AdventureXIX

5 0 00

Adventure

XIX

How the Nibelung Hoard Was Brought to Worms

Now when the noble Kriemhild

a widow thus was made

Count Eckewart was with her,

and in the land he stay’d

With all his men, and daily

he served her without fail,

And helped his lady often

his master to bewail.

At Worms, hard by the minster,

they built for her a hall:

’Twas very wide and lofty,

and richly deck’d withal.

There, with her own attendants,

all joylessly sat she.

She loved the church’s service

and went there willingly.

From where her love lay buried,

she seldom was away;

With sorrow-laden spirit

she went there every day.

She prayed to God Almighty

to keep his soul aright.

And faithfully and often

bewailèd was the knight.

Uté and all her women

to cheer her aye were fain;

Yet was the heart within her

so sorely smit with pain,

However they might comfort

she took not any heed.

She had for her belovèd

such all-surpassing need,

As for a well-loved husband

no other wife ere found.

Thus might one see how virtues

in her did much abound.

Unto her end she mourn’d him,

as long as she had life,

And soon a mighty vengeance

took valiant Siegfried’s wife!

So after all this sorrow⁠—

’tis truth⁠—she did abide

Until the fourth year’s halving

from when her husband died;

Nor all this time ’twixt Gunther

and her did speech arise,

Nor did she once on Hagen,

her enemy, set eyes.

Then Hagen spake, of Tronjé:

“Could you not so contrive

That you might with your sister

in friendly fashion live?

That so unto this country

might come the Niblung gold:

If but the queen were friendly,

your gain were manifold.”

He said: “We must attempt it;

my brothers are with her;

We’ll beg them so to urge her

that she be friendlier,

Until at last prevail we

that she thereto agree.”

Quoth Hagen: “I misdoubt me

that that will ever be.”

He presently bade Ortwein

unto her court to go

Likewise the margrave Gere:

and both of them did so.

And Giselher the youthful

and Gernot, too, they brought,

Who straightway Dame Kriemhilda

in friendly wise besought.

To her the valiant Gernot

of Burgundy then said:

“Too long hast thou, O Lady,

bewail’d thy Siegfried dead!

The king to you will swear that

by him he was not slain.

Still day by day one hears thee

so bitterly complain.”

Said she: “None doth accuse him:

’twas Hagen’s hand that slew;

And where he might be stricken

from me alone he knew.

How could I have believed that

such hate to him he bore?

More care would I have taken”⁠—

the Queen said furthermore⁠—

“Ere any word of mine had

his noble life betray’d:

Then little cause for weeping

should I, poor wife, have had.

No more can I have kindness

for those who this have done.”

Then Giselher besought her,

the brave and comely one.

“To greet the king I’m willing,”

she did at last declare:

With his best friends before her

one saw him soon appear.

But Hagen durst at no time

within her presence go

His guiltiness well knew he;

’twas he who wrought her woe.

Since she her hate to Gunther

was willing to forswear,

’Twould better have beseem’d him

to kiss her then and there.

Were’t not that by his counsel

her sorrows had been made,

He might have met Kriemhilda

with boldness undismay’d.

Ne’er was a reconcilement,

when friend by friend was met,

More tearfully accomplish’d:

her sorrow rankled yet.

Save only one amongst them,

she pardon’d every one:

He ne’er were slain, if Hagen

the murder had not done.

Not very long thereafter

they brought it so about

That unto dame Kriemhilda

the mighty hoard came out

Of Niblung-land, and safely

was to the Rhine conveyed.

It was her wedding dowry,

and rightly hers was made.

’Twas Gernot who went for it,

and with him Giselher

And eighty-hundred liegemen,

who had commands from her

To go and fetch the treasure

from where it lay unseen,

Since Alberich its keeper,

with trusty friends, had been.

Now when they saw the Rhine-men

coming the hoard to take,

The ever-valiant Albrich

unto his comrades spake:

“We dare not keep the treasure

withholden from her power,

Seeing the noble lady

can claim it as her dower.

“Yet never would the matter

have come to such a pass,

Had we not had,” said Albrich,

“the evil luck, alas!

The goodly cap of darkness

with Siegfried’s self to lose:

Which fair Kriemhilda’s husband

was ever wont to use.

“Now evil unto Siegfried

hath happen’d since the day

That from our hands the hero

the Tarnhelm took away,

And all this land by conquest

did to his service bind.”

Then went the treasure-keeper

straightway the keys to find.

At the hill-foot were waiting

the Queen Kriemhilda’s men

And sundry of her kinsmen;

the treasure bore they then

Down to the lake-shore, lading

their vessel with the same:

Then o’er the waves they took it

and up the Rhine-stream came.

Now may you of this treasure

a wondrous story hear:

It took a dozen wagons

it from the mount to bear;

Four days and nights they ceased not

to carry it away;

And each must make the journey,

so laden, thrice a day.

Naught else but gold and jewels

within this treasure lay;

And had one taken from it

what would the whole world pay,

’Twould not have seem’d to eyesight

of one mark’s value quit.

Ay! Not without some reason

did Hagen covet it.

The gem of all lay lowest⁠—

a little rod of gold.

Whoever understood it

he might the mastery hold

In all the world’s dominions,

o’er every race of men.

Of Albrich’s kinsmen many

did follow Gernot then.

As soon as they had carried

the hoard to Gunther’s land,

And thus the queen had taken

the whole into her hand,

The storerooms and the towers

were full as they could hold.

Never of such vast treasure

the marvel hath been told.

And even were the treasure

increased a thousand fold,

And she once more might Siegfried

in health and strength behold,

Gladly to him would Kriemhild

have empty-handed gone:

For never could a hero

a truer wife have won.

Now that she had the treasure,

she brought unto the land

Full many a stranger-warrior;

in truth the lady’s hand

Her bounty gave so largely,

the like had ne’er been known.

This queen had many virtues:

that all the folk did own.

To poor men and to wealthy

she now began to give

So much, that Hagen argued:

if she perchance should live

For long enough, ’twas likely

so many would she win

To stay there in her service,

that ’twould go ill with him.

King Gunther said: “Her own are

her body and estate;

What she shall do with either

how then can I dictate?

Nay, hardly could I compass

that she became thus kind.

So let both gold and silver

go as she hath a mind.”

But to the king said Hagen:

“No prudent man and wise

Would leave to such a woman

a treasure of this size.

In gifts we’ll see her spend it

and squander the whole store,

And then the bold Burgundians

may rue it evermore.”

Then answer’d him king Gunther:

“To her an oath I swore

That I to her would never

do any evil more;

And that will I abide by,

for she my sister is.”

But thereunto said Hagen:

“Let me be blamed for this.”

The oaths that they had taken

they reckon’d all for naught.

And from the widow’s keeping

the mighty hoard they brought,

And quietly did Hagen

of all the keys get hold.

Wroth was her brother Gernot

when he the truth was told.

Then spake the noble Giselher:

“Hagen a deal of ill

Hath done unto my sister:

reckon with him I will.

And were he not my kinsman,

’twould stand him in his life.”

Then once again to weeping

fell Siegfried’s widow’d wife.

Then up and spake Lord Gernot:

“Ere we be troubled aye

By reason of this treasure,

we’ll take it all away

And sink it in the Rhine-stream;

then will it no man’s be.”

To Giselher her brother

then went she woefully.

She spake: “Belovèd brother,

thou must take thought for me;

Of both my life and substance

the guardian thou shouldst be.”

Then spake he to the lady:

“This will I undertake

When we have home returned:

we have a ride to take.”

The king and all his kinsmen

now left their land behind⁠—

The best of all were taken

that one therein could find⁠—

None stay’d save Hagen only;

that did he for the hate

He bore unto Kriemhilda;

with purpose did he wait.

Before the mighty king came

back to his home again,

Hagen had meanwhile managed

the treasure great to gain.

Down in the Rhine at Lochheim

he sank it bodily.

He hoped yet to enjoy it:

but that was not to be.

The princes came back shortly,

and with them many a man.

Of her great loss Kriemhilda

to make complaint began,

And all her maids and ladies:

great was their grief, in sooth.

Ready with faithful service

was Giselher the youth.

They one and all said: “Hagen

hath done us a foul wrong.”

Then from the princes’ anger

he kept aloof for long,

Till he regain’d their favour;

and so they left him free:

Yet never to Kriemhilda

could he more hateful be.

Before Hagen of Tronjé

had hidden thus the hoard,

They made a pact together

and with strong oaths assured,

That it should remain hidden

as long as each should live:

None for himself should take it,

nor to another give.

So now again with sorrow

her heart was desolate:

First for her husband’s murder,

and now that her estate

Had all been taken from her.

Thus she became a prey

Unto her grief for ever

until her dying day.

After the death of Siegfried,

as verily appears,

With many troubles burthen’d

she dwelt for thirteen years;

And all the while could never

forget the warrior dead.

She aye was faithful to him:

that all the people said.