“I am no deity,” replied the dame,
“But mortal, and religious rites disclaim,
Yet had avoided death’s tyrannic sway,
Had I consented to the god of day.
With promises he sought my love, and said:
‘Have all you wish, my fair Cumaean maid.’
I paused: then pointing to a heap of sand,
‘For every grain, to live a year demand.’
But, ah! unmindful of the effect of time,
Forgot to covenant for youth and prime.
The smiling bloom I boasted once is gone
And feeble age with lagging limbs creeps on.
Seven centuries have I lived; three more fulfil
The period of the years to finish still.
Who’ll think that Phoebus, dress’d in youth divine,
Had once believed his lustre less than mine?
This wither’d frame (so fates have will’d) shall waste
To nothing but prophetic words at last.”
The sibyl mounting now from nether skies,
And the famed Ilian prince at Cuma rise.
He sail’d, and near the place to anchor came,
Since call’d Cajeta from his nurse’s name;
Here did the luckless Macareus, a friend
To wise Ulysses, his long labours end;
Here, wandering, Achaemenides he meets,
And, sudden, thus his late associate greets:
“Whence came you here, oh friend, and whither bound?
All gave you lost on fair cyclopean ground;
A Greek’s at last aboard a Trojan found.”