Part
II
The Temple
IX
TadтАЩs Blind Man
Madison Andrews was a tall gaunt man of sixty with ragged white hair, eyebrows, and mustache that exaggerated the ruddiness of his bony hard-muscled face. He wore his clothes loose, chewed tobacco, and had twice in the past ten years been publicly named corespondent in divorce suits.
тАЬI dare say young Collinson has babbled all sorts of nonsense to you,тАЭ he said. тАЬHe seems to think IтАЩm in my second childhood, as good as told me so.тАЭ
тАЬI havenтАЩt seen him,тАЭ I said. тАЬIтАЩve only been back in town a couple of hours, long enough to go to the office and then come here.тАЭ
тАЬWell,тАЭ he said, тАЬhe is her fianc├й, but I am responsible for her, and I preferred following Doctor RieseтАЩs counsel. He is her physician. He said that letting her go to the Temple for a short stay would do more to restore her to mental health than anything else we could do. I couldnтАЩt disregard his advice. The Haldorns may be, probably are, charlatans, but Joseph Haldorn is certainly the only person to whom Gabrielle has willingly talked, and in whose company she has seemed at peace, since her parentsтАЩ deaths. Doctor Riese said that to cross her in her desire to go to the Temple would be to send her mind deeper into its illness. Could I snap my fingers at his opinion because young Collinson didnтАЩt like it?тАЭ
I said: тАЬNo.тАЭ
тАЬI have no illusions concerning the cult,тАЭ he went on defending himself. тАЬIt is probably as full of quackery as any other. But we are not concerned with its religious aspect. WeтАЩre interested in it as therapeutics, as a cure for GabrielleтАЩs mind. Even if the character of its membership were not such that I could count with certainty on GabrielleтАЩs safety, I should still have been tempted to let her go. Her recovery is, as I see it, the thing with which we should be most concerned, and nothing else should be allowed to interfere with that.тАЭ
He was worried. I nodded and kept quiet, waiting to learn what was worrying him. I got it little by little as he went on talking around in circles.
On Doctor RieseтАЩs advice and over CollinsonтАЩs protests he had let Gabrielle Leggett go to the Temple of the Holy Grail to stay awhile. She had wanted to go, no less prominently respectable a person than Mrs.┬аLivingston Rodman was staying there at the time, the Haldorns had been Edgar LeggettтАЩs friends: Andrews let her go. That had been six days ago. She had taken the mulatto, Minnie Hershey, with her as maid. Doctor Riese had gone to see her each day. On four days he had found her improved. On the fifth day her condition had alarmed him. Her mind was more completely dazed than it had ever been, and she had the symptoms of one who had been subjected to some sort of shock. He couldnтАЩt get anything out of her. He couldnтАЩt get anything out of Minnie. He couldnтАЩt get anything out of the Haldorns. He had no way of learning what had happened, or if anything had happened.
Eric Collinson had held Riese up for daily reports on Gabrielle. Riese told him the truth about his last visit. Collinson hit the ceiling. He wanted the girl taken away from the Temple immediately: the Haldorns were preparing to murder her, according to his notion. He and Andrews had a swell row. Andrews thought that the girl had simply suffered a relapse from which she would most speedily recover if left where she wished to stay. Riese was inclined to agree with Andrews. Collinson didnтАЩt. He threatened to create a stink if they didnтАЩt yank her away pronto.
That worried Andrews. It wouldnтАЩt look so good for him, the hardheaded lawyer, letting his ward go to such a place, if anything happened to her. On the other hand, he said he really believed it was for her benefit to stay there. And he didnтАЩt want anything to happen to her. He finally reached a compromise with Collinson. Gabrielle should be allowed to remain in the Temple for a few more days at least, but somebody should be put in there to keep an eye on her, and to see that the Haldorns werenтАЩt playing any tricks on her.
Riese had suggested me: my luck in hitting on the manner of LeggettтАЩs death had impressed him. Collinson had objected that my brutality was largely responsible for GabrielleтАЩs present condition, but he had finally given in. I already knew Gabrielle and her history, and I hadnтАЩt made such a total mess of that first job: my efficiency offset my brutality, or words to that effect. So Andrews had phoned the Old Man, offered him a high enough rate to justify pulling me off another job, and there I was.
тАЬThe Haldorns know you are coming,тАЭ Andrews wound up. тАЬIt doesnтАЩt matter what they think about it. I simply told them that Doctor Riese and I had decided that, until GabrielleтАЩs mind became more settled, it would be best to have a competent man on hand in case of emergency, as much perhaps to safeguard others as her. There is no need of my giving you instructions. It is simply a matter of taking every precaution.тАЭ
тАЬDoes Miss Leggett know IтАЩm coming?тАЭ
тАЬNo, and I donтАЩt think we need say anything to her about it. YouтАЩll make your watch over her as unobtrusive as possible, of course, and I doubt that she will, in her present state of mind, pay enough attention to your presence to resent it. If she doesтБатАФwell, weтАЩll see.тАЭ
Andrews gave me a note to Aaronia Haldorn.
An hour and a half later I was sitting opposite her in the Temple reception room while she read it. She put it aside and offered me long Russian cigarettes in a white jade box. I apologized for sticking to my Fatimas, and worked the lighter on the smoking stand she pushed out between us. When our cigarettes were burning, she said:
тАЬWe shall try to make you as comfortable as possible. We are neither barbarians nor fanatics. I explain this because so many people are surprised to find us neither. This is a temple, but none of us supposes that happiness, comfort, or any of the ordinary matters of civilized living, will desecrate it. You are not one of us. PerhapsтБатАФI hopeтБатАФyou will become one of us. HoweverтБатАФdo not squirmтБатАФyou wonтАЩt, I assure you, be annoyed. You may attend our services or not, as you choose, and you may come and go as you wish. You will show us, I am sure, the same consideration we show you, and I am equally sure that you will not interfere in any way with anything you may seeтБатАФno matter how peculiar you may think itтБатАФso long as it does not promise to affect yourтБатАФpatient.тАЭ
тАЬOf course not,тАЭ I promised.
She smiled, as if to thank me, rubbed her cigaretteтАЩs end in the ash tray, and stood up, saying: тАЬIтАЩll show you your room.тАЭ
Not a word had been said by either of us about my previous visit.
Carrying my hat and gladstone bag, I followed her to the elevator. We got out at the fifth floor.
тАЬThat is Miss LeggettтАЩs room,тАЭ Aaronia Haldorn said, indicating the door that Collinson and I had taken turns knocking a couple of weeks before. тАЬAnd this is yours.тАЭ She opened the door that faced GabrielleтАЩs across the corridor.
My room was a duplicate of hers, except that it was without a dressing-room. My door, like hers, had no lock.
тАЬWhere does her maid sleep?тАЭ I asked.
тАЬIn one of the servantsтАЩ rooms on the top floor. Doctor Riese is with Miss Leggett now, I think. IтАЩll tell him you have arrived.тАЭ
I thanked her. She went out of my room, closing the door.
Fifteen minutes later Doctor Riese knocked and came in.
тАЬI am glad you are here,тАЭ he said, shaking hands. He had a crisp, precise way of turning out his words, sometimes emphasizing them by gesturing with the black-ribboned glasses in his hand. I never saw the glasses on his nose. тАЬWe shanтАЩt need your professional skill, I trust, but I am glad you are here.тАЭ
тАЬWhatтАЩs wrong?тАЭ I asked in what was meant for a tone that invited confidences.
He looked sharply at me, tapped his glasses on his left thumbnail, and said:
тАЬWhat is wrong is, so far as I know, altogether in my sphere. I know of nothing else wrong.тАЭ He shook my hand again. тАЬYouтАЩll find your part quite boring, I hope.тАЭ
тАЬBut yours isnтАЩt?тАЭ I suggested.
He stopped turning away towards the door, frowned, tapped his glasses with his thumbnail again, and said:
тАЬNo, it is not.тАЭ He hesitated, as if deciding whether to say something more, decided not to, and moved to the door.
тАЬIтАЩve a right to know what you honestly think about it,тАЭ I said.
He looked sharply at me again. тАЬI donтАЩt know what I honestly think about it.тАЭ A pause. тАЬI am not satisfied.тАЭ He didnтАЩt look satisfied. тАЬIтАЩll be in again this evening.тАЭ
He went out and shut the door. Half a minute later he opened the door, said, тАЬMiss Leggett is extremely ill,тАЭ shut the door again and went away.
I grumbled, тАЬThis is going to be a lot of fun,тАЭ to myself, sat down at a window and smoked a cigarette.
A maid in black and white knocked on the door and asked me what I wanted for luncheon. She was a hearty pink and plump blonde somewhere in the middle twenties, with blue eyes that looked curiously at me and had jokes in them. I took a shot of Scotch from the bottle in my bag, ate the luncheon the maid presently returned with, and spent the afternoon in my room.
By keeping my ears open I managed to catch Minnie as she came out of her mistressтАЩs room at a little after four. The mulattoтАЩs eyes jerked wide when she saw me standing in my doorway.
тАЬCome in,тАЭ I said. тАЬDidnтАЩt Doctor Riese tell you I was here?тАЭ
тАЬNo, sir. AreтБатАФare youтБатАФ? YouтАЩre not wanting anything with Miss Gabrielle?тАЭ
тАЬJust looking out for her, seeing that nothing happens to her. And if youтАЩll keep me wised up, let me know what she says and does, and what others say and do, youтАЩll be helping me, and helping her; because then I wonтАЩt have to bother her.тАЭ
The mulatto said, тАЬYes, yes,тАЭ readily enough, but, as far as I could learn from her brown face, my cooperative idea wasnтАЩt getting across any too well.
тАЬHow is she this afternoon?тАЭ I asked.
тАЬSheтАЩs right cheerful this afternoon, sir. She like this place.тАЭ
тАЬHowтАЩd she spend the afternoon?тАЭ
тАЬSheтБатАФI donтАЩt know, sir. She just kind of spent itтБатАФquiet like.тАЭ
Not much news there. I said:
тАЬDoctor Riese thinks sheтАЩll be better off not knowing IтАЩm here, so you neednтАЩt say anything to her about me.тАЭ
тАЬNo, sir, I sure wonтАЩt,тАЭ she promised, but it sounded more polite than sincere.
In the early evening Aaronia Haldorn came in and invited me down to dinner. The dining-room was paneled and furnished in dark walnut. There were ten of us at the table.
Joseph Haldorn was tall, built like a statue, and wore a black silk robe. His hair was thick, long, white, and glossy. His thick beard, trimmed round, was white and glossy. Aaronia Haldorn introduced me to him, calling him, тАЬJoseph,тАЭ as if he had no last name. All the others addressed him in the same way. He gave me a white even-toothed smile and a warm strong hand. His face, healthily pink, was without line or wrinkle. It was a tranquil face, especially the clear brown eyes, somehow making you feel at peace with the world. The same soothing quality was in his baritone voice.
He said: тАЬWe are happy to have you here.тАЭ
The words were merely polite, meaningless, yet, as he said them, I actually believed that for some reason he was happy. Now I understood Gabrielle LeggettтАЩs desire to come to this place. I said that I, too, was happy to be there, and while I was saying it I actually thought I was.
Besides Joseph and his wife and their son at the table there was Mrs.┬аRodman, a tall frail woman with transparent skin, faded eyes, and a voice that never rose above a murmur; a man named Fleming, who was young, dark, very thin, and wore a dark mustache and the detached air of one busy with his own thoughts; Major Jeffries, a well-tailored, carefully mannered man, stout and bald and sallow; his wife, a pleasant sort of person in spite of a kittenishness thirty years too young for her; a Miss Hillen, sharp of chin and voice, with an intensely eager manner; and Mrs.┬аPavlov, who was quite young, had a high-cheek-boned dark face, and avoided everybodyтАЩs eyes.
The food, served by two Filipino boys, was good. There was not much conversation and none of it was religious. It wasnтАЩt so bad.
After dinner I returned to my room. I listened at Gabrielle LeggettтАЩs door for a few minutes, but heard nothing. In my room I fidgeted and smoked and waited for Doctor Riese to show up as he had promised. He didnтАЩt show up. I supposed that one of the emergencies that are regular parts of doctorsтАЩ lives had kept him elsewhere, but his not coming made me irritable. Nobody went in or out of GabrielleтАЩs room. I tiptoed over to listen at her door a couple of times. Once I heard nothing. Once I heard faint meaningless rustling sounds.
At a little after ten oтАЩclock I heard some of the inmates going past my door, probably on their way to their rooms for the night.
At five minutes past eleven I heard GabrielleтАЩs door open. I opened mine. Minnie Hershey was going down the corridor toward the rear of the building. I was tempted to call her, but didnтАЩt. My last attempt to get anything out of her had been a flop, and I wasnтАЩt feeling tactful enough now to stand much chance of having better luck.
By this time I had given up hopes of seeing Riese before the following day.
I switched off my lights, left my door open, and sat there in the dark, looking at the girlтАЩs door and cursing the world. I thought of TadтАЩs blind man in a dark room hunting for a black hat that wasnтАЩt there, and knew how he felt.
At a little before midnight Minnie Hershey, in hat and coat as if she had just come in from the street, returned to GabrielleтАЩs room. She didnтАЩt seem to see me. I stood up silently and tried to peep past her when she opened the door, but didnтАЩt have any luck.
Minnie remained there until nearly one oтАЩclock, and when she came out she closed the door very softly, walking tiptoe. That was an unnecessary precaution on the thick carpet. Because it was unnecessary it made me nervous. I went to my door and called in a low voice:
тАЬMinnie.тАЭ
Maybe she didnтАЩt hear me. She went on tiptoeing down the corridor. That increased my jumpiness. I went after her quickly and stopped her by catching one of her wiry wrists.
Her Indian face was expressionless.
тАЬHow is she?тАЭ I asked.
тАЬMiss GabrielleтАЩs all right, sir. You just leave her alone,тАЭ she mumbled.
тАЬSheтАЩs not all right. WhatтАЩs she doing now?тАЭ
тАЬSheтАЩs sleeping.тАЭ
тАЬCoked?тАЭ
She raised angry maroon eyes and let them drop again, saying nothing.
тАЬShe sent you out to get dope?тАЭ I demanded, tightening my grip on her wrist.
тАЬShe sent me out to get someтБатАФsome medicineтБатАФyes, sir.тАЭ
тАЬAnd took some and went to sleep?тАЭ
тАЬYтАСyes, sir.тАЭ
тАЬWeтАЩll go back and take a look at her,тАЭ I said.
The mulatto tried to jerk her wrist free. I held it. She said:
тАЬYou leave me alone, Mister, or else IтАЩll yell.тАЭ
тАЬIтАЩll leave you alone after weтАЩve had our look, maybe,тАЭ I said, turning her around with my other hand on her shoulder. тАЬSo if youтАЩre going to yell you can get started right now.тАЭ
She wasnтАЩt willing to go back to her mistressтАЩs room, but she didnтАЩt make me drag her. Gabrielle Leggett was lying on her side in bed, sleeping quietly, the bedclothes stirring gently with her breathing. Her small white face, at rest, with brown curls falling over it, looked like a sick childтАЩs.
I turned Minnie loose and went back to my room. Sitting there in the dark I understood why people bit their fingernails. I sat there for an hour or more, and then, God-damning myself for an old woman, I took off my shoes, picked the most comfortable chair, put my feet on another, hung a blanket over me, and went to sleep facing Gabrielle LeggettтАЩs door through my open doorway.
X
Dead Flowers
I opened my eyes drowsily, decided that I had dozed off for only a moment, closed my eyes, drifted back into slumber, and then roused myself sluggishly again. Something wasnтАЩt right.
I forced my eyes open, then closed them, and opened them again. Whatever wasnтАЩt right had to do with that. Blackness was there when they were open and when they were closed. That should have been reasonable enough: the night was dark, and my windows were out of the street lightsтАЩ range. That should have been reasonable enough, but it wasnтАЩt: I remembered that I had left my door open, and the corridor lights had been on. Facing me was no pale rectangle of light framed by my doorway, with GabrielleтАЩs door showing through.
I was too awake by now to jump up suddenly. I held my breath and listened, hearing nothing but the tick of my wristwatch. Cautiously moving my hand, I looked at the luminous dialтБатАФ3:17. I had been asleep longer than I had supposed, and the corridor light had been put out.
My head was numb, my body stiff and heavy, and there was a bad taste in my mouth. I got out from under the blanket, and out of my chairs, moving awkwardly, my muscles stubborn. I crept on stockinged feet to the door, and bumped into the door. It had been closed. When I opened it the corridor light was burning as before. The air that came in from the corridor seemed surprisingly fresh, sharp, pure.
I turned my face back into the room, sniffing. There was an odor of flowers, faint, stuffy, more the odor of a closed place in which flowers had died than of flowers themselves. Lilies of the valley, moonflowers, perhaps another one or two. I spent time trying to divide the odor into its parts, seriously trying to determine whether a trace of honeysuckle was actually present. Then I vaguely remembered having dreamed of a funeral. Trying to recall exactly what I had dreamed, I leaned against the doorframe and let sleep come into me again.
The jerking up of my neck muscles when my head had sunk too low aroused me. I wrestled my eyes open, standing there on legs that werenтАЩt part of me, stupidly wondering why I didnтАЩt go to bed. While I drowsed over the idea that there might be some reason why I shouldnтАЩt sleep, if I could only think of it, I put a hand against the wall to steady myself. The hand touched the light button. I had sense enough to push it.
Light scorched my eyes. Squinting, I could see a world that was real to me, and could remember that I had work to do. I made for the bathroom, where cold water on head and face left me still stupid and muddled, but at least partly conscious.
I turned off my lights, crossed to GabrielleтАЩs door, listened, and heard nothing. I opened the door, stepped inside, and closed the door. My flashlight showed me an empty bed with covers thrown down across the foot. I put a hand in the hollow her body had made in the bedтБатАФcold. There was nobody in bathroom or dressing-alcove. Under the edge of the bed lay a pair of green mules, and a green dressing-gown, or something of the sort, was hanging over the back of a chair.
I went to my room for my shoes, and then walked down the front stairs, intending to go through the house from bottom to top. I would go silently first, and then, if, as was likely enough, I ran across nothing, I could start kicking in doors, turning people out of bed, and raising hell till I turned up the girl. I wanted to find her as soon as possible, but she had too long a start for a few minutes to make much difference now; so if I didnтАЩt waste any time, neither did I run.
I was halfway between the second and first floors when I saw something move belowтБатАФor, rather, saw the movement of something without actually seeing it. It moved from the direction of the street-door towards the interior of the house. I was looking towards the elevator at the time as I walked down the stairs. The banister shut off my view of the street-door. What I saw was a flash of movement across half a dozen of the spaces between the banisterтАЩs uprights. By the time I had brought my eyes into focus there, there was nothing to see. I thought I had seen a face, but thatтАЩs what anybody would have thought in my position, and all I had actually seen was the movement of something pale.
The lobby, and what I could see of the corridors, were vacant when I reached the ground-floor. I started towards the rear of the building, and stopped. I heard, for the first time since I had awakened, a noise that I hadnтАЩt made. A shoe-sole had scuffed on the stone steps the other side of the street-door.
I walked to the front door, got one hand on the bolt, the other hand on the latch, snapped them back together, and yanked the door open with my left hand, letting my right hang within a twist of my gun.
Eric Collinson stood on the top step.
тАЬWhat the hell are you doing here?тАЭ I asked sourly.
It was a long story, and he was too excited to make it a clear one. As nearly as I could untangle it from his words, he had been in the habit of phoning Doctor Riese daily for reports on GabrielleтАЩs progress. TodayтБатАФor rather yesterdayтБатАФand last night, he had failed to get the doctor on the wire. He had called up as late as two oтАЩclock this morning. Doctor Riese was not at home, he had been told, and none of the household knew where he was or why he was not at home. Collinson had then, after the two-oтАЩclock call, come to the neighborhood of the Temple, on the chance that he might see me and get some word of the girl. He hadnтАЩt intended, he said, coming to the door until he saw me looking out.
тАЬUntil you did what?тАЭ I asked.
тАЬSaw you.тАЭ
тАЬWhen?тАЭ
тАЬA minute ago, when you looked out.тАЭ
тАЬYou didnтАЩt see me,тАЭ I said. тАЬWhat did you see?тАЭ
тАЬSomebody looking out, peeping out. I thought it was you, and came up from the corner where I was sitting in the car. Is Gabrielle all right?тАЭ
тАЬSure,тАЭ I said. There was no use telling him I was hunting for her, and have him blow up on me. тАЬDonтАЩt talk so loud. RieseтАЩs people donтАЩt know where he is?тАЭ
тАЬNoтБатАФthey seem worried. But thatтАЩs all right if GabrielleтАЩs all right.тАЭ He put a hand on my upper arm. тАЬCouldтБатАФcould I see her? Just for a second? I wonтАЩt say anything. She neednтАЩt even know IтАЩve seen her. I donтАЩt mean nowтБатАФbut canтАЩt you arrange it?тАЭ
This bird was young, tall, strong, and perfectly willing to have himself broken into pieces for Gabrielle Leggett. I knew something was wrong. I didnтАЩt know what. I didnтАЩt know what I would have to do to make it right, and how much help I would need. I couldnтАЩt afford to turn him away. On the other hand, I couldnтАЩt give him the low-down on the racketтБатАФthat would have turned him into a wild man. I said:
тАЬCome in. IтАЩm on an inspection trip. You can go along if you keep quiet, and afterwards weтАЩll see what we can do.тАЭ
He came in, looking and acting as if I were St.┬аPeter letting him into Heaven. I closed the door and led him through the lobby, down the main corridor. So far as we could see we had the joint to ourselves. And then we didnтАЩt.
Gabrielle Leggett came around a corner just ahead of us. She was barefooted. Her only clothing was a yellow silk nightgown that was splashed with dark stains. In both hands, held out in front of her as she walked, she carried a large dagger, almost a sword. It was red and wet. Her hands and bare arms were red and wet. There was a dab of blood on one of her cheeks. Her eyes were clear, bright, and calm. Her small forehead was smooth, her mouth and chin firmly set.
She walked up to me, her untroubled gaze holding my probably troubled one, and said evenly, just as if she had expected to find me there, had come there to find me:
тАЬTake it. It is evidence. I killed him.тАЭ
I said: тАЬHuh?тАЭ
Still looking straight into my eyes, she said:
тАЬYou are a detective. Take me to where they will hang me.тАЭ
It was easier to move my hand than my tongue. I took the bloody dagger from her. It was a broad, thick-bladed weapon, double-edged, with a bronze hilt like a cross.
Eric Collinson pushed past me, babbling words that nobody could have made out, going for the girl with shaking outstretched hands. She shrank over against the wall, away from him, fear in her face.
тАЬDonтАЩt let him touch me,тАЭ she begged.
тАЬGabrielle,тАЭ he cried, reaching for her.
тАЬNo, no,тАЭ she panted.
I walked into his arms, my body between him and her, facing him, pressing him back with a hand against his chest, growling at him: тАЬBe still, you.тАЭ
He took my shoulders in his big brown hands and began pushing me out of the way. I got ready to rap him on the chin with the heavy bronze dagger hilt. But we didnтАЩt have to go that far: looking over me at the girl he forgot his intentions of forcing me out of his path, and his hands went loose on my shoulders. I leaned on the hand that I had on his chest, moving him back until he was against the wall; and then stepped away from him, a little to one side, so I could see both him and her facing each other from opposite walls.
тАЬBe still till we see whatтАЩs happened,тАЭ I told him, and turned to the girl, pointing the dagger at her. тАЬWhatтАЩs happened?тАЭ
She was calm again.
тАЬCome,тАЭ she said. тАЬIтАЩll show you. DonтАЩt let Eric come, please.тАЭ
тАЬHe wonтАЩt bother you,тАЭ I promised.
She nodded at that, gravely, and led us back down the corridor, around the corner, and up to a small iron door that stood ajar. She went through first. I followed her. Collinson was at my heels. Fresh air hit us when we went through the door. I looked up and saw dim stars in a dark sky. I looked down again. In the light that came through the open door behind us I saw that we were walking on a floor of white marble, or pentagonal tiles that imitated white marble. The place was dark except for the light from behind us. I took my flashlight out.
Walking unhurriedly on bare feet that must have found the tiled floor chilly, she led us straight to a square grayish shape that loomed up ahead. When she halted close to it and said, тАЬThere,тАЭ I clicked on my light.
The light glittered and glistened on a wide altar of brilliant white, crystal, and silver.
On the lowest of the three altar steps Doctor Riese lay dead on his back.
His face was composed, as if he were sleeping. His arms were straight down at his sides. His clothes were not rumpled, though his coat and vest were unbuttoned. His shirt was all blood. There were four holes in his shirtfront, all alike, all the size and shape that the weapon the girl had given me would have made. No blood was coming from his wounds now, but when I put a hand on his forehead I found it not quite cold. There was blood on the altar steps, and on the floor below, where his noseglasses, unbroken, on the end of their black ribbon, lay.
I straightened up and swung the beam of my light into the girlтАЩs face. She blinked and squinted, but her face showed nothing except that physical discomfort.
тАЬYou killed him?тАЭ I asked.
Young Collinson came out of his trance to bawl: тАЬNo.тАЭ
тАЬShut up,тАЭ I told him, stepping closer to the girl, so he couldnтАЩt wedge himself between us. тАЬDid you?тАЭ I asked her again.
тАЬAre you surprised?тАЭ she inquired quietly. тАЬYou were there when my stepmother told of the cursed Dain blood in me, and of what it had done and would do to me and those who touched me. Is this,тАЭ she asked, pointing at the dead man, тАЬanything you should not have expected?тАЭ
тАЬDonтАЩt be silly,тАЭ I said while I tried to figure out her calmness. I had seen her coked to the ears before, but this wasnтАЩt that. I didnтАЩt know what this was. тАЬWhy did you kill him?тАЭ
Collinson grabbed my arm and yanked me around to face him. He was all on fire.
тАЬWe canтАЩt stand here talking,тАЭ he cried. тАЬWeтАЩve got to get her out of here, away from this. WeтАЩve got to hide the body, or put it some place where theyтАЩll think somebody else did it. You know how those things are done. IтАЩll take her home. You fix it.тАЭ
тАЬYeah?тАЭ I asked. тАЬWhatтАЩll I do? Frame it on one of the Filipino boys, so theyтАЩll hang him instead of her?тАЭ
тАЬYes, thatтАЩs it. You know how toтБатАФтАЭ
тАЬLike hell thatтАЩs it,тАЭ I said. тАЬYouтАЩve got nice ideas.тАЭ
His face got redder. He stammered: тАЬI didnтАЩtтБатАФdidnтАЩt mean so theyтАЩll hang anybody, really. I wouldnтАЩt want you to do that. But couldnтАЩt it be fixed for him to get away? IтБатАФIтАЩd make it worth his while. He couldтБатАФтАЭ
тАЬTurn it off,тАЭ I growled. тАЬYouтАЩre wasting our time.тАЭ
тАЬBut youтАЩve got to,тАЭ he insisted. тАЬYou came here to see that nothing happened to Gabrielle and youтАЩve got to go through with it.тАЭ
тАЬYeah? YouтАЩre a smart boy.тАЭ
тАЬI know itтАЩs a lot to ask, but IтАЩll payтБатАФтАЭ
тАЬStop it.тАЭ I took my arm out of his hands and turned to the girl again, asking: тАЬWho else was here when it happened?тАЭ
тАЬNo one.тАЭ
I played my light around, on the corpse and altar, all over the floor, on the walls, and saw nothing I hadnтАЩt seen before. The walls were white, smooth, and unbroken except for the door we had come through and another, exactly like it, on the other side. These four straight whitewashed walls, undecorated, rose six stories to the sky.
I put the dagger beside RieseтАЩs body, snapped off the light, and told Collinson: тАЬWeтАЩll take Miss Leggett up to her room.тАЭ
тАЬFor GodтАЩs sake letтАЩs get her out of hereтБатАФout of this houseтБатАФnow, while thereтАЩs time!тАЭ
I said sheтАЩd look swell running through the streets barefooted and with nothing on but a bloodstained nightie.
I turned on the light again when I heard him making noises. He was jerking his arms out of his overcoat. He said: тАЬIтАЩve got the car at the corner, and I can carry her to it,тАЭ and started towards her with the coat held out.
She ran around to the other side of me, moaning: тАЬOh, donтАЩt let him touch me.тАЭ
I put out an arm to stop him. It wasnтАЩt strong enough. The girl got behind me. Collinson pursued her and she came around in front. I felt like the center of a merry-go-round, and didnтАЩt like the feel of it. When Collinson came in front of me, I drove my shoulder into his side, sending him staggering over against the side of the altar. Following him, I planted myself in front of the big sap and blew off steam: тАЬStop it. If you want to play with us youтАЩve got to stop cutting up, and do what youтАЩre told, and let her alone. Yes or no?тАЭ
He straightened his legs under him and began: тАЬBut, man, you canтАЩtтБатАФтАЭ
тАЬLet her alone,тАЭ I said. тАЬLet me alone. The next break you make IтАЩm going to sock your jaw with the flat of a gun. If you want it now, say so. Will you behave?тАЭ
He muttered: тАЬAll right.тАЭ
I turned around to see the girl, a gray shadow, running towards the open door, her bare feet making little noise on the tiles. My shoes made an ungodly racket as I went after her. Just inside the door I caught her with an arm around her waist. The next moment my arm was jerked away, and I was flung aside, smacking into the wall, slipping down on one knee. Collinson, looking eight feet tall in the darkness, stood close to me, storming down at me, but all I could pick out of his many words was a тАЬdamn you.тАЭ
I was in a swell mood when I got up from my knee. Playing nursemaid to a crazy girl wasnтАЩt enough: I had to be chucked around by her boyfriend. I put all the hypocrisy I had into my voice when I said casually, тАЬYou oughtnтАЩt to do that,тАЭ to him and went over to where the girl was standing by the door.
тАЬWeтАЩll go up to your room now,тАЭ I told her.
тАЬNot Eric,тАЭ she protested.
тАЬHe wonтАЩt bother you,тАЭ I promised again, hoping thereтАЩd be more truth to it this time. тАЬGo ahead.тАЭ
She hesitated, then went through the doorway. Collinson, looking partly sheepish, partly savage, and altogether discontented, followed me through. I closed the door, asking the girl if she had the key. тАЬNo,тАЭ she said, as if she hadnтАЩt known there was a key.
We rode up in the elevator, the girl keeping me always between her and her fianc├й, if thatтАЩs what he still was. He stared fixedly at nothing. I studied her face, still trying to dope her out, to decide whether she had been shocked back into sanity or farther away from it. Looking at her, the first guess seemed likely, but I had a hunch it wasnтАЩt. We saw nobody between the altar and her room. I switched on her lights and we went in. I closed the door and put my back against it. Collinson put his overcoat and hat on a chair and stood beside them, folding his arms, looking at Gabrielle. She sat on the edge of the bed and looked at my feet.
тАЬTell us the whole thing, quick,тАЭ I commanded.
She looked up at my face and said: тАЬI should like to go to sleep now.тАЭ
That settled the question of her sanity, so far as I was concerned: she hadnтАЩt any. But now I had another thing to worry me. This room was not exactly as it had been before. Something had been changed in it since I had been there not many minutes ago. I shut my eyes, trying to shake up my memory for a picture of it then; I opened my eyes, looking at it now.
тАЬCanтАЩt I?тАЭ she asked.
I let her question wait while I put my gaze around the room, checking it up item by item, as well as I could. The only change I could put my finger on was CollinsonтАЩs coat and hat on the chair. There was no mystery to their presence; and the chair, I decided, was what had bothered me. It still did. I went to it and picked up his coat. There was nothing under it. ThatтАЩs what was wrong: a green dressing-gown, or something of the sort, had been there before, and was not there now. I didnтАЩt see it elsewhere in the room, and didnтАЩt have enough confidence in its being there to search for it. The green mules were under the bed.
I said to the girl:
тАЬNot now. Go in the bathroom and wash the blood off, and then get dressed. Take your clothes in there with you. When youтАЩre dressed, give your nightgown to Collinson.тАЭ I turned to him. тАЬPut it in your pocket and keep it there. DonтАЩt go out of the room until I come back, and donтАЩt let anybody in. I wonтАЩt be gone long. Got a gun?тАЭ
тАЬNo,тАЭ he said, тАЬbut IтБатАФтАЭ
The girl got up from the bed, came over to stand close in front of me, and interrupted him.
тАЬYou canтАЩt leave me here with him,тАЭ she said earnestly. тАЬI wonтАЩt have it. IsnтАЩt it enough that IтАЩve killed one man tonight? DonтАЩt make me kill another.тАЭ She was earnest, but not excited, speaking as if her words were quite reasonable.
тАЬIтАЩve got to go out for a while,тАЭ I said. тАЬAnd you canтАЩt stay alone. Do what I tell you.тАЭ
тАЬDo you know what youтАЩre doing?тАЭ she asked in a thin, tired voice. тАЬYou canтАЩt know, or you wouldnтАЩt do it.тАЭ Her back was to Collinson. She lifted her face so that I saw rather than heard the nearly soundless words her lips formed: тАЬNot Eric. Let him go.тАЭ
She had me woozy: a little more of it and I would have been ready for the cell next to hers: I was actually tempted to let her have her way. I jerked a thumb at the bathroom and said: тАЬYou can stay in there till I come back, if you want, but heтАЩll have to stay here.тАЭ
She nodded hopelessly and went into the dressing-alcove. When she crossed from there to the bathroom, carrying clothes in her arms, a tear was shiny beneath each eye.
I gave my gun to Collinson. The hand in which he took it was tight and shaky. He was making a lot of noise with his breath. I said: тАЬNow donтАЩt be a sap. Give me some help instead of trouble for once. Nobody in or out: if you have to shoot, shoot.тАЭ
He tried to say something, couldnтАЩt, grabbed my nearest hand, and did his best to disable it. I took it away from him and went down to the scene of Doctor RieseтАЩs murder. I had some difficulty in getting there. The iron door through which we had passed a few minutes ago was now locked. The lock seemed simple enough. I went at it with the fancy attachments on my pocketknife, and presently had the door open.
I didnтАЩt find the green gown inside. I didnтАЩt find RieseтАЩs body on the altar steps. It was nowhere in sight. The dagger was gone. Every trace of blood, except where the pool on the white floor had left a faintly yellow stain, was gone. Somebody had been tidying up.
XI
God
I went back to the lobby, to a recess where I had seen a telephone. The phone was there, but dead. I put it down and set out for Minnie HersheyтАЩs room on the sixth floor. I hadnтАЩt been able to do much with the mulatto so far, but she was apparently devoted to her mistress, and, with the telephone useless, I needed a messenger.
I opened the mulattoтАЩs doorтБатАФlockless as the othersтБатАФand went in, closing it behind me. Holding a hand over the lens of my flashlight, I snapped it on. Enough light leaked through my fingers to show me the brown girl in her bed, sleeping. The windows were closed, the atmosphere heavy, with a faint stuffiness that was familiar, the odor of a place where flowers had died.
I looked at the girl in bed. She was on her back, breathing through open mouth, her face more like an IndianтАЩs than ever with the heaviness of sleep on it. Looking at her, I felt drowsy myself. It seemed a shame to turn her out. Perhaps she was dreaming ofтБатАФI shook my head, trying to clear it of the muddle settling there. Lilies of the valley, moonflowersтБатАФflowers that had diedтБатАФwas honeysuckle one of the flowers? The question seemed to be important. The flashlight was heavy in my hand, too heavy. Hell with it: I let it drop. It hit my foot, puzzling me: who had touched my foot? Gabrielle Leggett, asking to be saved from Eric Collinson? That didnтАЩt make sense, or did it? I tried to shake my head again, tried desperately. It weighed a ton, and would barely move from side to side. I felt myself swaying; put out a foot to steady myself. The foot and leg were weak, limber, doughy. I had to take another step or fall, took it, forced my head up and my eyes open, hunting for a place to fall, and saw the window six inches from my face.
I swayed forward till the sill caught my thighs, holding me up. My hands were on the sill. I tried to find the handles on the bottom of the window, wasnтАЩt sure that I had found them, but put everything I had into an upward heave. The window didnтАЩt budge. My hands seemed nailed down. I think I sobbed then; and, holding the sill with my right hand, I beat the glass from the center of the pane with my open left.
Air that stung like ammonia came through the opening. I put my face to it, hanging to the sill with both hands, sucking air in through mouth, nose, eyes, ears, and pores, laughing, with water from my stinging eyes trickling down into my mouth. I hung there drinking air until I was reasonably sure of my legs under me again, and of my eyesight, until I knew myself able to think and move again, though neither speedily nor surely. I couldnтАЩt afford to wait longer. I put a handkerchief over my mouth and nose and turned away from the window.
Not more than three feet away, there in the black room, a pale bright thing like a body, but not like flesh, stood writhing before me.
It was tall, yet not so tall as it seemed, because it didnтАЩt stand on the floor, but hovered with its feet a foot or more above the floor. Its feetтБатАФit had feet, but I donтАЩt know what their shape was. They had no shape, just as the thingтАЩs legs and torso, arms and hands, head and face, had no shape, no fixed form. They writhed, swelling and contracting, stretching and shrinking, not greatly, but without pause. An arm drifted into the body, was swallowed by the body, came out again as if poured out. The nose stretched down over the gaping shapeless mouth, shrank back up into the face till it was flush with the pulpy cheeks, grew out again. Eyes spread until they were one gigantic eye that blotted out the whole upper face, diminished until there was no eye, and opened in their places again. The legs were now one leg like a twisting, living pedestal, and then three, and then two. No feature or member ever stopped twisting, quivering, writhing long enough for its average outline, its proper shape, to be seen. The thing was a thing like a man who floated above the floor, with a horrible grimacing greenish face and pale flesh that was not flesh, that was visible in the dark, and that was as fluid and as unresting and as transparent as tidal water.
I knewтБатАФthenтБатАФthat I was off-balance from breathing the dead-flower stuff, but I couldnтАЩtтБатАФthough I tried toтБатАФtell myself that I did not see this thing. It was there. It was there within reach of my hand if I leaned forward, shivering, writhing, between me and the door. I didnтАЩt believe in the supernaturalтБатАФbut what of that? The thing was there. It was there and it was not, I knew, a trick of luminous paint, a man with a sheet over him. I gave it up. I stood there with my handkerchief jammed to my nose and mouth, not stirring, not breathing, possibly not even letting my blood run through me. I was there, and the thing was there, and I stayed where I was.
The thing spoke, though I could not say that I actually heard the words: it was as if I simply became, through my entire body, conscious of the words:
тАЬDown, enemy of the Lord God; down on your knees.тАЭ
I stirred then, to lick my lips with a tongue drier than they were.
тАЬDown, accursed of the Lord God, before the blow falls.тАЭ
An argument was something I understood. I moved my handkerchief sufficiently to say: тАЬGo to hell.тАЭ It had a silly sound, especially in the creaking voice I had used.
The thingтАЩs body twisted convulsively, swayed, and bent towards me.
I dropped my handkerchief and reached for the thing with both hands. I got hold of the thing, and I didnтАЩt. My hands were on it, in it to the wrists, into the center of it, and shut on it. And there was nothing in my hands but dampness without temperature, neither warm nor cold.
That same dampness came into my face when the thingтАЩs face floated into mine. I bit at its faceтБатАФyesтБатАФand my teeth closed on nothing, though I could see and feel that my face was in its face. And in my hands, on my arms, against my body, the thing squirmed and writhed, shuddered and shivered, swirling wildly now, breaking apart, reuniting madly in the black air.
Through the thingтАЩs transparent flesh I could see my hands clenched in the center of its damp body. I opened them, struck up and down inside it with stiff crooked fingers, trying to gouge it open; and I could see it being torn apart, could see it flowing together after my clawing fingers had passed; but all I could feel was its dampness.
Now another feeling came to me, growing quickly once it had startedтБатАФof an immense suffocating weight bearing me down. This thing that had no solidity had weight, weight that was pressing me down, smothering me. My knees were going soft. I spit its face out of my mouth, tore my right hand free from its body and struck up at its face, and felt nothing but its dampness brushing my fist.
I clawed at its insides again with my left hand, tearing at this substance that was so plainly seen, so faintly felt. And then on my left hand I saw something elseтБатАФblood. Blood that was dark and thick and real covered my hand, dripped from it, running out between my fingers.
I laughed and got strength to straighten my back against the monstrous weight on me, wrenching at the thingтАЩs insides again, croaking: тАЬIтАЩll gut you plenty.тАЭ More blood came through my fingers. I tried to laugh again, triumphantly, and couldnтАЩt, choking instead. The thingтАЩs weight on me was twice what it had been. I staggered back, sagging against the wall, flattening myself against it to keep from sliding down it.
Air from the broken window, cold, pure, bitter, came over my shoulder to sting my nostrils, to tell meтБатАФby its difference from the air I had been breathingтБатАФthat not the thingтАЩs weight, but the poisonous flower-smelling stuff, had been bearing me down.
The thingтАЩs greenish pale dampness squirmed over my face and body. Coughing, I stumbled through the thing, to the door, got the door open, and sprawled out in the corridor that was now as dark as the room I had just left.
As I fell, somebody fell over me. But this was no indescribable thing. It was human. The knees that hit my back were human, sharp. The grunt that blew hot breath in my ear was human, surprised. The arm my fingers caught was human, thin. I thanked God for its thinness. The corridor air was doing me a lot of good, but I was in no shape to do battle with an athlete.
I put what strength I had into my grip on the thin arm, dragging it under me as I rolled over on as much of the rest of its owner as I could cover. My other hand, flung out across the manтАЩs thin body as I rolled, struck something that was hard and metallic on the floor. Bending my wrist, I got my fingers on it, and recognized its feel: it was the oversize dagger with which Riese had been killed. The man I was lolling on had, I guessed, stood beside the door of MinnieтАЩs room, waiting to carve me when I came out; and my fall had saved me, making him miss me with the blade, tripping him. Now he was kicking, jabbing, and butting up at me from his face-down position on the floor, with my hundred and ninety pounds anchoring him there.
Holding on to the dagger, I took my right hand from his arm and spread it over the back of his head, grinding his face into the carpet, taking it easy, waiting for more of the strength that was coming back into me with each breath. A minute or two more and I would be ready to pick him up and get words out of him.
But I wasnтАЩt allowed to wait that long. Something hard pounded my right shoulder, then my back, and then struck the carpet close to our heads. Somebody was swinging a club at me.
I rolled off the skinny man. The club-swingerтАЩs feet stopped my rolling. I looped my right arm above the feet, took another rap on the back, missed the legs with my circling arm, and felt skirts against my hand. Surprised, I pulled my hand back. Another chop of the clubтБатАФon my side this timeтБатАФreminded me that this was no place for gallantry. I made a fist of my hand and struck back at the skirt. It folded around my fist: a meaty shin stopped my fist. The shinтАЩs owner snarled above me and backed off before I could hit out again.
Scrambling up on hands and knees, I bumped my head into woodтБатАФa door. A hand on the knob helped me up. Somewhere inches away in the dark the club swished again. The knob turned in my hand. I went in with the door, into the room, and made as little noise as I could, practically none, shutting the door.
Behind me in the room a voice said, very softly, but also very earnestly:
тАЬGo right out of here or IтАЩll shoot you.тАЭ
It was the plump blonde maidтАЩs voice, frightened. I turned, bending low in case she did shoot. Enough of the dull gray of approaching daylight came into this room to outline a shadow sitting up in bed, holding something small and dark in one outstretched hand.
тАЬItтАЩs me,тАЭ I whispered.
тАЬOh, you!тАЭ She didnтАЩt lower the thing in her hand.
тАЬYou in on the racket?тАЭ I asked, risking a slow step towards the bed.
тАЬI do what IтАЩm told and I keep my mouth shut, but IтАЩm not going in for strong-arm work, not for the money theyтАЩre paying me.тАЭ
тАЬSwell,тАЭ I said, taking more and quicker steps towards the bed. тАЬCould I get down through this window to the floor below if I tied a couple of sheets together?тАЭ
тАЬI donтАЩt knowтБатАФOuch! Stop!тАЭ
I had her gunтБатАФa .32 automaticтБатАФin my right hand, her wrist in my left, and was twisting them. тАЬLet go,тАЭ I ordered, and she did. Releasing her hand, I stepped back, picking up the dagger I had dropped on the foot of the bed.
I tiptoed to the door and listened. I couldnтАЩt hear anything. I opened the door slowly, and couldnтАЩt hear anything, couldnтАЩt see anything in the dim grayness that went through the door. Minnie HersheyтАЩs door was open, as I had left it when I tumbled out. The thing I had fought wasnтАЩt there. I went into MinnieтАЩs room, switching on the lights. She was lying as she had lain before, sleeping heavily. I pocketed my gun, pulled down the covers, picked Minnie up, and carried her over to the maidтАЩs room.
тАЬSee if you can bring her to life,тАЭ I told the maid, dumping the mulatto on the bed beside her.
тАЬSheтАЩll come around all right in a little while: they always do.тАЭ
I said, тАЬYeah?тАЭ and went out, down to the fifth floor, to Gabrielle LeggettтАЩs room.
GabrielleтАЩs room was empty. CollinsonтАЩs hat and overcoat were gone; so were the clothes she had taken into the bathroom; and so was the bloody nightgown.
I cursed the pair of them, trying to show no favoritism, but probably concentrating most on Collinson; snapped off the lights; and ran down the front stairs, feeling as violent as I must have looked, battered and torn and bruised, with a red dagger in one hand, a gun in the other. For four flights of down-going I heard nothing, but when I reached the second floor a noise like small thunder was audible below me. Dashing down the remaining flight, I identified it as somebodyтАЩs knocking on the front door. I hoped the somebody wore a uniform. I went to the door, unlocked it, and pulled it open.
Eric Collinson was there, wild-eyed, white-faced, and frantic.
тАЬWhereтАЩs Gaby?тАЭ he gasped.
тАЬGod damn you,тАЭ I said and hit him in the face with the gun.
He drooped, bending forward, stopped himself with hands on the vestibuleтАЩs opposite walls, hung there a moment, and slowly pulled himself upright again. Blood leaked from a corner of his mouth.
тАЬWhereтАЩs Gaby?тАЭ he repeated doggedly.
тАЬWhereтАЩd you leave her?тАЭ
тАЬHere. I was taking her away. She asked me to. She sent me out first to see if anybody was in the street. Then the door closed.тАЭ
тАЬYouтАЩre a smart boy,тАЭ I grumbled. тАЬShe tricked you, still trying to save you from that lousy curse. Why in hell couldnтАЩt you do what I told you? But come on; weтАЩll have to find her.тАЭ
She wasnтАЩt in any of the reception rooms off the lobby. We left the lights on in them and hurried down the main corridor.
A small figure in white pajamas sprang out of a doorway and fastened itself on me, tangling itself in my legs, all but upsetting me. Unintelligible words came out of it. I pulled it loose from me and saw that it was the boy Manuel. Tears wet his panic-stricken face and crying ruined all the words he was trying to speak.
тАЬTake it easy, son,тАЭ I said. тАЬI canтАЩt understand a word youтАЩre saying.тАЭ
I understood, тАЬDonтАЩt let him kill her.тАЭ
тАЬWho kill who?тАЭ I asked. тАЬAnd take your time.тАЭ
He didnтАЩt take his time, but I managed to hear тАЬfatherтАЭ and тАЬmama.тАЭ
тАЬYour fatherтАЩs trying to kill your mother?тАЭ I asked, since that seemed the most likely combination.
His head went up and down.
тАЬWhere?тАЭ I asked.
He fluttered a hand at the iron door ahead. I started towards it, and stopped.
тАЬListen, son,тАЭ I bargained. тАЬIтАЩd like to help your mother, but IтАЩve got to know where Miss Leggett is first. Do you know where she is?тАЭ
тАЬIn there with them,тАЭ he cried. тАЬOh, hurry, do hurry!тАЭ
тАЬRight. Come on, Collinson,тАЭ and we raced for the iron door.
The door was closed, but not locked. I yanked it open. The altar was glaring white, crystal, and silver in an immense beam of blue-white light that slanted down from an edge of the roof.
At one end of the altar Gabrielle crouched, her face turned up into the beam of light. Her face was ghastly white and expressionless in the harsh light. Aaronia Haldorn lay on the altar step where Riese had lain. There was a dark bruise on her forehead. Her hands and feet were tied with broad white bands of cloth, her arms tied to her body. Most of her clothes had been torn off.
Joseph, white-robed, stood in front of the altar, and of his wife. He stood with both arms held high and widespread, his back and neck bent so that his bearded face was lifted to the sky. In his right hand he held an ordinary horn-handled carving knife, with a long curved blade. He was talking to the sky, but his back was to us, and we couldnтАЩt hear his words. As we came through the door, he lowered his arms and bent over his wife. We were still a good thirty feet from him. I bellowed:
тАЬJoseph!тАЭ
He straightened again, turning, and when the knife came into view I saw that it was still clean, shiny.
тАЬWho calls Joseph, a name that is no more?тАЭ he asked, and IтАЩd be a liar if I didnтАЩt admit that, standing thereтБатАФfor I had halted ten feet from him, with Collinson beside meтБатАФlooking at him, listening to his voice, I didnтАЩt begin to feel that perhaps, after all, nothing very terrible had been about to happen. тАЬThere is no Joseph,тАЭ he went on, not waiting for an answer to his question. тАЬYou may now know, as the world shall soon know, that he who went among you as Joseph was not Joseph, but God Himself. Now that you know, go.тАЭ
I should have said, тАЬBunk,тАЭ and jumped him. To any other man, I would have. To this one I didnтАЩt. I said: тАЬIтАЩll have to take Miss Leggett and Mrs.┬аHaldorn with me,тАЭ and said it indecisively, almost apologetically.
He drew himself up taller, and his white-bearded face was stern.
тАЬGo,тАЭ he commanded; тАЬgo from me before your defiance leads to destruction.тАЭ
Aaronia Haldorn spoke from where she lay tied on the step, spoke to me:
тАЬShoot. Shoot nowтБатАФquick. Shoot.тАЭ
I said to the man:
тАЬI donтАЩt care what your right name is. YouтАЩre going to the can. Now put your knife down.тАЭ
тАЬBlasphemer,тАЭ he thundered, and took a step towards me. тАЬNow you will die.тАЭ
That should have been funny. It wasnтАЩt.
I yelled, тАЬStop,тАЭ at him. He wouldnтАЩt stop. I was afraid. I fired. The bullet hit his cheek. I saw the hole it made. No muscle twitched in his face; not even his eyes blinked. He walked deliberately, not hurrying, towards me.
I worked the automaticтАЩs trigger, pumping six more bullets into his face and body. I saw them go in. And he came on steadily, showing in no way that he was conscious of them. His eyes and face were stern, but not angry. When he was close to me the knife in his hand went up high above his head. ThatтАЩs no way to fight with a knife; but he wasnтАЩt fighting: he was bringing retribution to me, and he paid as little attention to my attempts to stop him as a parent does to those of a small child heтАЩs punishing.
I was fighting. When the knife, shining over our heads, started down I went in under it, bending my right forearm against his knife-arm, driving the dagger in my left hand at his throat. I drove the heavy blade into his throat, in till the hiltтАЩs cross stopped it. Then I was through.
I didnтАЩt know I had closed my eyes until I found myself opening them. The first thing I saw was Eric Collinson kneeling beside Gabrielle Leggett, turning her face from the glaring light-beam, trying to rouse her. Next I saw Aaronia Haldorn, apparently unconscious on the altar step, with the boy Manuel crying on her and pulling with too nervous hands at her bonds. Then I saw that I was standing with my legs apart, and that Joseph was lying between my feet, dead, with the dagger through his neck.
тАЬThank God he wasnтАЩt really God,тАЭ I mumbled to myself.
A brown body in white brushed past me, and Minnie Hershey was throwing herself down in front of Gabrielle Leggett, crying:
тАЬOh, Miss Gabrielle, I thought that devil had come alive and was after you again.тАЭ
I went over to the mulatto and took her by the shoulder, lifting her up, asking her: тАЬHow could he? DidnтАЩt you kill him dead?тАЭ
тАЬYes, sir, butтБатАФтАЭ
тАЬBut you thought he might have come back in another shape?тАЭ
тАЬYтАСyes, sir. I thought he wasтБатАФтАЭ She stopped and worked her lips together.
тАЬMe?тАЭ I asked.
She nodded, not looking at me.
XII
The Unholy Grail
Owen Fitzstephan and I ate another of Mrs.┬аSchindlerтАЩs good dinners that evening, though my eating was a matter of catching bites between words. His curiosity poked at me with questions, requests to have this or that point made clear, and orders to keep talking whenever I stopped for breath or food.
тАЬYou could have got me in on it,тАЭ he had complained before our soup was in front of us. тАЬI knew the Haldorns, you know, or, at least, had met them once or twice at LeggettтАЩs. You could have used that as an excuse for somehow letting me in on the affair, so that IтАЩd now have firsthand knowledge of what happened, and why; instead of having to depend on what I can get out of you and what the newspapers imagine their readers would like to think had happened.тАЭ
тАЬI had,тАЭ I said, тАЬenough grief with the one guy I did let in on itтБатАФEric Collinson.тАЭ
тАЬWhatever trouble you had with him was your own fault, for selecting the wrong assistant, when such a better one was available. But come, my boy, IтАЩm listening. LetтАЩs have the story, and then I can tell you where you erred.тАЭ
тАЬSure,тАЭ I agreed, тАЬyouтАЩll be able to do that. Well, the Haldorns were originally actors. Most of what I can tell you comes from her, so a lot of maybes will have to be hung on it in spots. Fink wonтАЩt talk at all; and the other helpтБатАФmaids, Filipino boys, Chinese cook, and the likeтБатАФdonтАЩt seem to know anything that helps much. None of them seems to have been let in on the trick stuff.
тАЬAs actors, Aaronia Haldorn says, she and Joseph were just pretty good, not getting on as well as they wanted to. About a year ago she ran into an old acquaintanceтБатАФa onetime trouperтБатАФwho had chucked the stage for the pulpit, and had made a go of it, now riding in Packards instead of day-coaches. That gave her something to think about. Thinking in that direction meant, pretty soon, thinking about Aimee, Buchman, Jeddu whatтАЩs-his-name, and the other headliners. And in the end her thinking came to, why not us? TheyтБатАФor she: Joseph was a lightweightтБатАФrigged up a cult that pretended to be the revival of an old Gaelic church, dating from King ArthurтАЩs time, or words to that effect.тАЭ
тАЬYes,тАЭ said Fitzstephan; тАЬArthur MachenтАЩs. But go on.тАЭ
тАЬThey brought their cult to California because everybody does, and picked San Francisco because it held less competition than Los Angeles. With them they brought a little fellow named Tom Fink who had at one time or another been in charge of the mechanical end of most of the well-known stage magiciansтАЩ and illusionistsтАЩ acts; and FinkтАЩs wife, a big village-smith of a woman.
тАЬThey didnтАЩt want a mob of converts: they wanted them few but wealthy. The racket got away to a slow startтБатАФuntil they landed Mrs.┬аRodman. She fell plenty. They took her for one of her apartment buildings, and she also footed the remodeling bill. The stage mechanic Fink was in charge of the remodeling, and did a neat job. They didnтАЩt need the kitchens that were dotted, one to an apartment, through the building, and Fink knew how to use part of that scattered kitchen-space for concealed rooms and cabinets; and he knew how to adapt the gas and water pipes, and the electric wiring, to his hocus-pocus.
тАЬI canтАЩt give you the mechanical details now; not till weтАЩve had time to take the joint apart. ItтАЩs going to be interesting. I saw some of their workтБатАФmingled right in with itтБатАФa ghost made by an arrangement of lights thrown up on steam rising from a padded pipe that had been pushed into a dark room through a concealed opening in the wainscoating under a bed. The part of the steam that wasnтАЩt lighted was invisible in the darkness, showing only a man-shape that quivered and writhed, and that was damp and real to the touch, without any solidity. You can take my word for its being a weird stunt, especially when youтАЩve been filled up with the stuff they pumped into the room before they turned their spook loose on you. I donтАЩt know whether they used ether or chloroform or what: its odor was nicely disguised with some sort of flower perfume. This spookтБатАФI fought with it, on the level, and even thought I had it bleeding, not knowing I had cut my hand breaking a window to let air in. It was a beaut: it made a few minutes seem like a lot of hours to me.
тАЬTill the very last, when Haldorn went wild, there wasnтАЩt anything crude about their work. They kept the servicesтБатАФthe whole public end of the cultтБатАФas dignified and orderly and restrained as possible. The hocus-pocusing was all done in the privacy of the victimтАЩs bedroom. First the perfumed gas was pumped in. Then the illuminated steam spook was sicced on him, with a voice coming out of the same pipeтБатАФor maybe there was another arrangement for thatтБатАФto give him his orders, or whatever was to be given. The gas kept him from being too sharp-eyed and suspicious, and also weakened his will, so heтАЩd be more likely to do what he was told. It was slick enough; and I imagine they squeezed themselves out a lot of pennies that way.
тАЬHappening in the victimтАЩs room, when he was alone, these visions had a lot of authority, and the Haldorns gave them more by the attitude they took towards them. Discussion of these visions was not absolutely prohibited, but was discouraged. They were supposedтБатАФthese spook sessionsтБатАФto be confidential between the victim and his God, to be too sacred to be bragged about. Mentioning them, even to Joseph, unless there was some special reason for having to mention them, was considered in bad taste, indelicate. See how nicely that would work out? The Haldorns seemed to be not trying to capitalize on these spook sessions, seemed not to know what took place in them, and therefore to have no interest in whether the victim carried out his spook-given instructions or not. Their stand was that that was simply and strictly a concern of the victimтАЩs and his GodтАЩs.тАЭ
тАЬThatтАЩs very good,тАЭ Fitzstephan said, smiling delightedly, тАЬa neat reversal of the usual cultтАЩsтБатАФthe usual sectтАЩs, for that matterтБатАФinsistence on confession, public testimony, or some other form of advertising the mysteries. Go on.тАЭ
I tried to eat. He said:
тАЬWhat of the members, the customers? How do they like their cult now? YouтАЩve talked to some of them, havenтАЩt you?тАЭ
тАЬYeah,тАЭ I said; тАЬbut what can you do with people like them? Half of them are still willing to string along with Aaronia Haldorn. I showed Mrs.┬аRodman one of the pipes that the spooks came out of. When she had gasped once and gulped twice she offered to take us to the cathedral and show us that the images there, including the one on the cross, were made out of even more solid and earthly materials than steam; and asked us if we would arrest the bishop on proof that no actual flesh and bloodтБатАФwhether divine or notтБатАФwas in the monstrance. I thought OтАЩGar, whoтАЩs a good Catholic, would blackjack her.тАЭ
тАЬThe Colemans werenтАЩt there, were they? The Ralph Colemans?тАЭ
тАЬNo.тАЭ
тАЬToo bad,тАЭ he said, grinning. тАЬI must look Ralph up and question him. HeтАЩll be in hiding by now, of course, but heтАЩs worth hunting out. He always has the most consistently logical and creditable reasons for having done the most idiotic things. He isтАЭтБатАФas if that explained itтБатАФтАЬan advertising man.тАЭ Fitzstephan frowned at the discovery that I was eating again, and said impatiently: тАЬTalk, my boy, talk.тАЭ
тАЬYouтАЩve met Haldorn,тАЭ I said. тАЬWhat did you think of him?тАЭ
тАЬI saw him twice, I think. He was, undoubtedly, impressive.тАЭ
тАЬHe was,тАЭ I agreed. тАЬHe had what he needed. Ever talk to him?тАЭ
тАЬNo; that is, not except to exchange the polite equivalents of тАШpleased to meet you.тАЩтАКтАЭ
тАЬWell, he looked at you and spoke to you, and things happened inside you. IтАЩm not the easiest guy in the world to dazzle, I hope; but he had me going. I came damned near to believing he was God toward the last. He was quite youngтБатАФin his thirties: theyтАЩd had the coloringтБатАФthe pigmentтБатАФin his hair and beard killed to give him that Father Joseph front. His wife says she used to hypnotize him before he went into action, and that without being hypnotized he wasnтАЩt so effective on people. Later he got so that he could hypnotize himself without her help, and toward the last it became a permanent condition with him.
тАЬShe didnтАЩt know her husband had fallen for Gabrielle till after the girl had come to stay in the Temple. Until then she thought that Gabrielle was to him, as to her, just another customerтБатАФone whose recent troubles made her a very likely prospect. But Joseph had fallen for her, and wanted her. I donтАЩt know how far he had worked on her, nor even how he had worked on her, but I suppose he was sewing her up by using his hocus-pocus against her fear of the Dain curse. Anyway, Doctor Riese finally discovered that everything wasnтАЩt going well with her. Yesterday morning he told me he was coming back to see her that evening, and he did come back, but he didnтАЩt see her; and I didnтАЩt see himтБатАФnot then.
тАЬHe went back to see Joseph before he came up to the girlтАЩs room, and managed to overhear Joseph giving instructions to the Finks. That should have been fine, but wasnтАЩt. Riese was foolish enough to let Joseph know he had overheard him. Joseph locked Riese upтБатАФa prisoner.
тАЬThey had cut loose on Minnie from the very beginning. She was a mulatto, and therefore susceptible to that sort of game, and she was devoted to Gabrielle Leggett. They had chucked visions and voices at the poor girl until she was dizzy. Now they decided to make her kill Riese. They drugged him and put him on the altar. They ghosted her into thinking that he was SatanтБатАФthis is serious: they did thisтБатАФcome up from hell to carry Gabrielle down and keep her from becoming a saint. Minnie was ripe for itтБатАФpoor boogieтБатАФand when the spirit told her that she had been selected to save her mistress, that sheтАЩd find the anointed weapon on her table, she followed the instructions the spirit gave her. She got out of bed, picked up the dagger that had been put on her table, went down to the altar, and killed Riese.
тАЬTo play safe, they pumped some of the gas into my room, to keep me slumbering while Minnie was at work. But I had been nervous, jumpy, and was sleeping in a chair in the center of the room, instead of on the bed, close to the gas-pipe; so I came out of the dope before the night was far gone.
тАЬBy this time, Aaronia Haldorn had made a couple of discoveries: first, that her husbandтАЩs interest in the girl wasnтАЩt altogether financial; and second, that he had gone off center, was a dangerous maniac. Going around hypnotized all the time, what brains he hadтБатАФnot a whole lot to start with, she saysтБатАФhad become completely scrambled. His success in flimflamming his followers had gone to his head. He thought he could do anything, get away with anything. He had dreams, she says, of the entire world deluded into belief in his divinity: he didnтАЩt see why that would be anyтБатАФor muchтБатАФmore difficult than fooling the handful that he had fooled. She thinks he actually had insane notions of his own divinity. I donтАЩt go that far. I think he knew well enough that he wasnтАЩt divine, but thought he could kid the rest of the world. These details donтАЩt make much difference: the thing is that he was a nut who saw no limit to his power.
тАЬAaronia Haldorn had, she says, no knowledge of RieseтАЩs murder until after it was done. Joseph, using the vision-and-voice trick, sent Gabrielle down to see the corpse on the altar step. That would fit in, you see, with his original scheme to tie her to him by playing his divinity against her curse. Apparently, he intended joining her there, and putting on an act of some sort for her. But Collinson and I interrupted that. Joseph and Gabrielle heard us talking at the door, so Joseph held back, not joining her at the altar, and she came to meet us. JosephтАЩs plan was successful this far: the girl actually believed the curse had been responsible for RieseтАЩs death. She told us she had killed him and ought to be hanged for it.
тАЬAs soon as I saw RieseтАЩs body I knew she hadnтАЩt killed him. He was lying in an orderly position. It was plain he had been doped before being killed. Then the door leading to the altar, which I imagined was kept locked, was open, and she didnтАЩt know anything about the key. There was a chance that she had been in on the killing, but none that she had done it alone as she confessed.
тАЬThe place was scientifically equipped for eavesdropping: both of the Haldorns heard her confession. Aaronia got busy manufacturing evidence to fit the confession. She went up to GabrielleтАЩs room and got her dressing-gown; got the bloody dagger from where I had dropped it beside the body after taking it from the girl; wrapped the dagger in the dressing-gown, and stuck them in a corner where the police could find them easy enough. Meanwhile, Joseph is working in another direction. He doesnтАЩtтБатАФas his wife doesтБатАФwant Gabrielle carried off to jail or the booby-hatch. He wants her. He wants her belief in her guilt and responsibility to tie her to him, not take her away. He removes RieseтАЩs remainsтБатАФtucking them in one of the concealed cabinetsтБатАФand has the Finks clean up the mess. HeтАЩs overheard Collinson trying to persuade me to hush up the doings, and so he knows he can count on the boyтБатАФthe only other exactly sane witnessтБатАФto keep quiet if IтАЩm taken care of.
тАЬKill yourself into a hole, and the chances are a time comes when you have to kill yourself out. To this nut Joseph now, тАШtaking care ofтАЩ me is simply a matter of another murder. He and the FinksтБатАФthough I donтАЩt think weтАЩre going to prove their partтБатАФwent to work on Minnie with the spooks again. She had killed Riese docilely enough: why not me? You see, they were handicapped by not being equipped for this wholesale murdering into which they had all of a sudden plunged. For instance, except for my gun and one of the maidsтАЩтБатАФwhich they didnтАЩt know anything aboutтБатАФthere wasnтАЩt a firearm in the place; and the dagger was the only other weaponтБатАФuntil they got to dragging in carving sets and plumberтАЩs helpers. Then, too, I suppose, there were the sleeping customers to considerтБатАФMrs.┬аRodmanтАЩs probable dislike for being roused by the noise of her spiritual guides ganging up on a roughneck sleuth. Anyway, the idea was that Minnie could be induced to walk up to me and stick the dagger into me in a quiet way.
тАЬThey had found the dagger again, in the dressing-gown, where Aaronia had stuck it; and Joseph began suspecting that his wife was double-crossing him. When he caught her in the acting of turning on the dead-flower stuff so strong in MinnieтАЩs room that it knocked her completely outтБатАФput her so soundly asleep that a dozen ghosts couldnтАЩt have stirred her into actionтБатАФhe was sure of her treachery; and, up to his neck now, decided to kill her.тАЭ
тАЬHis wife?тАЭ Fitzstephan asked.
тАЬYeah, but what difference does that make? It might as well have been anybody else for all the sense it makes. I hope youтАЩre not trying to keep this nonsense straight in your mind. You know damned well all this didnтАЩt happen.тАЭ
тАЬThen what,тАЭ he asked, looking puzzled, тАЬdid happen?тАЭ
тАЬI donтАЩt know. I donтАЩt think anybody knows. IтАЩm telling you what I saw plus the part of what Aaronia Haldorn told me which fits in with what I saw. To fit in with what I saw, most of it must have happened very nearly as IтАЩve told you. If you want to believe that it did, all right. I donтАЩt. IтАЩd rather believe I saw things that werenтАЩt there.тАЭ
тАЬNot now,тАЭ he pleaded. тАЬLater, after youтАЩve finished the story, you can attach your ifs and buts to it, distorting and twisting it, making it as cloudy and confusing and generally hopeless as you like. But first please finish it, so IтАЩll see it at least once in its original state before you start improving it.тАЭ
тАЬYou actually believe what IтАЩve told you so far?тАЭ I asked.
He nodded, grinning, and said that he not only believed it but liked it.
тАЬWhat a childish mind youтАЩve got,тАЭ I said. тАЬLet me tell you the story about the wolf that went to the little girlтАЩs grandmotherтАЩs house andтБатАФтАЭ
тАЬI always liked that one, too; but finish this one now. Joseph had decided to kill his wife.тАЭ
тАЬAll right. ThereтАЩs not much more. While Minnie was being worked on, I popped into her room, intending to rouse her and send her for help. Before I did any rousing, I was needing some myself: I had a couple of lungfuls of the gas. The Finks must have turned the ghost loose on me, because Joseph was probably on his way downstairs with his wife at that time. He had faith enough in his divinity-shield, or he was nutty enough, to take her down and tie her on the altar before he carved her. Or maybe he had a way of fitting that stunt into his scheme, or maybe he simply had a liking for bloody theatricals. Anyway, he probably took her down there while I was up in MinnieтАЩs room going around and around with the ghost.
тАЬThe ghost had me sweating ink, and when I finally left him and tottered out into the corridor, the Finks jumped me. I say they did, and know it; but it was too dark for me to see them. I beat them off, got a gun, and went downstairs. Collinson and Gabrielle were gone from where I had left them. I found Collinson: Gabrielle had put him outside and shut the door on him. The HaldornsтАЩ sonтБатАФa kid of thirteen or soтБатАФcame to us with the news that Papa was about to kill Mama, and that Gabrielle was with them. I killed Haldorn, but I almost didnтАЩt. I put seven bullets in him. Hard-coated .32тАЩs go in clean, without much of a thump, true enough; but I put seven of them in himтБатАФin his face and bodyтБатАФstanding close and firing point-blankтБатАФand he didnтАЩt even know it. ThatтАЩs how completely he had himself hypnotized. I finally got him down by driving the dagger through his neck.тАЭ
I stopped. Fitzstephan asked: тАЬWell?тАЭ
тАЬWell what?тАЭ
тАЬWhat happened after that?тАЭ
тАЬNothing,тАЭ I said. тАЬThatтАЩs the kind of a story it is. I warned you there was no sense to it.тАЭ
тАЬBut what was Gabrielle doing there?тАЭ
тАЬCrouching beside the altar, looking up at the pretty spotlight.тАЭ
тАЬBut why was she there? What was her reason for being there? Had she been called there again? Or was she there of her own free will? How did she come to be there? What was she there for?тАЭ
тАЬI donтАЩt know. She didnтАЩt know. I asked her. She didnтАЩt know she was there.тАЭ
тАЬBut surely you could learn something from the others?тАЭ
тАЬYeah,тАЭ I said; тАЬwhat IтАЩve told you, chiefly from Aaronia Haldorn. She and her husband ran a cult, and he went crazy and began murdering people, and how could she help it? Fink wonтАЩt talk. HeтАЩs a mechanic, yes; and he put in his trick-machinery for the Haldorns and operated it; but he doesnтАЩt know what happened last night. He heard a lot of noises, but it was none of his business to go poking his nose out to see what it was: the first he knew anything was wrong was when some police came and started giving him hell. Mrs.┬аFinkтАЩs gone. The other employees probably donтАЩt really know anything, though itтАЩs a gut they could make some good guesses. Manuel, the little boy, is too frightened to talkтБатАФand will be sure to know nothing when he gets over his fright. What weтАЩre up against is this: if Joseph went crazy and committed some murders on his own hook, the others, even though they unknowingly helped him, are in the clear. The worst any of them can draw is a light sentence for taking part in the cult swindle. But if any of them admits knowing anything, then he lets himself in for trouble as an accomplice in the murder. NobodyтАЩs likely to do that.тАЭ
тАЬI see,тАЭ Fitzstephan said slowly. тАЬJoseph is dead, so Joseph did everything. How will you get around that?тАЭ
тАЬI wonтАЩt,тАЭ I said; тАЬthough the police will at least try to. My endтАЩs done, so Madison Andrews told me a couple of hours ago.тАЭ
тАЬBut if, as you say, you arenтАЩt satisfied that youтАЩve learned the whole truth of the affair, I should think youтБатАФтАЭ
тАЬItтАЩs not me,тАЭ I said. тАЬThereтАЩs a lot IтАЩd like to do yet, but I was hired, this time, by Andrews, to guard her while she was in the Temple. She isnтАЩt there now, and Andrews doesnтАЩt think thereтАЩs anything further to be learned about what happened there. And, as far as guarding her is necessary, her husband ought to be able to do that.тАЭ
тАЬHer what?тАЭ
тАЬHusband.тАЭ
Fitzstephan thumped his stein down on the table so that beer sloshed over the sides.
тАЬNow there you are,тАЭ he said accusingly. тАЬYou didnтАЩt tell me anything about that. God only knows how much else there is that youтАЩve not told me.тАЭ
тАЬCollinson took advantage of the confusion to carry her off to Reno, where they wonтАЩt have to wait the Californian three days for their license. I didnтАЩt know theyтАЩd gone till Andrews jumped on my neck three or four hours later. He was kind of unpleasant about it, which is one of the ways we came to stop being client and operative.тАЭ
тАЬI didnтАЩt know he was opposed to Collinson as a husband for her.тАЭ
тАЬI donтАЩt know that he is, but he didnтАЩt think this the time, nor that the way, for their wedding.тАЭ
тАЬI can understand that,тАЭ he said as we got up from the table. тАЬAndrews likes to have his way in most things.тАЭ