AdventureXX

5 0 00

Adventure

XX

How King Etzel Sent to Burgundy After Kriemhilda

Now on a time it happen’d

that lady Helka died;

Then was King Etzel minded

to woo another bride:

His friends all bade him look to

the land of Burgundy,

Towards a high-born widow;

Kriemhilda named was she.

Soon after the fair Helka

departed had this life,

Quoth they: “If thou would’st ever

possess a noble wife⁠—

The highest and most worthy

that king did ever have,

Then take this self-same lady,

widow of Siegfried brave.”

“How might that be accomplish’d,”

then said the mighty king,

“Seeing I am a heathen

and ne’er had christening?

The lady is a Christian;

she never would agree.

A miracle must happen,

if this should ever be.”

The ready ones made answer:

“What if perchance she should?

With thy high name to help thee

and all thy substance good,

To win the noble lady

one very well might try.

To woo so fair a person

would please you verily.”

Then said the noble sovereign:

“Doth any one of you

The people of the Rhineland

and eke the country know?”

Good Rüdeger made answer,

who from Bechlaren came:

“I’ve known her from her childhood,

this queen of noble name.

“King Gunther and King Gernot,

the noble knights and brave,

And Giselher, the third one⁠—

each ever doth behave

In such wise as high honour

and virtue too have taught;

Nor elsewise from aforetime

have their forefathers wrought.”

But furthermore said Etzel:

“Friend, I would learn of thee

If in my land she’s worthy

to wear the crown with me?

And if she’s fair of body

as has to me been said?⁠—

Then those to me most friendly,

need never be dismay’d.”

“Indeed unto my lady

in beauty likeneth she,

To Helka, the most mighty;

ay! in this world could be

For any king whatever

never a wife more fair.

To whom her love she plighteth

he may be of good cheer.”

He spake: “Then win her, Rüdeger,

if dear to thee am I.

And if beside Kriemhilda

it e’er be mine to lie,

I will reward thee for it

as fully as may be;⁠—

Seeing thou wilt my wishes

have compass’d thoroughly.

“So much out of my treasure

I’ll have bestow’d on thee

That thou and thy companions

may live right merrily;

Of horses and of raiment

whatever you may need,

I will have for your journey

made ready with all speed.”

Sir Rüdeger made answer:

—a mighty margrave he⁠—

“Did I thy riches covet,

that were unpraiseworthy.

Unto the Rhine thy message

to bear I shall be glad

At charge of mine own fortune,

which from thy hands I had.”

Then spake the mighty sovereign:

“Now when wilt thou fare hence

To seek this lovely lady?

May God give thee defence

And honour in the journey,

and eke this lady mine,

May she to us, luck helping,

a gracious ear incline.”

Then Rüdeger spake further:

“Ere yet we leave the land,

We must prepare both raiment

and weapons to our hand,

That so before the princes

due honour we may have.

I’ll lead unto the Rhineland

five hundred warriors brave.

“So, me and mine beholding,

the men of Burgundy

Shall every man among them

be fain to testify

That ne’er from king in those parts

on such a journey went

So many men or better

than thou to the Rhine hast sent.

“And be it not displeasing

by thee, great ruler, found

That, noble love obeying,

she was in wedlock bound

To Siegfried, son of Siegmund;

him hast thou here beheld.

In honour great he must be

in truth for ever held.”

Then said King Etzel: “Though she

was wife unto that knight,

Yet was his noble body

so precious in my sight,

That on the queen I cannot

e’er look disdainfully;

By her exceeding beauty

right well she pleaseth me.”

Then spake to him the margrave:

“The four and twentieth day

From now, I dare to promise,

shall see us on our way.

I’ll send and tell Gotlinda,

my dear wife, presently,

That I myself will envoy

unto Kriemhilda be.”

So thence unto Bechlaren

sent Rüdeger straightway.

Both sorrowful and proud was

the margravine that day.

A wife by him, he told her,

must for the king be woo’d;

Still tenderly, as living,

she thought of Helka good.

For when her husband’s letter

the margravine did spell

Some little was she troubled

and straight to weeping fell.

Would she another mistress

like her have e’er again?

And when she thought of Helka

it gave her heartfelt pain.

In seven days’ space had Rüdeger

set forth from Hungary.

A glad man was King Etzel,

and gay at heart was he.

Already in Vienna

the travelling gear was made,

Nor would he that the journey

should longer be delayed.

Gotlinda at Bechlaren

awaited Rüdeger;

The margravine his daughter

was also waiting there,

And glad she was on seeing

her father and his men.

And many fair young maidens

watch’d kindly for them then.

Ere Rüdeger the noble

forth for Bechlaren went

From out Vienna’s city,

all his accoutrement

Was perfectly made ready

and on the sumpters laid.

They travell’d in such fashion

that nothing was waylaid.

When they to Bechelaren

within the town did fare,

The host his fellow travellers

bade kindly welcome there,

And offer’d board and lodging.

Good quarters each one had.

The noble Gotelinda

to see him come was glad.

Likewise his well-loved daughter,

the little margravine,

At her dear father’s coming

could ne’er have gladder been.

The heroes out of Huns’ land

how glad she was to see!

And them the noble maiden

accosted merrily:

“Right heartily be welcome

my father and his men!”

And readily, to thank her,

fair words were spoken then

Unto the margrave’s daughter,

by many a worthy knight.

Sir Rüdeger’s demeanour

Gotlinda read aright.

For when alone at night-time

by Rüdeger she lay,

How lovingly besought him

the margravine to say

Whither the king from Huns’ land

had bidden him to go.

Said he: “My wife Got’linda,

I’ll gladly let thee know.

“I for the king my master

must seek another wife,

Now that the beauteous Helka

departed hath this life.

Therefore to fetch Kriemhilda

unto the Rhine ride we;

To Huns’ land she is coming

a mighty queen to be.”

“God grant,” said Gotelinda,

“that that may come to pass

Since we have heard, in honour,

how much she doth surpass.

She may replace my lady

belike, in days to be,

We’ll let her wear in Huns’ land

the queen’s crown willingly.”

Then said the margrave to her:

“Beloved wife of mine,

The men who hence are riding

with me unto the Rhine,

All kindly must thou offer

with them thy stores to share:

When heroes fare right nobly

more stout of heart they are.”

She answered: “There is no man

who cares to take of me,

To whom whate’er beseemeth

I give not willingly,

Or ever hence depart ye,

thou and thy fighting men.”

Then said to her the margrave:

“So doth it please me then.”

Ay, and what noble garments

they from the storerooms bare!

For every noble warrior

there was a plenteous share.

All lined they were with peltry

downwards from throat to spur;

What best his purpose suited

was chosen of Rüdeger.

Upon the seventh morning

from Bechelaren rode

The host with all his warriors.

Weapons and raiment good

They bore with them in plenty

through the Bavarian land;

Nor on the road were harass’d

by any robber band.

Within a twelve days’ journey

they to the Rhine did ride;

The tidings of their coming

small chance there was to hide.

Some to the king gave warning,

and eke his men did tell,

That stranger-guests were coming.

The host to asking fell

If they were known to any?

that was he fain to know.

One saw their sumpter-horses

so heavy-laden go:

That they were very wealthy

was plain enough to see.

In the great town was found them

a hostel presently.

Now when the all-unknown ones

were given an abode,

Upon these self-same nobles

vast was the heed bestow’d:

Men wondered whence the warriors

to the Rhine had found their way.

The host sent after Hagen,

if haply he could say.

Then spake the knight of Tronjé:

“I have not seen them yet,

I doubtless may declare you

when sight of them I get,

From whence they’ve come a-riding

into this land. I trow

They must indeed be strangers

if naught of them I know.”

By this time every stranger

a place of lodging had.

Then forward came the envoy,

in rich apparel clad,

With all his noble comrades;

and so to court they rode.

Fine raiment were they wearing

right well-devised in mode.

Then quoth the ready Hagen:

“For all that I can tell⁠—

Not having seen these nobles

for somewhat of a spell⁠—

Such like is their demeanour

as Rüdeger might have,

Out of the Hunnish country⁠—

a noble knight and brave.”

“How am I to believe it,”

the king replied straightway,

“That he of Bechelaren

is hither come this day?”

But as the royal Gunther

from speaking did forbear,

Bold Hagen saw for certain

that it was Rüdeger.

He and his friends to meet them,

did hasten everyone.

One saw from off their horses

five hundred knights stand down.

These messengers from Hunsland

right welcome were they made,

And never yet were envoys

so gallantly array’d.

Then Hagen spake of Tronjé,

and in a loud voice cried:

“Now in God’s name be welcome

ye thanes who hither ride,

The Warden of Bechlaren,

and each one of his men.”

An honourable greeting

the doughty Huns had then.

King Gunther’s nearest kinsmen,

came forth to where they were,

The lord of Metz, Sir Ortwein,

then said to Rüdeger:

“Ne’er yet in all our lifetime

have we until this day

Set eyes on guests so gladly:

that may I truly say.”

Thanks gave they for the greeting

unto the warriors all;

So with their noble escort,

they went unto the hall.

And there they found King Gunther

with a gallant company,

And from his throne upstood he,

such was his courtesy.

With what right courtly breeding

did he the envoys meet!

Gernot, as well as Gunther,

was full of zeal to greet

The guest and eke his liegemen,

as did his rank demand.

Good Rüdeger King Gunther

himself took by the hand.

Unto the seat he led him,

on which himself he sat:

Then to the strangers served they⁠—

all gladly did they that⁠—

Of right good mead full beakers,

and of the best of wine

That ever one could meet with

in all the land of Rhine.

Now Giselher and Gere

had both of them appear’d;

And Dankwart, too, and Volker,

who all of them had heard

About the guests arriving;

they were in gladsome mood:

Before the king they greeted

the noble knights and good.

Then Hagen, knight of Tronjé,

unto his lord did say:

“These warriors of ours

should be beholden aye

For kindness that the margrave

hath shown to us before:

Fair Gotelinda’s husband

must have reward therefore.”

Then spake the royal Gunther:

“I can no more delay;

In health how are they faring,

that tell to me, I pray;⁠—

Etzel, I mean, and Helka,

who over Hunsland reign?”

“All will I,” said the margrave,

“gladly to you make plain.”

Straight from the seat uprose he,

as eke did all his men,

And to the king thus spake he:

“If thus it may be then,

And you, O prince, allow it,

I will no more delay

The tidings that I bring you,

but willingly will say.”

He said: “Whate’er the tidings

that unto us you bear,

I wait not friendly counsel,

but bid you to declare.

Let me and my men hear them,

whatever they may be;

I bid you, in all honour,

discharge your embassy.”

Then spake the trusty envoy:

“To you upon the Rhine

His faithful service tenders

that mightful lord of mine;

To every friend moreover

that unto you may be,

This message I deliver,

in faith and honesty:

“The noble king doth ask for

your pity in his need.

All joyless are his people:

my lady she is dead,

The rich and mighty Helka,

of my good lord the wife;

And now full many a maiden

doth lead an orphan’d life⁠—

“Children of noble princes,

whom she did rear of late⁠—

And therefore is the country

in lamentable state:

These now, alas, have no one

to rear them faithfully.

I doubt there is no ending

to the king’s misery.”

“Requite him God,” said Gunther,

“for that to me he sends

So willingly his service,

as eke unto my friends!

The greeting thou hast brought me

right gladly have I heard:

My kinsmen and my lieges

shall merit his good word.”

Then spake, from the Burgundians,

Gernot the warrior:

“The world fair Helka’s dying

may rue for evermore,

For all her many virtues,

which she to cherish knew.”

The doughty knight, Sir Hagen,

agreed that this was true.

But Rüdeger said further,

the high ambassador:

“Since you, O king, allow me,

I have to tell you more

Of that which my dear master

hath bidden me fulfil;

Since from the death of Helka

things have with him gone ill.

“It hath been told my master

that, Siegfried being dead,

Kriemhilda is a widow.

If this be so, indeed,

And you to her will grant it,

then she a crown shall wear

Before King Etzel’s warriors:

this have I to declare.”

The mighty monarch answer’d

(in courteous mood was he):

“I’ll tell her my opinion,

if she perchance agree.

I’ll see that you our answer

in three days’ time shall know,

How should I, ere I’ve asked her,

say unto Etzel, no?

Meanwhile they had good lodgings

made ready for each guest.

So well provided were they,

that Rüdeger confess’d

That he had friends in plenty

amongst King Gunther’s men;

As he had once served Hagen,

so Hagen served him then.

So Rüdeger abode there

till the third day was come.

The king a council summon’d,

(as was his wise custom)

Inquiring of his kinsmen

if they would deem it right

That Kriemhild should to Etzel

her faith in wedlock plight.

They all, save only Hagen,

agreed with one accord;

But he unto the warrior,

to Gunther spake this word:

“If you are rightly minded,

so will you take good heed,

That, even though she wish it,

you will not do this deed.”

“And wherefore,” answer’d Gunther,

“should I not do this thing?

Whate’er of love the future

unto the queen may bring,

I surely shall not grudge her:

sister she is to me.

We ought ourselves to seek it,

if for her good it be.”

But once again spake Hagen:

“With further talk be done!

Knew you as much of Etzel

as I of him have known⁠—

And were she him to marry,

as I have heard you say⁠—

Then would yon see good reason,

at length to rue the day.”

“And wherefore?” answered Gunther,

“since I should take good care

“Never to come so nigh him,

e’en though my sister were

His wife, that I need suffer

from any hate of his.”

But once again said Hagen:

“I’ll ne’er agree to this.”

Then messengers to Gernot

and Giselher they sent,

To ask of these two princes

if they were well content

To have Kriemhilda marry

the rich and noble king.

Sir Hagen still gainsayed it,

but had no following.

Then spake of the Burgundians

the warrior Giselher:

“Now may you show, friend Hagen,

that loyal still you are:

Make good to her the evil

that you to her have done:

If aught may bring her fortune,

that should you leave alone.

“You’ve wrought unto my sister

such evil manifold,”⁠—

So Giselher spake further⁠—

the knight of spirit bold:

“That she hath had good reason

to hold you in despite.

Ne’er yet was any woman

bereft of more delight.”

“That am I well aware of

and willing to allow.

And should she marry Etzel

and live for long enow,

She’ll do us yet much evil,

howe’er she it contrive;

For many a goodly warrior

to serve her there doth live.”

Thereon the valiant Gernot

to Hagen answerèd:

“In that case it behoves us,

until they both be dead,

To study that we ride not

into King Etzel’s land.

We must be loyal to her:

thus honour doth demand.”

Whereto again spake Hagen:

“No man can me gainsay!

And should the noble Kriemhild

wear Helka’s crown one day,

She’ll do to us a mischief,

howe’er it may be done:

It better would beseem you

to leave the thing alone.”

Then wrathfully cried Giselher,

of Uté fair the son:

“We need not all be traitors,

though thou perchance be one!

If honour doth befall her,

right joyful should we be,

Whate’er thou sayest, Hagen,

I’ll serve her faithfully.”

When Hagen heard that saying,

anger’d was he in mood:

For Giselher and Gernot,

proud warriors both and good,

And mighty Gunther likewise,

did all of them agree

That if it pleased Kriemhilda

they would no hindrance be.

Then spoke the princely Gere:

“The lady I’ll advise

That she do let King Etzel

find favour in her eyes:

So many knights obey him,

and suit and service owe⁠—

He yet may make her happy

in spite of all her woe.”

Then went the ready warrior

where Kriemhild he did see;

She graciously received him:

how quickly then spake he!

“Well may you greet me, lady,

and give me herald’s bread,

For good luck comes to save you

now out of all your need.

“For love of you, dear lady,

lo! there hath hither sent

One of the best and greatest

that e’er had government

O’er realm with highest honour,

or ever crown shall wear;

And noble knights sue for him:

your brother bids declare.”

Then spake the sorrow-laden:

“Now God prohibit thee

And all my friends from making

a mockery of me!

Of me, the poor forlorn one!

what could I be to one

Who heartfelt love hath ever

from a good woman won?”

She sorely strove against it;

but presently to her

There came her brother Gernot

and the lad Giselher.

These tenderly besought her

to be of cheerful mood:

If she the king would marry,

’twould be for her true good.

Not one of them was able

the lady to persuade,

That she should e’er be willing

another man to wed;

Then did the thanes beseech her:

“At least we beg of thee⁠—

If thou naught else wilt grant us⁠—

the messengers to see.”

“That will I not refuse ye,”

replied the noble wife,

“For gladly would I look on

Sir Rüdeger in life,

For all his many virtues.

If he it had not been,

Whoever were the envoy,

I would have stay’d unseen.”

She spake: “To-morrow morning,

I pray ye, bid him go

To see me in my chamber;

then will I let him know

What is my will, right surely:

to tell him am I fain.”

Then did her grievous sorrow

break forth in tears again.

To Rüdeger the noble

naught better could have been

Than that he should be granted

to see the mighty queen:

He knew that, could this happen,

so wise in words was he,

She, by the warrior’s talking,

must needs persuaded be.

So, early on the morrow,

after the mass was sung,

Arrived the noble envoys;

then mighty was the throng.

Of those who to the palace

with Rüdeger should go,

All gallantly accoutred;

one saw a goodly show.

The high-born dame Kriemhilda

her heart with trouble sore,

For Rüdeger was waiting⁠—

the goodly warrior.

He found her in the raiment

she wore for ev’ry day:

But none the less her women

had donn’d their best array.

She rose and went to meet him,

and by the door she stood,

And unto Etzel’s liegeman

she gave a welcome good.

With but eleven comrades

he came therein to her.

Worship had he, for never

came nobler messenger.

One bade them all be seated⁠—

the leader and his men.

The while before her standing

they saw her margraves twain,

Counts Eckewart and Gere⁠—

both noble knights and good.

For sake of her, their mistress,

none seem’d of joyful mood.

They saw beside her sitting

full many a lady fair.

For nothing save her sorrow

had Kriemhild any care.

The raiment on her bosom

was wet with tear-drops hot,

Nor fail’d the noble margrave

Kriemhilda’s grief to note.

Then spake the lordly envoy:

“Daughter of kingly race,

To me and to my comrades

who here with me have place,

I pray you leave to grant us

that we before you stand

And tell to you the errand

that brings us to this land.”

“Now be it to you granted,”

the queen in answer said,

“To speak as ye are minded;

for I am purposèd

Right willingly to listen:

thou art a herald good.”

Yet to the others’ hearing

unwilling was her mood.

Then he of Bechelaren,

Prince Rüdeger, began:

“With plenteous love, and faithful,

Etzel, a great sovran,

To this thy land, fair lady,

hath sent an embassy

Of knights to seek thy favour⁠—

a goodly company.

“He offers thee right frankly

love free from all alloy:

And eke such steadfast friendship

thou shalt with him enjoy,

As erewhile did dame Helka,

so near his heart who lay.

Ay, he hath mourn’d her virtues

for many a joyless day.”

“Sir Rüdeger the margrave,”

in answer spake the queen,

“No one who hath already

my bitter sorrow seen,

To any man would bid me

myself in wedlock bind.

Ay! I have lost the best one

that ever wife did find.”

“What else,” the bold man answer’d,

“for sorrow may atone

So well as loving friendship,

if such may be, from one

Who for himself is choosing

what seems to him the best?

Naught, after heartfelt sorrow,

can give such happy rest.

“If to my noble master

to give thy love thou’lt deign,

Of twelve right wealthy kingdoms

thou shalt be sovereign.

My lord will also give you

full thirty princes’ lands,

Each one of which was conquer’d

by his all-potent hands.

“Thereto shalt thou be mistress

of many a worthy wight

Who to my lady Helka

did service owe of right;

And over many a lady

who dwelt beneath her sway,

Of high and princely lineage.”

Thus did the bold knight say.

“My lord will likewise give thee,

as he doth bid me say⁠—

If with the king thou deignest

to wear the crown one day⁠—

The highest power that ever

he unto Helka gave:

Thou over Etzel’s vassals

authority shalt have.”

Then spake the queen: “What pleasure

remains for me in life,

That ever I should covet

to be a hero’s wife?

Such sorrow have I suffer’d

all through the death of one,

That I must aye be joyless,

until my life be done.”

But once more spake the Hunsman:

“Most high and noble queen,

Your life along with Etzel

so glorious would be seen,

Naught would it be but gladness,

if this should come to pass:

And many a handsome warrior

the mighty monarch has.”

“The damsels of Queen Helka,

the maids that follow thee,

Shall make with one another

a single company;

A sight at which the warriors

shall merry be of mood.

Be counsell’d therefore, lady;

in sooth ’tis for thy good!”

With courtesy she answer’d:

“Now let this parley be

Until to-morrow early;

then come again to me

And you shall have my answer

to what you have at heart.”

Needs must the valiant warrior

agree, and so depart.

When they unto their hostel

had all returnèd home,

Then sent the noble lady

for Giselher to come,

And likewise for her mother:

and unto both did vow,

That nothing else save weeping

was fitting for her now.

Said Giselher, her brother:

“Sister, ’tis my belief⁠—

And some to me have said it⁠—

that all thy bitter grief

King Etzel will make vanish:

and shouldst thou marry him⁠—

Whatever others counsel⁠—

well done I will it deem.

“He surely may console thee,”

said Giselher again:

“From Rhone unto the Rhine-stream,

from Elbe unto the main,

There’s not another sovran

so powerful as he.

Right soon may’st thou be happy,

if wife he makes of thee.”

“My brother well belovèd,

how canst thou thus advise?

To weep and mourn seems ever

more fitting in mine eyes.

How, at the court there, should I

before the warriors go?

If ever I were comely,

no longer am I so.”

Then spake the lady Uté

her daughter dear unto:

“Whate’er thy brothers counsel,

fail not, dear child, to do;

Follow thy friends’ advising,

so will it prosper thee.

Too long have I beheld thee

in thy great misery.”

Then God she pray’d right sorely

that store of worldly gear,

Of silver, gold and raiment

be granted unto her,

To give; as when her husband

in life and health she had;

Though never as aforetime

could life again be glad.

Within her heart she ponder’d:

“Shall I my body give⁠—

Who am a Christian woman⁠—

and with a heathen wive?

Fore all the world and ever

disgrace on me ’twould bring⁠—

Though all his wealth he gave me,

I would not do this thing!”

And so she left the matter:

but all night long, till day,

The lady on her pillow

with endless brooding lay.

Her eyes that shone so brightly,

from tears were never dried,

Until at dawn of morning

unto the mass she hied.

The kings came thither also

close on the hour of mass;

They had been taking counsel

upon their sister’s case:

To marry they advised her

the king of Hungary.

But neither found the lady

disposed more cheerfully.

Forthwith were orders given

King Etzel’s men to bring,

Who now would leave have taken

and home been travelling⁠—

Accepted or rejected,

whichever of the twain.

Then to the court came Rüdeger.

The heroes urged again

That he should rightly fathom

the noble Gunther’s mood,

And do it very quickly:

to all did this seem good:

To get back to their country,

they needs must journey far.

And so unto Kriemhilda

they usher’d Rüdeger.

With kindly words of pleading

began the warrior;

The noble queen beseeching

that she would let him hear

What message for his master,

to Etzel’s land she sent.

I ween he found her answer

naught save discouragement:

That she forsooth would never

again wed anyone.

Whereon the margrave answer’d:

“That surely were ill-done!

Why shouldst thou thy fair body

so wastefully disdain?

Thou mightst become with honour

a good man’s wife again.”

But naught avail’d their praying,

until that Rüdeger

All privately did whisper

into the great queen’s ear,

That all she ever suffer’d

he would make good again.

Whereat her great misliking

somewhat began to wane.

Unto the queen thus spake he:

“Let now your weeping be.

If you among the Hunsfolk

had ne’er a friend save me,

And all my trusty kinsmen,

and eke my liegemen true,

Hath any done you evil

right dearly should he rue.”

Thenceforth the lady’s humour

somewhat more gentle grew.

She said: “An oath now give me:

whatever men may do

That you will be the first one

to right mine injury.”

Whereto the margrave answer’d:

“That will I readily.”

With all his men did Rüdeger

swear by an oath to her

That he would serve her truly;

and that no warrior

Should ever aught deny her,

throughout King Etzel’s land,

In what concern’d her honour.

So pledged her Rüdeger’s hand.

Then, faithful-hearted, thought she:

“Since on my will to wait

I’ve met with friends so many,

I’ll let the people prate

Howe’er they have a mind to,

of me, poor wretched wife!

What if I yet have vengeance

for my dear husband’s life?”

She thought: “Since Etzel holdeth

so many knights in fee,

I also may command them,

and do what pleaseth me.

So wealthy is he also,

I shall have much to give:

Me did that hateful Hagen

of all my goods deprive.”

To Rüdeger thus spake she:

“If it were known to me

That he were not an heathen,

I would come willingly,

Whithersoe’er he listeth,

and take him for my lord.”

The margrave answer’d: “Lady,

heed not a single word.

“He hath so many warriors,

who in Christ’s faith believe

That with the king at no time

shall you have cause to grieve.

What if your faith should win him

to take the Christian life?

Then might you well be happy

to be King Etzel’s wife.”

Then said her brothers also:

“Now, sister mine, say ‘Yes,’

And so be quit for ever

of your unhappiness.”

Thus long did they beseech her,

till, full of sorrow, she

Before the heroes promised

King Etzel’s wife to be.

She said: “You will I follow,

a queen right sad of heart,

And fare with you to Huns’ land;

so may we now depart,

When I the friends have found me

to bring me to his land.”

To that, before the heroes,

fair Kriemhild gave her hand.

Then to her said the margrave:

“Hast thou a pair of men,

To them I can add many:

it will be easy then

To bring you with due honour

unto Rhine’s further side:

No longer, mid Burgundians,

lady, must thou abide.

“I have five hundred liegemen,

and kinsmen too, of whom

Thou mayst command the service⁠—

or here, or there at home

To do thy bidding, lady;

and I will do the same,

Whene’er thou claim’st my promise⁠—

that so I have no shame.

“Now see that you have ready

your horse accoutrement;

What Rüdeger doth counsel

you never shall repent;

And say this to your maidens

whom you will thither bring:

‘Ay, many a chosen hero

shall we meet travelling.’ ”

Still much of wrought equipment

from Siegfried’s time they had,

That had been used in riding;

wherewith full many a maid

Might take the road with honour

whene’er they thence should fare.

Ay! goodly were the saddles

they gave the ladies fair.

If suchlike costly raiment

they ere had worn before,

Now ready for the journey

they had a goodly store;

For of the King such marvels

had unto them been said.

Chests that had long been standing

close-lock’d were open laid.

Unwearyingly work’d they

till unto the fifth day;

They sought from out the presses

the stores that in them lay.

Her treasure-chests to open

Kriemhild herself did go.

On Rüdeger’s good liegemen

she fain would wealth bestow.

Still had she somewhat over

of gold from Niblung-land;

(Among the Huns she thought to

divide it with her hand),

A hundred sumpter horses

the load could nowise bear.

This tale about Kriemhilda

was brought to Hagen’s ear.

Quoth he: “Because Kriemhilda

will ne’er to me be kind,

The gold that once was Siegfried’s,

she needs must leave behind.

Why should I such a treasure

unto my foes let go?

Right well I know what Kriemhild

with all this gold will do.

“For if she hence should bring it,

I’ll wager verily

’Twould be in largesse given

to stir up hate for me.

They have not e’en the horses

to carry it away.

’Tis Hagen’s will to keep it,

thus unto Kriemhild’ say.”

Now when she heard this message,

smit to the heart was she.

The word was likewise carried

unto the kings all three.

Fain would they have gainsaid it,

but as this did no good,

Sir Rüdeger the noble

outspake in joyous mood:

“O, mighty Queen, and noble,

why grieve ye for this gold?

When unto you king Etzel

such kindliness doth hold,

That when his eyes behold you,

he’ll give such riches rare

That you can never spend it:

that, lady, will I swear.”

To him the queen made answer:

“Most noble Rüdeger,

Never had a king’s daughter

more wealth bequeath’d to her

Than that of which Sir Hagen

hath now despoilèd me.”

Then went her brother Gernot

unto the treasury.

By right the king’s key took he

and put it in the door:

And gold therefrom withdrew they,

that was of Kriemhild’s store;

Of marks full thirty thousand

or something more they had:

He bade the guests to take it:

and Gunther was right glad.

Then he from Bechelaren,

dame Gotelinda’s lord,

Said: “If my lady Kriemhild

yet ownèd all the hoard

Such as it was aforetime

when brought from Niblung-land,

Nor I, nor the queen either,

would touch it with our hand.

“Now back let it be taken,

for of it will I naught;

Sufficient from my country,

ay, of mine own, I brought,

That we can do without it

right well upon the way,

And all our homeward charges

right royally can pay.”

Unto that end her maidens

had meanwhile pieces told

Into a dozen coffers,

all of the finest gold

That ever one might meet with:

these with them they would bear,

And ornaments for ladies

upon the road to wear.

The mastery of grim Hagen

seem’d overpowering.

Some thousand marks still had she

left from the almsgiving.

For her dear husband’s welfare

the whole did she dispart;

And Rüdeger but deem’d it

done with a right true heart.

Then said the weeping lady:

“Where are those friends of mine

Who for my sake are willing

in banishment to pine?

They who unto the Huns’ land

will bear me company?

Let them take of my treasure

and horse and raiment buy.”

Then Eckewart the margrave,

made answer to the queen:

“So long as in your household

a servant I have been

Right truly have I served you,”

thus did the warrior say,

“Nor will I cease to do so

until my dying day.

“And of my men five hundred

eke will I bring with me,

Whom I unto your service

do pledge right faithfully.

For nothing shall divide us,

till Death our lives do part.”

She bent her head to thank him:

too full was her sad heart.

Then led they forth the palfreys,

for it was time to go.

Her friends all fell a-weeping,

and many tears did flow.

The noble lady Uté

and many a maiden fair

Show’d that for dame Kriemhilda

their hearts were full of care.

A hundred high-born maidens

along with her she led,

Who as their rank befitted

were all apparellèd.

Then from their eyes bright-shining

did many a tear-drop well.

And yet with Etzel later

much pleasure them befell.

Lord Giselher came also

and Gernot none the less,

With many of their household,

as bade their courtliness.

They would their well-loved sister

upon her journey bring.

They led a thousand warriors,

a goodly following.

The ever-ready Gere,

and Ortwein also came;

Rumold the kitchen-master

he too must come with them.

Night-quarters made they ready

hard by the Danube side.

But Gunther from the city

did but a small space ride.

Ere from the Rhine they journey’d

they had before them sent

Their messengers, who swiftly

unto the Huns’ land went,

And told the king beforehand

how Rüdeger had done,

And as a wife for Etzel

the noble queen had won.