XXIV
My dear mother, quoth the novice, coming a little to herself,вБ†вЄЇвБ†there are two certain words, which I have been told will force any horse, or ass, or mule, to go up a hill whether he will or no; be he never so obstinate or ill-willвАЩd, the moment he hears them utterвАЩd, he obeys. They are words magic! cried the abbess in the utmost horrorвБ†вАФNo; replied Margarita calmlyвБ†вАФbut they are words sinfulвБ†вАФWhat are they? quoth the abbess, interrupting her: They are sinful in the first degree, answered Margarita,вБ†вАФthey are mortalвБ†вАФand if we are ravishвАЩd and die unabsolved of them, we shall bothвБ†вЄЇвБ†but you may pronounce them to me, quoth the abbess of Ando√ЉilletsвБ†вЄЇвБ†They cannot, my dear mother, said the novice, be pronounced at all; they will make all the blood in oneвАЩs body fly up into oneвАЩs faceвБ†вАФBut you may whisper them in my ear, quoth the abbess.
Heaven! hadst thou no guardian angel to delegate to the inn at the bottom of the hill? was there no generous and friendly spirit unemployedвБ†вЄЇвБ†no agent in nature, by some monitory shivering, creeping along the artery which led to his heart, to rouse the muleteer from his banquet?вБ†вЄЇвБ†no sweet minstrelsy to bring back the fair idea of the abbess and Margarita, with their black rosaries!
Rouse! rouse!вБ†вЄЇвБ†but вАЩtis too lateвБ†вАФthe horrid words are pronounced this momentвБ†вЄЇвБ†
вЄЇвБ†and how to tell themвБ†вАФYe, who can speak of everything existing, with unpolluted lips, instruct meвБ†вЄЇвБ†guide meвБ†вЄЇвБ†