“Fair Sou-Chong-Tee, by a shimmering brook
Where ghostlike lilies loomed tall and straight,
Met young Too-Hi, in a moonlit nook,
Where they cooed and kissed till the hour was late:
Then, with lanterns, a mandarin passed in state,
Named Hoo-Hung-Hoo of the Golden Band,
Who had wooed the maiden to be his mate—
For these things occur in the Flowery Land.
“Now, Hoo-Hung-Hoo had written a book,
In seven volumes, to celebrate
The death of the Emperor’s thirteenth cook:
So, being a person whose power was great,
He ordered a herald to indicate
He would blind Too-Hi with a red-hot brand
And marry Sou-Chong at a quarter-past-eight—
For these things occur in the Flowery Land.
“And the brand was hot, and the lovers shook
In their several shoes, when by lucky fate
A Dragon came, with his tail in a crook—
A Dragon out of a Nankeen Plate—
And gobbled the hard-hearted potentate
And all of his servants, and snorted, and
Passed on at a super-cyclonic rate—
For these things occur in the Flowery Land.
“The lovers were wed at an early date,
And lived for the future, I understand,
In one continuous tête-à-tête—
For these things occur … in the Flowery Land.”