XIII

5 0 00

XIII

It was late in the evening when Vera Nikolayevna returned home, and she was very glad to find that neither her husband nor her brother had arrived.

But she was met by Jennie Reiter, the pianist, and, still under the impression of what she had seen and heard, Vera ran to her and exclaimed, kissing her beautiful hands:

“Jennie, dear, won’t you play something for me now?” And she immediately left the room, went out into the garden and sat on a bench.

She did not doubt for a moment that Jennie would play the very part of the second sonata about which that dead man with such a funny name had told her in his last note.

So it was. She recognized the very first chords as belonging to that remarkable creation of musical genius, unique for its profoundness. And her soul seemed to have split in twain. She was thinking of the great love, which is repeated but once in a thousand years, and which had gone past her. She recalled the words of General Anosov, and asked herself why it was that this man had compelled her to listen to this particular work of Beethoven, even against her wishes? In her mind she began to improvise words. Her thoughts seemed to have so blended with the music, that they really fell into cantos, each of which ended with the words: May your name be holy forevermore.

“Now I will show you in gentle sounds, a love that joyfully and obediently gave itself to pains, sufferings, and death. Not a complaint, not a reproach, not a pain of self-love, did I ever know. Before you, I am this one prayer: May your name be holy forevermore.

“I foresee suffering, blood, and death. I think that it is hard for the body to part with the soul, but my praise for you, my passionate praise, and my silent love are eternal: May your name be holy forevermore.

“I recall your every step, smile, look, the sound of your footsteps. My last recollections are intertwined with a sweet sadness, a beautiful, quiet sadness. But I will cause you no grief. I am parting alone and in silence, for God and Fate have willed this. May your name be holy forevermore.

“In the sad hour of death, I pray but to you. Life might have been beautiful for me, too. Do not complain, my poor heart, do not complain. In my soul I call for death, but my heart is full of prayers for you: May your name be holy forevermore.

“Neither you yourself nor those around you know how beautiful you are. The hour strikes. The time has come. And on the brink of death, in this sorrowful hour of parting from life, I still sing, Glory be to you.

“Here it comes, the all-pacifying death, and I still say, Glory be to you!”

Princess Vera stood under an acacia tree, leaning against it, weeping softly. And the tree was swaying gently under the light wind, which made the leaves rustle, as though to sympathize with her. The star-shaped flowers in the garden exhaled their fragrance. And the wonderful music, as if obeying her grief, rang on:

“Be calm, my dear, be calm. Do you remember me? Do you remember? You were my only and my last love. Be calm, for I am with you. Think about me, and I shall be with you, because we loved each other but for a short instant, yet forever. Do you remember me? Do you remember? Do you remember? Now I feel your tears. Be calm. My sleep is so sweet, sweet, sweet.”

When she had finished playing, Jennie Reiter came out into the garden and saw Princess Vera sitting on the bench in tears.

“What is it?” asked the pianist.

And with her eyes still glistening with tears, Vera began to kiss her face, her lips, her eyes, saying:

“No, no, he has forgiven me now. Everything is well.”