Chapter_21

7 0 00

Now when the rosy-fingered Morn looked forth⁠—

The daughter of the Dawn⁠—Telemachus,

The dear son of the great Ulysses, bound

The shapely sandals underneath his feet,

And took the massive spear that fitted well

His grasp, and, as he stood in act to go

Up to the town, bespake the swineherd thus:⁠—

“Father, I hasten to the town, that there

My mother may behold me; for I think

She will not cease to grieve, and fear, and weep,

Till her eyes rest on me. I leave with thee

The charge of leading our unfortunate guest

Into the city, there to beg his bread.

Whoever will may give him food and drink.

All men I cannot feed, and I have cares

Enough already. If he chafe at this,

The worse for him. I like to speak my mind.”

And thus Ulysses, the sagacious, spake:

“Nor do I wish, my friend, to loiter here.

Better it is for one like me to beg

In town than in the country. In the town,

Whoever chooses will bestow his dole;

But here, if I remain about the stalls,

I am no longer of an age to do

All that a master may require. Go thou;

This man, at thy command, will lead me hence,

As soon as I have warmed me at the fire,

And the air grows milder. This keen morning-cold

May end me, and the way, ye say, is long.”

He ended; from the lodge Telemachus

Passed quickly, meditating to destroy

The suitors. Coming to his stately home,

He leaned his spear against a column’s shaft,

And, crossing the stone threshold, entered in.

First Eurycleia, who had been his nurse,

Beheld him, as she spread the beautiful thrones

With skins, and ran to him with weeping eyes;

And round him other handmaids of the house

Of resolute Ulysses thronged. They gave

Fond welcome, kissing him upon the brow

And shoulders. Issuing from her chamber next

The chaste Penelope, like Dian’s self

In beauty, or like golden Venus, came,

And, weeping, threw her arms about her son,

And kissed him on his forehead and on both

His glorious eyes, and said, amidst her tears:⁠—

“Light of my eyes! O my Telemachus!

Art thou, then, come? I never thought again

To see thee, when I heard thou hadst embarked

For Pylos⁠—secretly, and knowing me

Unwilling⁠—in the hope to gather there

Some tidings of thy father. Tell me now

All that has happened, all that thou hast seen.”

And thus discreet Telemachus replied:

“Nay, mother, waken not my griefs again,

Nor move my heart to rage. I have just now

Escaped a cruel death. But go and bathe,

And put fresh garments on, and when thou com’st

Into thy chamber with thy maidens, make

A vow to all the gods that thou wilt burn

A sacrifice of chosen hecatombs

When Jupiter shall have avenged our wrongs.

Now must I hasten to the marketplace

In quest of one who came with me a guest

From Pylos. Him, with all my faithful crew,

I sent before me to this port, and bade

Piraeus lead him to his own abode,

There to be lodged and honored till I came.”

He spake, nor flew his words unheeded by.

The princess bathed, and put fresh garments on,

And vowed to all the gods a sacrifice

Of chosen hecatombs when Jupiter

Should punish the wrongdoers. While she prayed,

Telemachus went forth, his spear in hand.

Two fleet dogs followed him. Minerva shed

A godlike beauty o’er his form and face,

And all the people wondered as he came.

The suitors thronged around him with smooth words,

Yet plotting mischief in their hearts. He turned

From their assembly hastily, and took

His place where Mentor sat with Antiphus,

And Halitherses⁠—all his father’s friends

And his from the beginning. While they asked

Of all that he had seen, Piraeus came,

The famous spearman, bringing through the town

The stranger with him to the marketplace.

Nor long Telemachus delayed, but came

To meet his guest, and then Piraeus said:⁠—

“Telemachus, despatch to where I dwell

Thy serving-women; I would send to thee,

At once, the gifts which Menelaus gave.”

And then discreet Telemachus replied:

“We know not yet, Piraeus, what may be

The event; and if the suitors privily

Should slay me in the palace, and divide

The inheritance among them, I prefer

That thou, instead of them, shouldst have the gifts;

But should they meet the fate which I have planned,

And be cut off, then shalt thou gladly bring

The treasures, which I gladly will receive.”

So spake the prince, and to the palace led

The unhappy man, his guest. When now they reached

The stately pile, they both laid down their cloaks

Upon the benches, and betook themselves

To the well-polished baths. The attendant maids

There ministered and smoothed their limbs with oil,

And each received a tunic at their hands,

And fleecy mantle. Then they left the baths

And took their seats. A damsel came, and poured

Water from a fair ewer wrought of gold

Into a silver basin for their hands,

And spread a polished table near their seats;

And there the matron of the household placed

Bread, and the many dishes which her stores

Supplied. The queen was seated opposite,

Beside a column of the pile, and twirled

A slender spindle, while the son and guest

Put forth their hands and shared the meal prepared.

And when the calls of hunger and of thirst

Had ceased, thus spake the sage Penelope:⁠—

“Telemachus, when I again go up

Into my chamber, I shall lay me down

Upon the couch which, since Ulysses sailed

For Troy with Atreus’ sons, has been to me

A couch of mourning, sprinkled with my tears.

And now thou hast not chosen to reveal,

Ere yet the haughty suitors throng again

Into these halls, what in thy voyage thou

Hast haply heard concerning his return.”

And thus discreet Telemachus replied:

“Then, mother, will I truly tell thee all.

We went to Pylos, and saw Nestor there,

The shepherd of the people. Kindly he

Received me in his stately home, as one

Might welcome back a wandering son returned

From foreign lands. Such welcome I received

Both from the king and his illustrious sons.

But he had heard, he said, from living man,

No tidings of the much-enduring chief

Ulysses, whether he were yet alive

Or dead. He therefore sent me with his steeds

And chariot to the court of Atreus’ son,

The warlike Menelaus. There I saw

The Argive Helen, for whose sake the Greeks

And Trojans, by the appointment of the gods,

Suffered so much. The valiant king inquired

What wish of mine had brought me to the town

Of hallowed Lacedaemon. I replied,

And truly told him all, and everything

In order. Then he answered me, and said:⁠—

“ ‘So then! these men, unwarlike as they are,

Aspire to occupy a brave man’s bed,

As when a hart hath left two suckling fawns,

Just born, asleep in a strong lion’s lair,

And roams for pasturage the mountain slopes

And grassy lawns, the lion suddenly

Comes back, and makes a cruel end of both,

So will Ulysses bring a sudden doom

Upon the suitors. Would to Father Jove,

And Pallas, and Apollo, that the chief,

Returning mighty, as he was when once

In well-built Lesbos, at a wrestling-match,

He rose to strive with Philomelides,

And threw him heavily, and all the Greeks

Rejoiced⁠—would he might come as then he was!

Short-lived would then the suitors be, and taste

A bitter marriage-feast. But now, to come

To what thou hast inquired, I will not seek

To turn from it, and talk of other things,

Nor will deceive. Of all that I was told

By the Ancient of the Deep, whose words are true,

I will not hide a single word from thee.

He saw thy father in an isle, he said,

A prey to wasting sorrows, and detained,

Unwilling, in the palace of the nymph

Calypso. To the country of his birth

He cannot come; no ships are there with oars

And crew to bear him o’er the great wide sea.’

“Thus Menelaus, mighty with the spear,

The son of Atreus, said. And having now

Fulfilled my errand, I returned. The gods

Gave favoring winds, and sent me swiftly home.”

He ended, and the queen was deeply moved.

Then Theoclymenus, the godlike, said:⁠—

“O gracious consort of Laertes’ son,

King Menelaus knew not all. Hear now

What I shall say⁠—for I will prophesy,

And truly, nor will keep back aught from thee.

Let Jupiter, the mightiest of the gods,

And this thy hospitable board, and this

The hearth of great Ulysses, where I find

A refuge, be my witnesses, that now

Ulysses is in his own land again,

And sits or walks observant of the deeds

Of wrong, and planning vengeance, yet to fall

On all the suitors; such the augury

Which I beheld when in the gallant barque

I sat and told it to Telemachus.”

And thus the sage Penelope replied:

“O stranger! may thy saying be fulfilled!

Then shalt thou have such thanks and such rewards

That all who greet thee shall rejoice with thee.”

So talked they with each other. In the space

Before the palace of Ulysses stood

The suitors, pleased with hurling quoits and spears

On the smooth pavement, where their insolence

So oft was seen. But when the supper-hour

Was near, and from the fields the cattle came,

Driven by the herdsmen, Medon⁠—he whom most

They liked of all the heralds, and who sat

Among them at the feast⁠—bespake them thus:⁠—

“Youths! since ye now have had your pastime here,

Come in, and help prepare the evening meal;

At the due hour a banquet is not ill.”

He spake; the suitors hearkened and obeyed,

And rose, and came into the halls, and laid

Their cloaks upon the benches and the thrones,

And slaughtered well-fed sheep and fading goats,

And made a victim of a pampered brawn,

And a stalled ox, preparing for the feast.

Meantime Ulysses and that noble hind

The swineherd hastened to begin their walk

To town, and thus the master swineherd spake:⁠—

“Since, stranger, ’tis thy wish to pass today

Into the city, as my master bade⁠—

Though I by far prefer that thou remain

A guardian of the stalls, yet much I fear

My master, and am sure that he would chide,

And harsh the upbraidings of a master are⁠—

Let us depart; the day is now far spent,

And chill will be the air of eventide.”

Ulysses, the sagacious, answered thus:

“Enough; I know; thy words are heard by one

Who understands them. Let us then depart.

Lead thou the way; and if thou hast a staff,

Cut from the wood to lean on, give it me,

Since, as thou say’st, we have a slippery road.”

He spake, and o’er his shoulders flung a scrip,

Old, cracked, and hanging by a twisted thong.

Eumaeus gave the staff he asked, and both

Went forth; the dogs and herdsmen stayed to guard

The lodge. The swineherd led his master on

Townward, a squalid beggar to the sight,

And aged, leaning on a staff, and wrapped

In sordid rags. There by the rugged way,

As they drew near the town, they passed a fount

Wrought by the hand of man, and pouring forth

Its pleasant streams, from which the citizens

Drew water. Ithacus and Neritus

Founded it with Polyctor, and a grove

Of alders feeding on the moistened earth

Grew round it on all sides. The ice-cold rill

Gushed from a lofty rock, upon whose brow

An altar stood, at which the passersby

Worshipped, and laid their offerings for the Nymphs.

There did Melanthius, son of Dolius, meet

The twain, as he was driving to the town

The finest goats of all the flocks, to make

A banquet for the suitors; with him went

Two shepherds, following the flock. As soon

As he beheld Eumaeus and his guest,

He railed at them with rude and violent words,

That made the anger of Ulysses rise.

“See that vile fellow lead the vile about!

Thus ever doth some god join like with like.

Thou worthless swineherd! whither wouldst thou take

This hungry, haunting beggar-man, this pest

Of feasts, who at the posts of many a door

Against them rubs his shoulders, asking crusts,

Tripods or cauldrons never. Shouldst thou leave

The wretch to me, to watch my stalls, and sweep

The folds, and bring fresh branches to the kids,

He might by drinking whey get stouter thighs.

But he has learned no good, and will refuse

To work; he better likes to stroll about

With that insatiable stomach, asking alms

To fill it. Let me tell thee what is sure

To happen to him, should he ever come

Into the palace of the glorious chief

Ulysses. Many a footstool will be flung

Around him by the hands of those who sit

As guests, and they will tear the fellow’s sides.”

He spake, and in his folly thrust his heel

Against the hero’s thigh. The blow moved not

Ulysses from his path, nor swerved he aught,

But meditated whether with a blow

Of his good staff to take the fellow’s life,

Or lift him in the air and dash his head

Against the ground. Yet he endured the affront

And checked his wrath. The swineherd spake, and chid

The offender, and thus prayed with lifted hands:⁠—

“Nymphs of the fountain, born to Jupiter!

If e’er in sacrifice Ulysses burned

To you the thighs of lambs and goats, o’erlaid

With fat, be pleased to grant the prayer I make,

That, guided by some deity, the chief

May yet return. Then thy rude boasts would cease.

Melanthius, which thou utterest in thy way

From place to place while wandering through the town.

Unfaithful shepherds make a perishing flock.”

Melanthius, keeper of the goats, rejoined:

“ ’Tis wonderful how flippant is the cur,

And shrewd! But I shall carry him on board

A good black ship, far off from Ithaca,

And there will sell him for a goodly price.

Would that Apollo of the silver bow

Might in the palace slay Telemachus

This very hour, or that the suitors might,

As certainly as that the day which brings

Ulysses to his home will never dawn!”

He spake, and left them there. They followed on

Slowly. Melanthius hastened, and was soon

At the king’s palace gate, and, entering, took

A seat right opposite Eurymachus,

Whose favorite he was. The attendants there

Brought meats, the matron of the household bread,

And both were set before them. Meantime stopped

Ulysses with the noble swineherd near

The palace, for around them in the air

Came the sweet murmurs of a lyre. Just then

Phemius, the minstrel, had begun his song,

Ulysses took the swineherd’s hand, and said:⁠—

“Eumaeus, this must be the noble pile

In which Ulysses dwelt, for easily

’Tis known among the others that are near.

Rooms over rooms are here; around its court

Are walls and battlements, and folding-doors

Shut fast the entrance; no man may contemn

Its strength. And I perceive that many guests

Banquet within; the smoke of fat goes up,

And the sweet lyre is heard; the gods have given

Its music to accompany the feast.”

And then, Eumaeus, thou didst make reply:

“Thou speakest rightly, and in other things

Thou art not slow of thought. Now let us think

What we shall do. First enter, if thou wilt,

The sumptuous rooms, while I remain without;

Or, if it please thee, I will enter first,

While thou remainest; yet delay not long,

Lest someone, seeing thee, should deal a blow,

Or drive thee hence. I pray thee, think of this.”

Ulysses, the great sufferer, answered thus:

“Enough; I know; thy words are heard by one

Who understands them. Go before me, then,

And leave me here. I am not quite unused

To blows and stripes, and patient is my mood,

For greatly have I suffered, both at sea

And in the wars; and I submit to bear

This also. But the stomach’s eagerness

Is desperate, and is not to be withstood,

And many are the mischiefs which it brings

Upon the race of men; it fits out fleets

That cross the barren deep arrayed for war,

And carry death and woe to hostile realms.”

So talked the twain. A dog was lying near,

And lifted up his head and pricked his ears.

’Twas Argus, which the much-enduring man

Ulysses long before had reared, but left

Untried, when for the hallowed town of Troy

He sailed. The young men oft had led him forth

In eager chase of wild goats, stags, and hares;

But now, his master far away, he lay

Neglected, just before the stable doors,

Amid the droppings of the mules and beeves,

Heaped high till carried to the spacious fields

Of which Ulysses was the lord. There lay

Argus, devoured with vermin. As he saw

Ulysses drawing near, he wagged his tail

And dropped his ears, but found that he could come

No nearer to his master. Seeing this,

Ulysses wiped away a tear unmarked

By the good swineherd, whom he questioned thus:⁠—

“Eumaeus, this I marvel at⁠—this dog,

That lies upon the dunghill, beautiful

In form, but whether in the chase as fleet

As he is fairly shaped I cannot tell.

Worthless, perchance, as house-dogs often are,

Whose masters keep them for the sake of show.”

And thus, Eumaeus, thou didst make reply:

“The dog belongs to one who died afar.

Had he the power of limb which once he had

For feats of hunting when Ulysses sailed

For Troy and left him, thou wouldst be amazed

Both at his swiftness and his strength. No beast

In the thick forest depths which once he saw,

Or even tracked by footprints, could escape.

And now he is a sufferer, since his lord

Has perished far from his own land. No more

The careless women heed the creature’s wants;

For, when the master is no longer near,

The servants cease from their appointed tasks,

And on the day that one becomes a slave

The Thunderer, Jove, takes half his worth away.”

He spake, and, entering that fair dwelling-place,

Passed through to where the illustrious suitors sat,

While over Argus the black night of death

Came suddenly as soon as he had seen

Ulysses, absent now for twenty years.

Telemachus, the godlike, was the first

To mark the swineherd coming through the hall,

And, nodding, called to him. The swineherd looked

About him, and beheld a seat on which

The carver of the feast was wont to sit,

Distributing the meats. He bore it thence

And placed it opposite Telemachus,

And at his table. Then he sat him down,

And thither came the herald, bringing him

A portion of the feast, and gave him bread

From the full canister. Soon after him

Ulysses entered, seemingly an old

And wretched beggar, propped upon a staff,

And wrapped in sordid weeds. He sat him down

On the ashen threshold, just within the doors,

And leaned against a shaft of cypress-wood,

Which some artificer had skilfully

Wrought by a line, and smoothed. Telemachus

Called to the swineherd, bade him come, and took

A loaf that lay in the fair canister,

And all the flesh which his two hands could grasp.

“Bear this to yonder stranger; bid him go

And ask a dole from every suitor here.

No beggar should be bashful in his need.”

He spake, the hind obeyed, and, drawing near

Ulysses, said to him in winged words:⁠—

“These from Telemachus, who bids thee ask

A dole from every suitor, for he says

No beggar should be bashful in his need.”

Ulysses, the sagacious, answered thus:

“May Jove, the sovereign, make Telemachus

A happy man among the sons of men,

And grant him all his heart desires in life!”

He spake, and took the gift in both his hands,

And laid it down upon his tattered scrip

Close to his feet. Then, while the poet sang,

He ate, and, just as he had supped, the bard

Closed his divine recital. Then ensued

Great clamor in the hall, but Pallas came

And moved Ulysses to arise, and ask

From every suitor there a dole of bread,

That he might know the better from the worse,

Though none were to be spared. From right to left

He took his way, and asked of every man,

With outstretched hand, as if he had been long

A beggar. And they pitied him, and gave,

And looked at him with wonder, and inquired

One of another who he was, and whence.

Then spake Melanthius, keeper of the goats:⁠—

“Give ear, ye suitors of the illustrious queen.

As to this stranger, I have seen him once.

The swineherd brought him; but I know him not,

And of what race he is I cannot tell.”

He spake; Antinoüs chid the swineherd thus:

“Why hast thou brought him, too well known thyself?

Have we not vagabonds enough? enough

Of sturdy beggars, pests of every feast.

Or is it a light matter that they throng

Hither to waste the substance of thy lord,

And therefore thou art with this fellow here?”

And thus, Eumaeus, thou didst make reply:

“Antinoüs, high as is thy station, thou

Hast spoken ill. What man goes ever forth

To bid a stranger to his house, unless

The stranger be of those whose office is

To serve the people, be he seer, or leech,

Or architect, or poet heaven-inspired,

Whose song is gladly heard? All these are called

To feasts wherever men are found; but none

Call in the poor, to live upon their means.

Antinoüs, thou, of all the suitor-train,

Dost ever with the greatest harshness treat

The servants of Ulysses, chiefly me.

I heed it not while sage Penelope

Dwells in the palace with her godlike son.”

Then interposed discreet Telemachus:

“Nay, have no strife of words with him, I pray.

Antinoüs takes delight in bitter words,

And rails, and stirs up railing in the rest.”

And then he turned, and thus with winged words

Bespake Antinoüs: “Truly thou dost care

For me as might a father for a son,

Bidding me drive a stranger from my door

With violent words⁠—which God forbid. Take now

Somewhat and give to him. I grudge it not,

Nay, I advise it. Fear not to offend

My mother, or displease a single one

Of all the household of the godlike chief,

Ulysses. But thou hast not thought of this.

It suits thee best to feast and never give.”

Antinoüs thus rejoined: “O utterer

Of big and braggart words! Telemachus,

If all the other suitors would bestow

As much as I will, he would not be seen

Within these halls for three months yet to come.”

So speaking, he brought forward to the sight,

From underneath the board, a stool, on which

Rested his dainty feet. The others all

Gave somewhat to Ulysses, till his scrip

Was filled with meat and bread. Then as he went

Back to the threshold, there to feast on what

The Greeks had given him in his rounds, he stopped

Beside Antinoüs, and bespake him thus:⁠—

“Give somewhat also, friend. Thou dost not seem

One of the humbler rank among the Greeks,

But of the highest. Kingly is thy look;

It therefore will become thee to bestow

More freely than the rest, and I will sound

Thy praise through all the earth. Mine too was once

A happy lot, for I inhabited

A palace filled with goods, and often gave

To wanderers, whosoever they might be

That sought me out, and in whatever need.

And I had many servants, and large store

Of everything by which men live at ease

And are accounted rich. Saturnian Jove⁠—

Such was his pleasure⁠—brought me low; for, moved

By him, I joined me to a wandering band

Of pirates, and to my perdition sailed

Upon a distant voyage to the coast

Of Egypt. In the river of that land

I stationed my good ships, and bade my men

Remain with them and watch them well. I placed

Sentries upon the heights. Yet confident

In their own strength, and rashly giving way

To greed, my comrades ravaged the fair fields

Of the Egyptians, slew them, and bore off

Their wives and little ones. The rumor reached

The city soon; the people heard the alarm

And came together. With the dawn of day

All the great plain was thronged with horse and foot,

And gleamed with brass, while Jove, the Thunderer, sent

A deadly fear into our ranks, where none

Dared face the foe. On every side was death.

The Egyptians hewed down many with the sword,

And some they led away alive to toil

For them in slavery. Me my captors gave

Into a stranger’s hands, upon his way

To Cyprus, where he reigned, a mighty king,

Demetor, son of Jasus. Thence at last

I came through many hardships to this isle.”

Antinoüs lifted up his voice, and said:

“What god hath sent this nuisance to disturb

The banquet? Take thyself to the mid-hall,

Far from thy table, else expect to see

An Egypt and a Cyprus of a sort

That thou wilt little like. Thou art a bold

And shameless beggar. Thou dost take thy round

And ask from each, and foolishly they give,

And spare not nor consider; well supplied

Is each, and freely gives what is not his.”

Then sage Ulysses said as he withdrew:

“ ’Tis strange; thy mind agrees not with thy form.

Thou wouldst not give a suppliant even salt

In thine own house⁠—thou who, while sitting here

Fed at another’s table, canst not bear

To give me bread from thy well-loaded board.”

He spake. Antinoüs grew more angry still,

And frowned and answered him with winged words:⁠—

“Dealer in saucy words! I hardly think

That thou wilt leave this palace unchastised.”

He spake, and raised the footstool in his hand,

And smote Ulysses on the lower part

Of the right shoulder. Like a rock he stood,

Unmoved beneath the blow Antinoüs gave,

But shook his head in silence as he thought

Of vengeance. Then, returning, he sat down

Upon the threshold, where he laid his scrip

Well filled, and thus bespake the suitor-train:⁠—

“Hear me, ye suitors of the illustrious queen.

Grief or resentment no man feels for blows

Received by him while fighting for his own⁠—

His beeves or white-woolled sheep. But this man here,

Antinoüs, dealt that blow on me because

I have an empty stomach; hunger brings

Great mischiefs upon men. If there be gods

Or furies who avenge the poor, may death

O’ertake Antinoüs ere his marriage-day!”

He ended. Then again Eupeithes’ son,

Antinoüs, spake: “Eat, stranger, quietly;

Sit still, or get thee hence; our young men else

Who hear thy words will seize thee by the feet

Or hands, and drag thee forth and flay thee there.”

He spake, and greatly were the rest incensed,

And one of those proud youths took up the word:⁠—

“Antinoüs, it was ill of thee to smite

That hapless wanderer. Madman! what if he

Came down from heaven and were a god! The gods

Put on the form of strangers from afar,

And walk our towns in many different shapes,

To mark the good and evil deeds of men.”

Thus spake the suitors, but he heeded not

Their words. Telemachus, who saw the blow,

Felt his heart swell with anger and with grief,

Yet from his eyelids fell no tear; he shook

His head in silence, pondering to repay

The wrong. Meantime the sage Penelope

Heard of the stranger smitten in her halls,

And thus bespake the maidens of her train:⁠—

“Would that Apollo, mighty with the bow,

Might smite thee also!” Then Eurynomè,

The matron of the household, said in turn:

“O, were our prayers but heard, not one of these

Should look upon the golden morn again!”

Then spake again the sage Penelope:

“Mother, they all are hateful; every one

Plots mischief, but Antinoüs most of all;

And he is like black death, to be abhorred.

A friendless stranger passes through these halls,

Compelled by need, and asks an alms of each,

And all the others give, and fill his scrip;

Antinoüs flings a footstool, and the blow

Bruises the shoulder of the suppliant man.”

So talked they with each other where they sat

In the queen’s chamber, mid the attendant train

Of women, while meantime Ulysses took

The evening meal. The queen then bade to call

The noble swineherd, and bespake him thus:⁠—

“My worthy friend Eumaeus, go and bring

The stranger hither. I would speak with him,

And ask if anywhere he saw or heard

Aught of Ulysses; for he seems like one

Whose wanderings have been in many lands.”

And thus, Eumaeus, thou didst make reply:

“Would that these Greeks, O queen, would hold their peace,

Then might this stranger in thy hearing speak

Words full of consolation. For three nights

I had him with me, for three days I made

My lodge his home⁠—for at the very first

He came to me, escaping from his ship⁠—

Nor when he left me had he told of all

That he had suffered. As a hearer looks

Upon a minstrel whom the gods have taught

To sing the poems that delight all hearts,

And, listening, longs to listen without end;

So, as the stranger sat beneath my roof,

He held me charmed. He was the ancestral friend,

He said, of thy Ulysses, and his home

Was Crete, where dwells the stock of Minos yet.

From Crete he came, and much had suffered since,

Driven on from place to place. And he had heard

Some tidings of Ulysses yet alive⁠—

So he affirmed⁠—in a rich region near

The realm of the Thesprotians, and prepared

To bring much riches to his native isle.”

Then spake the sage Penelope again:

“Go, call him hither, that he may relate

His story in my presence. Let these men,

As it may please them, sitting at our gates

Or in our halls, amuse themselves, for light

Are they of heart. Unwasted in their homes

Lie their possessions, and their bread and wine

Are only for their servants, while themselves

Frequent our palace, day by day, and slay

Our beeves and sheep and fatling goats, and feast,

And drink abundantly the dark red wine,

And all with lavish waste. No man is here,

Such as Ulysses was, to drive away

This pest from our abode. Should he return

To his own land, he and his son would take

Swift vengeance on the men who do him wrong.”

She ended. Suddenly Telemachus

Sneezed loudly, so that all the palace rang;

And, laughing as she heard, Penelope

Bespake Eumaeus thus with winged words:⁠—

“Go, call the stranger. Dost thou not perceive

My son has sneezed as to confirm my words.

Not unfulfilled will now remain the doom

That waits the suitors; none will now escape

Death and the Fates. This further let me say,

And thou remember it; if what he tells

Be true, I will bestow on him a change

Of fair attire, a tunic and a cloak.”

She spake, the swineherd went, and, drawing near

Ulysses, said to him in winged words:⁠—

“Stranger and father, sage Penelope,

The mother of the prince, hath sent for thee.

Though sorrowing, she is minded to inquire

What of her husband thou canst haply say;

And should she find that all thy words are true,

She will bestow a tunic and a cloak,

Garments which much thou needest. For thy food,

What will appease thy hunger thou wilt find

Among the people; ask, and each will give.”

Ulysses, much-enduring man, replied:

“Eumaeus, faithfully will I declare

All that I know to sage Penelope,

The daughter of Icarius. Well I knew

Her husband, and with like calamities

We both have suffered. But I greatly dread

This reckless suitor-crew, whose riotous acts

And violence reach to the iron heavens.

Even now, when that man dealt me, as I passed,

A painful blow, though I had done no harm,

None interposed, not even Telemachus,

In my defence. Now, therefore, ask, I pray,

Penelope that she will deign to wait

Till sunset in her rooms, though strong her wish

To hear my history. Of her husband then,

And his return, she may inquire, while I

Sit by the blazing hearth; for scant have been

My garments, as thou knowest, since the day

When first I came, a suppliant, to thy door.”

He spake; the swineherd went, and as he crossed

The threshold of Penelope she said:⁠—

“Thou bringst him not, Eumaeus? What may be

The wanderer’s scruple? Fear of someone here?

Or in a palace is he filled with awe?

To be a bashful beggar is most hard.”

And thus, Eumaeus, thou didst answer her:

“Rightly he speaks, and just as one would think

Who shuns the encounter of disorderly men.

He prays that thou wilt wait till set of sun;

And better were it for thyself, O queen,

To speak with him and hear his words alone.”

Then spake discreet Penelope again:

“Whoe’er may be the stranger, not unwise

He seems; for nowhere among men are done

Such deeds of wrong and outrage as by these.”

She spake, and the good swineherd, having told

The lady all, went forth among the crowd

Of suitors, drawing near Telemachus,

And bowed his head beside him that none else

Might hear, and said to him in winged words:⁠—

“I go, my friend, to tend the swine and guard

What there thou hast, thy sustenance and mine.

The charge of what is here belongs to thee.

Be thy first care to save thyself, and watch

To see that mischief overtake thee not⁠—

For many are the Achaians plotting it,

Whom Jove destroy ere we become their prey!”

Then spake discreet Telemachus in turn:

“So be it, father, and, when thou hast supped,

Depart, but with the morning come, and bring

Choice victims for the sacrifice. The care

Of all things here is with the gods and me.”

He spake; the swineherd sat him down again

Upon his polished seat, and satisfied

His appetite and thirst with food and wine.

Then he departed to his herd, and left

The palace and the court before it thronged

With revellers, who gave the hour to song,

And joined the dance; for evening now was come.