II
Strangely and unexpectedly the languor of sweet waiting was broken. There was a loud knocking at an outer door and then the sound of even unhurrying footsteps in the hall.
As Gurof turned his face to the door a blast of cold air swept in, and he saw, as he shivered, a boy of a wild and strange appearance. He was in a linen cloak, but showed half his body naked, and his arms were bare. His body was brown, all sunburnt. His curly hair was black and bright; black also were his eyes and sparkling. A wonderfully correct and beautiful face. But of a beauty terrible to look upon. Not a kind face, not an evil one.
Gurof was not astonished at the boy’s coming. Some dominant idea had possession of his mind. And he heard how they crept out of sight and hid themselves.
And the boy said:
“Aristomakh! Have you forgotten your promise? Do noble people act thus? You fled from me when I was in mortal danger. You promised me something, which it seems you did not wish to fulfil. Such a long time I’ve been looking for you! And behold I find you living in festivity, drowning in luxury.”
Gurof looked distrustfully at the half-naked beautiful boy and a confused remembrance awakened in his soul. Something long since gratefully buried in oblivion rose up with indistinct feature and asking for remembrance tired his memory. The enigma could not be guessed though it seemed near and familiar.
And where were the unwavering walls? Something was happening round about him, some change was taking place, but Gurof was so obsessed by the struggle with his ancient memory that he failed to take stock of those changes. He said to the wonderful boy:
“Dear boy, tell me clearly and simply without unnecessary reproaches what it was I promised you and when it was I left you in mortal danger. I swear to you by all that is holy my honour would never have allowed me to commit the ignoble act with which for some reason you charge me.”
The boy nodded, and then in a loud melodious voice gave answer:
“Aristomakh! You always were clever at verbal exercises, and indeed as clever in actions demanding daring and caution. If I said that you left me in a moment of mortal danger it is not a reproach. And I don’t understand why you speak of your honour. The thing purposed by us was difficult and dangerous, but why do you quibble about it. Who is here that you think you can deceive by pretending ignorance of what happened this morning before sunrise and of the promise you had given me?”
The electric light became dim. The ceiling seemed dark and high. There was the scent of a herb in the room—but what herb? Its forgotten name had one time sounded sweetly on his ear. On the wings of the scent a cool air seemed wafted into the room. Gurof stood up and cried out:
“What thing did we purpose? I deny nothing, dear boy, but I simply don’t know of what you are speaking. I don’t remember.”
It seemed to Gurof that the child was at one and the same time both looking at him and not looking at him. Though the boy’s eyes were directed towards him they seemed to be staring at some other unearthly person whose body coincided with his but who was not he.
It grew dark around him and the air became fresher and cooler. A gladness leapt in his soul and a lightness as of elementary existence. The room disappeared from his remembrance. Above he saw the stars glittering in the black sky. Once more the boy addressed him:
“We ought to have killed the Beast. I shall remind you of that when under the myriad eyes of the all-seeing sky you are again confused with fear. And how not have fear! The thing that we purposed was great and dreadful, and it would have given a glory to our names in far posterity.”
In the night quietude he heard the murmuring and gentle tinkling of a brook. He could not see the brook, but he felt that it was deliciously and tantalisingly near. They were standing in the shadow of spreading trees, and the conversation went on. Gurof asked:
“Why do you say that I left you in a moment of mortal danger? Am I the sort of man to take fright and run away?”
The boy laughed, and like music was his laughter. Then in sweet melodious accents he replied:
“Aristomakh, how cleverly you pretend to have forgotten all! But I don’t understand why you take the trouble to exercise such cunning, or why you contrive reproaches against yourself which I for my part should not have thought of alone. You left me in the moment of mortal danger because it was clearly necessary, and you couldn’t help me otherwise than by abandoning me there. Surely you won’t remain obstinate in your denial after I remind you of the words of the oracle.”
Gurof suddenly remembered. It was as if a bright light had flooded into the dark abyss of the forgotten. And he cried out loudly and excitedly:
“He alone will kill the Beast!”
The boy laughed. Aristomakh turned to him with the question:
“Have you killed the Beast, Timaride?”
“With what? Even were my hands strong enough I am not he who has the power to kill the Beast with a blow of the fist. We were incautious, Aristomakh, and without weapons. We were playing on the sands and the Beast fell upon us suddenly and struck me with his heavy paw. My fate was to give my life as a sweet sacrifice to glory and in high exploit, but to you it remained to finish the work. And whilst the Beast tore my helpless body you might have run, swift-footed Aristomakh, might have gained your spear, and you might have struck the Beast whilst he was drunk with my blood. But the Beast did not accept my sacrifice; I lay before him motionless and looked up at his blood-weltering eyes, and he kept me pinned to the ground by the heavy paw on my shoulder. He breathed hotly and unevenly and he growled softly, but he did not kill me. He simply licked over my face with his broad warm tongue and went away.”
“Where is he now?” asked Aristomakh.
The night air felt moist and calm, and through it came the musical answer of Timaride:
“I rose when he had left me but he was attracted by the scent of my blood and followed after me. I don’t know why he has set upon me again. Still I am glad that he follows, for so I bring him to you. Get the weapon that you so cleverly hid, and kill the Beast, and I in my turn will run away and leave you in the moment of mortal danger, face to face with the enraged Beast. Good luck, Aristomakh!”
And saying that Timaride ran away, his white cloak gleaming but a minute in the darkness. And just as he disappeared there broke out the horrible roaring of the Beast and the thud of his heavy paws on the ground. Thrusting to right and left the foliage of the bushes there appeared in the darkness the immense monstrous head of the Beast, and his large eyes gleamed like luminous velvet. The Beast ceased to roar, and with his eyes fixed on Aristomakh approached him stealthily and silently.
Terror filled the heart of Aristomakh.
“Where is the spear?” he whispered, and immediately he turned to flee. But with a heavy bound the Beast started after him, roaring and bellowing, and pulled him down. And when the Beast held him a great yell broke through the stillness of the night. Then Aristomakh moaned out the ancient and horrible words of the curse of the walls.
And up rose the walls about him. …