III

3 0 00

III

Maddalena was waiting up for her husband; she came into the hall when she heard his latchkey. They stared at each other in silence for a moment, then she put her arms round him and kissed him.

“This is a terrible thing⁠—” said Maddalena; “a solemn and a terrible thing.”

“Terrible perhaps, but splendid for those who may fight for the country they spring from, mia donna⁠—if Italy comes into the war⁠—”

“Then Geppe will go,” she said thinking of Rosa.

He laughed bitterly: “Gia, then Geppe will go, and Riccardo who is still just young enough to fight, and Alano who is almost too young, and all the others⁠—but not Gian-Luca; he will not be wanted, he may feel he is Italian, but who was his father? They will say: ‘You have not got a name, Gian-Luca, we are very much afraid that your mother became English, so as you are a bastard, you too became English.’ Dio!” he shouted, stamping like a child. “Dio! I almost hate the English!”

She surveyed him very sorrowfully for a moment, then she said: “This country has sheltered you, amore.” And as she said it she felt afraid, realizing the meaning of her words.

“No country has ever sheltered me,” he retorted; “what I am I have made myself, Maddalena. I owe nothing to any man on earth but myself.” Then all of a sudden he wanted to cry. “But I wish I were the little Alano⁠—” he muttered.

“Italy may not come in,” she consoled.

“Oh, yes, she will surely come in,” he told her. “There is something in my blood tonight that tells me that my people will fight⁠—but it will not make any difference to me; I am English in the eyes of the law.”

“But what if this England should need you?” she faltered; and all her woman’s weakness urged her to silence, for nothing was steadfast at that moment but her soul.

Gian-Luca’s mouth grew arrogant and angry. “If England needs me she can fetch me,” said Gian-Luca.