
Halsey goes upstairs.
Stella: Gettin generous, aint he?
She blows the candles out. Says nothing to Kabnis. Then she and Cora follow after Halsey. Kabnis, left to himself, tries to rise. He has slept in his robe. His robe trips him. Finally, he manages to stand up. He starts across the floor. Halfway to the old man, he falls and lies quite still. Perhaps an hour passes. Light of a new sun is about to filter through the windows. Kabnis slowly rises to support upon his elbows. He looks hard, and internally gathers himself together. The side face of Father John is in the direct line of his eyes. He scowls at him. No one is around. Words gush from Kabnis.
Kabnis: You sit there like a black hound spiked to an ivory pedestal. An all night long I heard you murmurin that devilish word. They thought I didnt hear y, but I did. Mumblin, feedin that ornery thing thats livin on my insides. Father John. Father of Satan, more likely. What does it mean t you? Youre dead already. Death. What does it mean t you? To you who died way back there in th ’sixties. What are y throwin it in my throat for? Whats it goin t get y? A good smashin in th mouth, thats what. My fist’ll sink int y black mush face clear t y guts—if y got any. Dont believe y have. Never seen signs of none. Death. Death. Sin an Death. All night long y mumbled death. (He forgets the old man as his mind begins to play with the word and its associations.) Death … these clammy floors … just like th place they used t stow away th worn-out, no-count niggers in th days of slavery … that was long ago; not so long ago … no windows (he rises higher on his elbows to verify this assertion. He looks around, and, seeing no one but the old man, calls.) Halsey! Halsey! Gone an left me. Just like a nigger. I thought he was a nigger all th time. Now I know it. Ditch y when it comes right down t it. Damn him anyway. Godam him. (He looks and re-sees the old man.) Eh, you? T hell with you too. What do I care whether you can see or hear? You know what hell is cause youve been there. Its a feelin an its ragin in my soul in a way that’ll pop out of me an run you through, an scorch y, an burn an rip your soul. Your soul. Ha. Nigger soul. A gin soul that gets drunk on a preacher’s words. An screams. An shouts. God Almighty, how I hate that shoutin. Where’s th beauty in that? Gives a buzzard a windpipe an I’ll bet a dollar t a dime th buzzard ud beat y to it. Aint surprisin th white folks hate y so. When you had eyes, did you ever see th beauty of th world? Tell me that. Th hell y did. Now dont tell me. I know y didnt. You couldnt have. Oh, I’m drunk an just as good as dead, but no eyes that have seen beauty ever lose their sight. You aint got no sight. If you had, drunk as I am, I hope Christ will kill me if I couldnt see it. Your eyes are dull and watery, like fish eyes. Fish eyes are dead eyes. Youre an old man, a dead fish man, an black at that. Theyve put y here t die, damn fool y are not t know it. Do y know how many feet youre under ground? I’ll tell y. Twenty. An do y think you’ll ever see th light of day again, even if you wasnt blind? Do y think youre out of slavery? Huh? Youre where they used t throw th worked-out, no-count slaves. On a damp clammy floor of a dark scum-hole. An they called that an infirmary. Th sons-a. … Why I can already see you toppled off that stool an stretched out on th floor beside me—not beside me, damn you, by yourself, with th flies buzzin an lickin God knows what they’d find on a dirty, black, foul-breathed mouth like yours …
Someone is coming down the stairs. Carrie, bringing food for the old man. She is lovely in her fresh energy of the morning, in the calm untested confidence and nascent maternity which rise from the purpose of her present mission. She walks to within a few paces of Kabnis.
Carrie K.: Brother says come up now, brother Ralph.
Kabnis: Brother doesnt know what he’s talkin bout.
Carrie K.: Yes he does, Ralph. He needs you on th wagon.
Kabnis: He wants me on th wagon, eh? Does he think some wooden thing can lift me up? Ask him that.
Carrie K.: He told me t help y.
Kabnis: An how would you help me, child, dear sweet little sister?
She moves forward as if to aid him.
Carrie K.: I’m not a child, as I’ve more than once told you, brother Ralph, an as I’ll show you now.
Kabnis: Wait, Carrie. No, thats right. Youre not a child. But twont do t lift me bodily. You dont understand. But its th soul of me that needs th risin.
Carrie K: Youre a bad brother an just wont listen t me when I’m tellin y t go t church.
Kabnis doesnt hear her. He breaks down and talks to himself.
Kabnis: Great God Almighty, a soul like mine cant pin itself onto a wagon wheel an satisfy itself in spinnin round. Iron prongs an hickory sticks, an God knows what all … all right for Halsey … use him. Me? I get my life down in this scum-hole. Th old man an me—
Carrie K.: Has he been talkin?
Kabnis: Huh? Who? Him? No. Dont need to. I talk. An when I really talk, it pays th best of them t listen. Th old man is a good listener. He’s deaf; but he’s a good listener. An I can talk t him. Tell him anything.
Carrie K.: He’s deaf an blind, but I reckon he hears, an sees too, from th things I’ve heard.
Kabnis: No. Cant. Cant I tell you. How’s he do it?
Carrie K.: Dunno, except I’ve heard that th souls of old folks have a way of seein things.
Kabnis: An I’ve heard them call that superstition.
The old man begins to shake his head slowly. Carrie and Kabnis watch him, anxiously. He mumbles. With a grave motion his head nods up and down. And then, on one of the downswings—
Father John (remarkably clear and with great conviction): Sin.
He repeats this word several times, always the downward nodding. Surprised, indignant, Kabnis forgets that Carrie is with him.
Kabnis: Sin! Shut up. What do you know about sin, you old black bastard. Shut up, an stop that swayin an noddin your head.
Father John: Sin.
Kabnis tries to get up.
Kabnis: Didnt I tell y t shut up?
Carrie steps forward to help him. Kabnis is violently shocked at her touch. He springs back.
Kabnis: Carrie! What … how … Baby, you shouldnt be down here. Ralph says things. Doesnt mean to. But Carrie, he doesnt know what he’s talkin about. Couldnt know. It was only a preacher’s sin they knew in those old days, an that wasnt sin at all. Mind me, th only sin is whats done against th soul. Th whole world is a conspiracy t sin, especially in America, an against me. I’m th victim of their sin. I’m what sin is. Does he look like me? Have you ever heard him say th things youve heard me say? He couldnt if he had th Holy Ghost t help him. Dont look shocked, little sweetheart, you hurt me.
Father John: Sin.
Kabnis: Aw, shut up, old man.
Carrie K.: Leave him be. He wants t say somethin. (She turns to the old man.) What is it, Father?
Kabnis: Whatsha talkin t that old deaf man for? Come away from him.
Carrie K.: What is it, Father?
The old man’s lips begin to work. Words are formed incoherently. Finally, he manages to articulate—
Father John: Th sin whats fixed … (Hesitates.)
Carrie K. (restraining a comment from Kabnis): Go on, Father.
Father John: … upon th white folks—
Kabnis: Suppose youre talkin about that bastard race thats roamin round th country. It looks like sin, if thats what y mean. Give us somethin new an up t date.
Father John:—f tellin Jesus—lies. O th sin th white folks ’mitted when they made th Bible lie.
Boom. Boom. Boom! Thuds on the floor above. The old man sinks back into his stony silence. Carrie is wet-eyed. Kabnis, contemptuous.
Kabnis: So thats your sin. All these years t tell us that th white folks made th Bible lie. Well, I’ll be damned. Lewis ought t have been here. You old black fakir—
Carrie K.: Brother Ralph, is that your best Amen?
She turns him to her and takes his hot cheeks in her firm cool hands. Her palms draw the fever out. With its passing, Kabnis crumples. He sinks to his knees before her, ashamed, exhausted. His eyes squeeze tight. Carrie presses his face tenderly against her. The suffocation of her fresh starched dress feels good to him. Carrie is about to lift her hands in prayer, when Halsey, at the head of the stairs, calls down.
Halsey: Well, well. Whats up? Aint you ever comin? Come on. Whats up down there? Take you all mornin t sleep off a pint? Youre weakenin, man, youre weakenin. Th axle an th beam’s all ready waitin f y. Come on.
Kabnis rises and is going doggedly towards the steps. Carrie notices his robe. She catches up to him, points to it, and helps him take it off. He hangs it, with an exaggerated ceremony, on its nail in the corner. He looks down on the tousled beds. His lips curl bitterly. Turning, he stumbles over the bucket of dead coals. He savagely jerks it from the floor. And then, seeing Carrie’s eyes upon him, he swings the pail carelessly and with eyes downcast and swollen, trudges upstairs to the workshop. Carrie’s gaze follows him till he is gone. Then she goes to the old man and slips to her knees before him. Her lips murmur, “Jesus, come.”
Light streaks through the iron-barred cellar window. Within its soft circle, the figures of Carrie and Father John.
Outside, the sun arises from its cradle in the treetops of the forest. Shadows of pines are dreams the sun shakes from its eyes. The sun arises. Gold-glowing child, it steps into the sky and sends a birth-song slanting down gray dust streets and sleepy windows of the southern town.