AdventureVIII

7 0 00

Adventure

VIII

How Siegfried Went to Fetch the Nibelungs

So thence went Siegfried unto

the haven on the strand,

Clad in his hood of darkness,

to where a boat did stand.

Therein he stood, all hidden,

this son of Siegmund brave;⁠—

He steered it quickly seaward,

as ’twere the wind that drave.

Though no one saw the steersman,

fast sped the bark along,

Urged by the strength of Siegfried⁠—

in sooth his arms were strong.

Men thought that she was driven

by some strange, mighty wind:

No, it was Siegfried drave her,

the son of fair Sieglind.

When he a day had voyaged,

and likewise through a night,

He came unto a country,

by dint of main and might;⁠—

From one end to the other

a hundred leagues or more,

The Niblung land, where kept he

the mighty hoard in store.

Then, all alone, the hero

steered to an eyot broad,

And ran his skiff alongshore

and left her safely moor’d.

Then climbed he to a mountain,

on which a castle stood,

And, like a wayworn traveller,

for shelter sought and food.

So came he to the gateway,

which, locked, before him stood⁠—

They guarded well their honour,

as folk at this day would.

Then straight he fell a-knocking,

like any man unknown.

The gate was kept well guarded:

he saw within it soon

A monstrous giant warder,

who sentinel did stand,

And kept at all times ready

his weapons close at hand.

He called: “Who cometh knocking

so loudly at the door?”

Then answer’d the bold Siegfried⁠—

but changed his voice therefore⁠—

And said: “I am a warrior;

undo me now the gate,

Ere I arouse to anger

some one, though it be late,

Who rather would sleep softly

and in his chamber bide.”

It anger’d the gate-keeper

that Siegfried thus replied.

Soon had the doughty giant

girded his armour on,

Set on his head his helmet,

and quickly seized upon

And swung aloft his buckler,

and opened wide the gate:

How straightly then on Siegfried

he rush’d, with scowl of hate!

“How had he dared awaken

so many a gallant man?”

And straight upon the question

his hand to smite began.

The noble guest prepared him

a bold defence to make⁠—

But, at the porter’s onset,

his very shield-clasps brake,

Smashed by a bar of iron;

the knight was sore distrest,

And somewhat was he fearful

that death would end his quest⁠—

Seeing the huge gate-keeper

did smite so sturdily;

Which yet his master Siegfried

was not ill-pleased to see.

So mighty was their combat

that all the castle rang.

Throughout the halls of Niblung

men heard the crash and clang.

At last he threw the giant,

and bound him foot and hand;

The tidings soon spread over

the whole of Niblung-land.

The noise of fierce strife sounded

deep through the mountain side,

Where Alberich the bold one⁠—

a wild dwarf⁠—did abide:

With speed he seized his weapons,

and ran to where he found

This brave and noble stranger,

as he the giant bound.

A fierce wight was this Albrich,

of strength he had good store;

A helmet and a hauberk

he on his body wore;

A weighty whip, gold-handled,

he carried in his hand:

With all his swiftness ran he

to where Siegfried did stand.

Seven knots, both hard and heavy,

hung down in front of it,

With which the bold man’s buckler

so ruthlessly he hit⁠—

As in his hand he held it⁠—

that it in pieces fell.

Then was the goodly stranger

in fear for life as well.

The shield, that now was broken,

he from his hand did throw,

And thrust into its scabbard

his sword⁠—’twas long enow.⁠—

His treasurer he would not,

an he could help it, slay:

His breeding he forgat not,

as was his righteous way.

With his strong hands for weapons

at Alberich he ran,

And by the beard he gripp’d him,

that old and grizzly man!

So ruthlessly he pull’d it,

that loud the old man cried:

The grip of the young hero

could Albrich ill abide.

Loud was the bold dwarf’s outcry:

“I prithee now, have done;

An I could be the liegeman

of any knight, save one

To whom I have sworn fealty

to be his vassal aye⁠—

Rather than die, I’d serve thee!”

the crafty one did say.

But Alberich was bound as

the giant had been bound,

And by the strength of Siegfried

much pain and trouble found.

The dwarf began to question:

“How are you call’d?” quoth he,

He said: “My name is Siegfried:

I should be known to thee!”

“That is a goodly hearing!”

said Alberich the dwarf.

“Now know I of a surety

what metal you are of,

And know you have good reason

to lord it in the land.

If you my life will leave me,

I’ll do what you command.”

Thus spake the hero Siegfried:

“Then must thou straightway go

And bring me of the warriors

the best we have, I trow;

Of Nibelungs a thousand

I fain would here behold.”

But wherefore these he wanted

that was to no man told.

Of Albrich and the giant

the fetters he unbound.

Then Alberich ran quickly

to where the knights he found.

The Nibelungs he wakened

from sleep right cautiously,

And said: “Up now, ye heroes!

to Siegfried hasten ye!”

Then sprang they from their couches

all ready at his call⁠—

A thousand active warriors

equipp’d stood in the hall.

So went they unto Siegfried,

who by himself did stand,

And fairly did he greet them⁠—

some knelt to kiss his hand.

They lit full many a taper,

pure wine for him they pour’d.

He thank’d them all for coming

so promptly at his word.

Then spake he: “Ye must yonder

with me across the flood!”

For this he found them ready,

those heroes bold and good.

Full thirty hundred warriors

had come at his behest:

From out their numbers took he

a thousand of the best.

To these were brought their helmets,

and all their gear to hand⁠—

Because he fain would lead them

unto Brunhilda’s land.

He spake: “Ye good knights, hearken

to that which now I say:

Your raiment should at court be

exceeding rich and gay⁠—

For many a lovely woman

will look on us, I trow;

So make your bodies handsome

with good clothes ere we go.”

All on a morning early

the bold knights rode away.

What gallant comrades Siegfried

had got himself that day!

They all had good war-horses,

and garments rich and grand:

With knightly mien and bearing

they came to Brunhild’s land.

Upon the turrets standing

was many a winsome maid.

Then spake the queen: “Doth any

know who be these,” she said,

“Whom I see sailing hither

from o’er the sea so far?

Their sails be richly woven⁠—

whiter than snow they are.”

And the Rhine-king made answer:

“My warriors are they,

Whom I did on the journey

bid near at hand to stay.

I sent to fetch them, lady,

and here they come, I see.”

Whereon the noble strangers

were eyed all wond’ringly.

For plainly saw they Siegfried

upon the foredeck stand,

Arrayed in costly raiment,

with all his warrior-band.

Then said the queen: “Now must you,

my Lord King, counsel me:

Shall these new guests be welcomed?

or shall I let them be?”

He spake: “Without the palace

to meet them you should go,

As if we saw them gladly,

that they may take it so.”

Then did the queen according

unto the king’s behest;⁠—

Though, in her greeting, Siegfried

she sever’d from the rest.

A lodging was found for them,

their goods were put in store.

And now so many strangers

had landed on that shore,

That great the throng of folk was,

whichever way one went.

The knights on sailing homewards

to Burgundy were bent.

Then spake the Queen Brunhilda:

“Right thankful should I be

To him who could my silver

and gold divide for me

Between my guests and Gunther’s;

an ample store I have.”

Then Dankwart said:⁠—the liegeman

of Giselher the brave⁠—

“Most noble Queen and Lady,

let me now have the key.

I trow I can divide it:

if shame should fall on me,

So let it be mine only.”

Thus spake the doughty thane.

That he a gentle knight was,

was from his bearing plain.

As soon as Hagen’s brother

the key had at command,

So many gifts and costly

dispensed the hero’s hand:

To those who one mark needed,

such bounty did he give,

That all the poorest, henceforth,

in comfort well might live.

Pound pieces by the hundred

he, without reckoning, gave.

In clothing rich, full many

that royal hall did leave

Who ne’er such splendid raiment

before that time had worn.

This vexed the queen right sorely,

it was not to be borne!

She spake, in her vexation:

“Sir King, it seems to me

This chamberlain of yours is

with all my goods so free

He soon will leave me nothing:

he throws my gold away!

I shall be aye beholden

to him who this can stay.

Such rich gifts doth he lavish,

the thane must sure believe

I’ve sent for Death to take me:

but I would longer live!

Whate’er my father left me

I trow I well can spend.

On such a spendthrift treasurer

did never queen depend!”

Then Hagen spake of Tronjé:

“Fair lady, have no fear!

The king of the Rhine river

hath gold enough, and gear

To lavish just as freely;

and well may we forego

To take Brunhilda’s treasure

when hence we homeward go.”

“Nay, for mine own sake, hear me,”

the queen said, “for I will

Take with me twenty coffers,

which I with gold will fill

And silken stuffs, which also

I’ll give with mine own hand,

When we come over yonder

unto King Gunther’s land.”

With precious stones and jewels

they did her coffers lade;

Her own lords of the chamber

to help therewith she bade:

For she would put no trust in

the men of Giselher.

Gunther, therefore, and Hagen

began to laugh at her.

Then spake the Queen Brunhilda:

“To whom leave I my land?

That first must be determined

by thine and mine own hand.”

The noble king made answer:

“Let him forthwith appear

Who best thereto would please you⁠—

we’ll leave him steward here.”

One of her noblest kinsmen

the lady to her bade,

(It was her mother’s brother)

to him the maiden said:

“To you be now entrusted

my castles and the land,

Until they come directly

under King Gunther’s hand.”

Then did she of her people

choose twenty hundred men,

Who with her to the Rhineland

must make the voyage then⁠—

Beside the thousand warriors

who came from Niblung land.

Then all to start made ready:

they rode down to the strand.

Of women six and eighty

along with her she took,

And eke a hundred maidens,

who comely were in look.

Then they delay’d no longer⁠—

they wearied to be gone;

But those they left behind them,

these wept, ay, many a one!

With seemly grace the lady

fared from her fatherland;

She kissed her nearest kinsmen,

who stood on either hand.

With kindliest leave-takings

they came unto the shore;⁠—

To her forefathers’ country

the lady came no more!

One heard of games of all kinds

to pass the time away

And make the journey shorter:

a hundred pastimes gay.

They had, too, for their voyage

a right good sailing wind.

With merriment and laughter

they left their land behind.

Not once upon the journey

did she embrace her lord:

Until they reached his palace

their pleasure was defer’d.

At Worms they, in the castle,

their wedding feast would hold;

Where they, ere long, with gladness

came with their heroes bold.